《四念处》

下载本书

添加书签

四念处- 第14部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
乐受有乐受支配心的一种方式;苦受有苦受支配心的另一种方式。总之凡名为受,都是心的支配者。
在这第七阶上,唯一观受支配心的情境,喜与乐对心的一切感应都要完全透视,在每一呼每一吸之间修行观察,以备作第八阶抑制心行的力量。
第八阶亦即第二段最末的一阶,控制心行以达定止。其法在于消退心行的力量,不令其自行支配于心,如乐受发生时,引起烦恼与执着,我们便控制其支配心的力量,思维乐乃属无常,虚伪欺诈,不执着于它,乐念便会自然而退。盖心的本性不喜欢虚伪欺诈,如果不思惟观察,便易受骗,但若明白那是烦恼与痛苦的祸源,不受其支配,心行力量便会消退。故知道思想乃烦恼的真谛,其结果使我们能够控制心行执着的力量。圣典曰「于出入息间学习抑止
(息止 )心行」。这便是第八阶课程,到此为止,现在已经完成了第二段受观念处的修持,共有四阶,连前合共八阶,亦即修完了两段。
第三段:心观念处
第三段称为「心观念处」,直接修行御心。从第九阶开始至第十二阶,共有四阶;第三段的第一阶,亦即全部的第九阶,以下作第九阶称。
第九阶在每一呼吸之间观察心的现状:眼前心正处在什么情形﹖是喜还是乐﹖有贪还是不贪﹖纷乱还是静定﹖污秽还是清净﹖等等不一而足。我们都要完全观透,是非善恶好坏完全知道。如此坐观明察,便是第九阶修行的课程。直至了然纯熟,便可移上第十阶。

「呵!现在我要控制你了!」第十阶便是控制心使其生极喜。处在喜悦的情境中。圣典曰「于出入息间学习心生极喜」必须学习到控制自如,在每一呼每一吸之间全心都沈浸在极喜的感觉中。这一阶也许比较难修,但锻炼纯熟了心便被降伏,受我们控制。这是第十阶课程,御心生极喜。

第十一阶控制心使静定。心由极喜转为静定,不再喜乐了。圣典曰「于出入息间学习心静定。」必须学习到想喜即喜,想定即定的地步,不用依靠禅定,在每一呼每一吸之间御心停定,控制成功了,便算是完成了这一阶。

接下第十二阶令心解脱,圣典曰「于出入息间学习心解脱。」即令心清净,了无一物,解放一切杂念。也可说解放心脱出杂念。
有什么染着于心,便把它解除去,或者将心拔出染着,两种说法都行得通。在每一呼每一吸之间解放心脱离染着,便是第十二阶课程。亦即第三段最末一阶,这里称为第十二阶。
再复习第三段课程:第九阶观心各种形态。第十阶御心令其生极喜,第十一阶御心令其定止。第十二阶御心令其解脱,这一段称为「心观念处」,看出了吗﹖知觉一直控制着心,故有心观念处之称,第三段到此为止。
第四段:法观念处
第四段「法观念处」,乃观察法的演变,共有四阶,本段的第一阶,亦即全部的第十三阶,包括第十三阶至第十六阶,成为一段。
第十三阶圣典曰「于出入息间学习观无常」,必须在每一呼每一吸之间观察诸行无常,直至透澈了悟为止。
要从什么地方观无常呢﹖本修法不于外境,不于外人,不于外物观无常,唯于修者本身观无常,详细观察自身内所有的一切,即从呼吸观起,长呼吸无常,短呼吸也无常,身行也无常,身行定止与心行定止都无常,禅定也无常,寻也无常,伺也无常,喜也无常,乐也无常,一境性也无常,凡属身体的一切都无常。

再观第二段的喜也无常、乐也无常,喜与乐支配身的情境也无常,就是心行定止了也能变化,同样的无常。又再观第三段心的各种形态都无常,心生极喜也无常,心安泰也无常,心解脱也无常。用不着观别的,只要观察我们正在练习的每一阶课程,都充满着无常的境相。

禅定也无常,那真是可笑!当我们修持达到禅定境界了,但回头一观,呀!前后左右都属无常。所以用不着外观,只要内观便得。这便是第十三阶的课程,叫作无常观。
这一阶是全部最紧要的一阶,能不能脱身完全在这一阶上,如果不见无常便得不到道果;无常观越浓厚道果越深,无常观越详细道果越明显,为第十四阶修持离贪的先决条件。
「离贪观」即观见脱离贪着欲念。如色染之消退,欲念层次之脱离。由观见无常而脱离执着,这一阶便是坐着观察脱离执着的情形,故称为「离贪观」。在每一呼每一吸之间明显的观见贪欲消退,这便是第十四阶的课程,观见脱离贪欲。第十四阶脱离贪欲之果,乃得自第十三阶观见无常之因。故第十三阶修持火候如何精纯,第十四阶的道果也跟着同样的深厚。亦即是说:观见无常的程度如何,离贪的程度也跟着那样。这里「离贪」的解义,离即是渐次消灭,贪即欲念,「离贪」就是渐次消灭烦恼欲念,渐次消灭执着,渐次消灭痛苦。

接下来第十五阶「灭尽观」,观见烦恼与痛苦消灭殆尽。贪欲消灭,烦恼与痛苦便跟着消灭殆尽。在每一呼每一吸之间观见欲望尽灭,称为「灭尽观」。
其实修完第十五阶便够了,已经达到最后的道果。在第十四阶与第十五阶之间,由离而灭,离便是道,灭便是果。
但还有第十六阶在后,用以观察修行的成功,称为「舍弃观」,在每一呼每一吸之间观见舍弃的情境。
其情形正如已经断绝完尽了,断绝完尽了一切烦恼与痛苦,完全舍弃了。第十六阶课程到此为止。
无常也好,离贪也好,灭尽也好,舍弃也好,都称为法,在这一段上观察四种法的演变,故称「法观念处」,是最末的一段。修完了这一段便告功德圆满,因为烦恼已经灭尽了,痛苦也熄灭了。本梵行因此也告终结了。

再从头回观一下:
第一段有四阶,完全处理呼吸与身体互相支配的关系,称为「身观念处」。
第二段观察喜受与乐受的生灭,称为「受观念处」(也有四阶)
第三段观心与御心作种种变化,称为「心观念处」(也分四阶)。
第四段观无常、离贪、灭尽、舍弃四种法的演变,称为「法观念处」 (共有四阶)。
合共四段,称为「四念处」。如果四念处修持圆满,便能得到灭苦之果,同时「七觉支」也随着圆满。即在修持「四念处」时,「七觉支」跟着发生,「四念处」修持圆满了,「七觉支」便跟着圆满,有「念、择法、精进、喜、轻安、定、舍」七种觉支全备,故佛世尊曰「修四念处圆满,七觉支也圆满。七觉支圆满,一切智与解脱也圆满。」智慧圆满便能灭尽烦恼,烦恼灭了便能解脱痛苦,痛苦解脱了一切便完结。所以修持十六阶出入息观,等于修持「四念处」与「七觉支」一样,结果皆能得到一切智与解脱。

看见了吗﹖这是多么的微妙与精细,恐怕有的人见了要退避三舍。起初也许兴高釆烈,但见了内容便不敢尝试。不过有兴趣的不妨一试,逐阶逐层的慢慢修练,一直修完十六阶为止,功德无量。这便是正法「出入息观」十六阶全套内容,依经讲解以供学者研究。
一九八二年夏安居译于泰国萱木林寺
哲智明陀比丘
【编译者注】
一:普通人修习入出息观,有可能出问题。根据瑜伽师地论所说,由于呼吸太急、太缓或勉强用力呼吸,都可能会令身、心不平衡,使关节生诸疾病或令心生诸散乱,或极重忧恼逼切。所以还是要先具足正见、净戒及呼吸的技巧才好。

二、三、四:有关「取相」、「似相」建议参照本书「解脱心」和「正道足迹」中的开示,避免被幻相迷惑。






九、修习安那般那念的境界

 

汉译:求那跋陀罗(刘宋)
英译:Maurice Walshe
编译:曾银湖(台湾)

识界(意识的境界)(节译自英译巴利长部第9经,婆托帕达经,第8——20节)
我听说是这样。…… …… ……(第1——7节未译)「然后,婆托帕达,戒德完美的比丘,不论从那一方面,都不会见到危险……在这种方式下,他是戒德完美的。」

「他守护根门(眼、耳、鼻……等),达到初禅,住于其中。他以前所拥有的任何感官的贪欲消失了。在那时,呈现出一种真实而微妙的,喜悦和安乐的觉想,由离欲而生,而他成为觉知这种喜悦和安乐的人。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」

「再者,比丘袪除忆想(汉译『觉』或『寻』,记忆的搜寻)和观想(汉译『观』或『伺』,观察思虑),由获得内在的宁静(汉译『内净』)和心意的和谐统一(汉译『一心』),他达到并住于第二禅之中,不用觉想和思虑,由定而生,充满喜悦和安乐。他的,早先由离欲所生,真实而微妙的,喜悦和安乐的觉想消失了,在那时,一种真实而微妙,由定所生,喜悦和安乐的觉想生起,而他成为觉知这种喜悦和安乐的人。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些经由训练而消失。」

「再者,在喜悦消逝之后,他住于泰然、舍弃、念住、明觉(清明地觉知),而他在自己的身体上体验着——圣弟子所说:『快乐住于泰然、舍弃和念住者身上。』(汉译『圣说及舍』)——愉快的感受,而他达到并住于第三禅之中。他的,早先由定所生,真实而微妙的,喜悦和安乐的觉想消失了。在那时,一种真实而微妙的,舍和乐的感受生起,而他成为觉知这种真实而微妙,舍和乐的感受的人,以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」

「再者,断除苦与乐,以前的忧与喜消失了,他达到并住于第四禅——一种超越苦和乐,由舍弃和念住所净化的境界。他的,早先真实而微妙的,舍和乐的感受消失了,而生起一种真实而微妙的,既不是乐也不是不乐的感受(汉译为不苦不乐),而他成为觉知这种真实而微妙,既不是乐也不是不乐的感受的人。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」

「再者,经由完全地超越身体的感受,由于(根尘)对立感受的消失(汉译为『灭有对想』),且对各式各样的觉想失去兴趣(汉译为『不思惟种种想』),见到空间是无限的,他达到并住于空无边处。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」

「再者,经由完全地超越空无边处,见到意识是无限的,他达到并住于识无边处。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」
「再者,经由完全地超越识无边处,见到无所有,他达到并住于无所有处。而他成为一个觉知这种真实而微妙的,无所有处的觉想的人。以这种方式,某些觉想经由训练而生起,某些则经由训练而消失。」世尊说道。

「婆托帕达,当一个比丘获得这种经过调教的觉想时,从那时刻起,他就一个阶段又一个阶段地,继续进行,直到他达到觉想的极限。当他已经达到觉想的极限,他想起:『心理的活动对我而言是很糟的事,没有心理的活动倒是较好。假使我要忆想或想象的话,这些(我已经达成的)觉想就会停止,而粗俗的觉想将会生起。让我不去忆想或想象吧!』所以他既不忆想也不想象。然后,于他,就只有这些觉想生起,而其它较粗俗的觉想则不生起。他达到了止息。婆托帕达,那就是经由连续的步骤达到觉想止息的方式。(本节应即汉译『非想非非想』和『想受灭』)」

「你认为如何﹖婆托帕达。你以前听说过吗﹖」
「不,世尊。就我所了解的,世尊曾说:『婆托帕达,当一个比丘获得这种经过调教的觉想时,从那时刻起,他就一个阶段又一个阶段地,继续进行,直到他达到觉想的极限?他达到了止息?那就是经由连续的步骤达到觉想止息的方式。』」

「正是这样,婆托帕达。」
「世尊,您教导觉想的巅峰是只有一个呢,还是有许多个﹖」
「我教导的,两种都有。」
「世尊,怎么说是一个﹖怎么说是许多个﹖」
「依照他连续地(逐一)达到每一(阶段)觉想的止息,所以我教导觉想的止息:如是,我教导单一(阶段)觉想的止息,也教导许多(阶段)觉想的止息。」
「世尊,是觉想先于知见生起呢﹖或是知见先于觉想生起﹖或是两者同时地生起呢﹖」
「婆托帕达,觉想首先生起,然后知见;而从觉想的生起导致知见的生起。当认知:『如是因缘,知见生起。』以这种方式,你可以看到觉想如何首先生起,然后知见,而从觉想的生起导致知见的生起。」

…… …… ……(第21~26节未译)
而尊者悉塔,调象师之子,成为另一个阿罗汉。
一九九五、十一、二十节译于台中远离轩
【注】
一:()中多为中译者所加,只供参考。
二:身心(名色)是缘意识(识)而产生的,因此修安那般那念而观察思惟身、心的人,有必要认识意识的境界,才知道每一修习阶段的觉想和意识层次。

 慧解脱(节译自英译巴利长部第15经,大缘经,第33~34节并予整编)
我听说是这样。…… …… ……(第1~32节未译)「阿难,有七个识界和两个境界。那七个呢﹖」
 (1)那里有身体相异和觉想相异的众生,例如人类、某些天神(中译注:四大天王天,三十三天〔忉利天〕,夜摩天,兜率天,化乐天,他化自在天)和某些恶道众生(中译注:畜牲、地狱、饿鬼)。那就是第一个识界(中译注:欲界,感官欲望强烈的世界)。

 (2)那里有身体相异而觉想相似的众生。例如梵天的眷属(中译注:梵众天、梵辅天、大梵天)(因为证得)初禅而生于那里。那就是第二个识界。
 (3)那里有身体相似而觉想相异的众生,例如阿巴色拉天(中译注:少光天、无量光天、光音天,是为二禅天),那就是第三个识界。
 (4)那里有身体相似而觉想也相似的众生,例如苏巴辛那天(中译注:少净天、无量净天、独净天,是为三禅天。另有四禅天【注一】。),那就是第四个识界。
 (5)那里有已经完全地超越一切觉想的众生,由于感官反应的觉想之消失,以及由于无意于种种觉想,思惟着:「空间是无限的」,他们已经达到了空无边处。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架