《圣经 完整版》

下载本书

添加书签

圣经 完整版- 第19部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

                                      1/46                        旧约·出谷纪 



上编以色列人出离埃及(1…18)  

  

第一章(22)  

  

以色列人在埃及兴旺  

1:1  以色列的儿子们,各带了家眷,同雅各伯来到埃及;他们的名字记载如下:  

1:2  勒乌本、西默盎、肋未和犹大,  

1:3  依撒加尔,则步隆和本雅明丹,  

1:4  和纳裴塔里,加得和阿协尔。  

1:5  他们全是雅各伯所生的,一共七十人;若瑟那时已经在埃及。  

1:6  若瑟和他的众兄弟,以及这一代的人死了以后,  

1:7  以色列的子孙生育繁殖,数目增多,极其强盛,布满了那地。  

  

受压迫  

1:8  有位不认识若瑟的新王兴起,统治了埃及。  

1:9  他对自己的人民说:「看以色列子民,比我们又多又强。  

1:10  来,我们要用智谋对付他们,免得他们繁盛起来,一遇战争,就去与我们的敌人联合, 

攻击我们,然后离开此地。」  

1:11  于是派定督工管制他们,以苦役压迫他们,叫他们给法朗建筑丕通和辣默色斯两座贮 

货城。  

1:12  但是越压迫他们,他们越增多,也越繁殖,以至埃及人都怕以色列子民。  

1:13  于是埃及人更严厉地强迫以色列子民做苦工,  

1:14  强迫他们作和泥做砖的苦工,田间的一切劳工,以及种种苦工,使他们的生活十分痛 

苦。  

  

残害男婴  

1:15  埃及王又吩咐为希伯来女人接生的收生婆,一个名叫史斐辣,一个名叫普亚的说  

1:16  「你们为希伯来女人接生时,要看着她们临盆!若是男孩,就杀死;若是女孩,就让她 

活着。」  

1:17  但是收生婆敬畏天主,没有照埃及王的吩咐去作,保留了男孩的性命。  

1:18  埃及王将收生婆召来,问她们说:「你们为什么这样做,竟叫男孩活着呢﹖」  

1:19  收生婆回答法朗说:「希伯来女人与埃及女人不同,她们富有生机,收生婆还没有来, 

她们已生产了。」  

1:20  天主遂恩待了收生婆。以色列的子民更加增多起来,更加强盛。  

1:21  因为收生婆敬畏天主,天主就使她们家门兴旺。  

1:22  法朗于是训令他的全体人民说:「凡希伯来人所生的男孩,你们应把他丢在尼罗河里; 

凡是女孩,留她活着!」  

  

    

第二章(25)  

  

梅瑟诞生  

2:1  有肋未家族的一个男子娶了肋未家族的一个女人为妻。  

2:2  这女人怀孕生了一个儿子,见他俊美,就把他藏了三个月。  



                                                                           1 


… Page 81…

                                      2/46                         旧约·出谷纪 



2:3  以后不能再藏了,就拿了一个蒲草筐子,涂上沥青和石漆,把孩子放在里面,将筐放 

在尼罗河边的芦苇丛中。  

2:4  孩子的姐姐远远的站着,想知道孩子究竟怎样。  

2:5  当时法朗的一个公主下到尼罗河边洗澡,使女们在河边上徘徊。公主发现芦苇丛中那 

个筐子,就吩咐自己的使女将筐子取来。  

2:6  她打开一看,见有一个孩子正在哭涕,就动了可怜他的心说:「这必是一个希伯来人的 

孩子。」  

2:7  孩子的姐姐就对法朗的公主说:「你愿意我去从希伯来妇女中给你请一个奶妈,为你乳 

养这个孩子吗﹖」  

2:8  法朗的公主回答说:「你去罢!」少女便去叫了孩子的母亲来。  

2:9  法朗的公主对她说:「你将这孩子抱去,为我乳养他,我必给你工钱。」那妇人就接过 

去,乳养这个孩子。  

2:10  孩子长大了,那妇人就把他带到公主那里;公主遂收他作自己的儿子,给他起名叫梅 

瑟,说:「因为我从水里拉出了他。」  

  

梅瑟逃往米德杨  

2:11  过了许久,梅瑟已经长大,有一次出去探望自己的同胞,看见他们作苦工,又见一个 

埃及人打他的一个同胞希伯来人;  

2:12  他向四面一望,见没有人,便将那埃及人打死,将他埋在沙土中。  

2:13  第二天他又出去,见两个希伯来人打架,就对那无理的一方说:「你为什么打你同族 

的人﹖」  

2:14  那人回答说:「谁立了你作我们的首领和判官﹖难到你想杀我,像杀那埃及人一样吗 

 ﹖」梅瑟就害怕了,心里想:「那事一定叫人知道了!」  

2:15  法朗听说这事,就想杀死梅瑟;而梅瑟却离开法朗逃走,去了米德杨地,坐在井边。  

2:16  米德杨的司祭有七个女儿,她们来打水,灌满水槽,要饮父亲的羊群。  

2:17  别的牧童来了,赶走了她们;梅瑟便起来保护了她们,也饮了她们的羊。  

2:18  她们回到父亲勒乌尔那里,父亲问她们说:「你们今天为什么回来的这么快﹖」  

2:19  她们回答说:「有一个埃及人救我们摆脱了牧童的手,还给我们打水饮了羊群。」  

2:20  他对女儿们说:「他在那里﹖你们为什么撇下他﹖去请他来吃饭!」  

2:21  于是梅瑟决定住在那人那里,那人将自己的女儿漆颇辣给了梅瑟为妻。  

2:22  她生了一个儿子,梅瑟给他起名叫革尔熊,因为他说:「我在外方作了旅客。」  

2:23  过了很久,埃及王死了。那时以色列子民由于劳苦工作,都叹息哀号:他们因劳役所 

发出的求救声,升到天主面前。  

2:24  天主听见了他们的哀号,就记起了他与亚巴郎、依撒格和雅各伯所立的盟约。  

2:25  天主遂眷顾了以色列子民,特别垂念他们。  

  

    

第三章(22)  

  

天主召梅瑟  

3:1  那时梅瑟为他的岳父,米德杨的司祭耶特洛放羊;一次他赶羊往旷野里去,到了天主 

的山曷勒布。  

3:2  上主的使者从荆棘丛的火焰中显现给他;他远远看见那荆棘为火焚烧,而荆棘却没有 

烧毁。  



                                                                            2 


… Page 82…

                                      3/46                        旧约·出谷纪 



3:3  梅瑟心里说:「我要到那边看看这个奇异的现象,为什么荆棘烧不毁﹖」  

3:4  上主见他走来观看,天主便由荆棘丛中叫他说:「梅瑟!梅瑟!」他答说:「我在这里。」  

3:5  天主说:「不可到这边来!将你脚上的鞋脱下,因为你所站的地方是圣地。」  

3:6  又说:「我是你父亲的天主,亚巴郎的天主,依撒格的天主,雅各伯的天主。」梅瑟因 

为怕看见天主,就把脸遮起来。  

3:7  上主说:「我看见我的百姓在埃及所受的痛苦,听见他们因工头的压迫而发出的哀号; 

我已注意到他们的痛苦。  

3:8  所以我要下去拯救百姓脱离埃及人的手,领他们离开那地方,到一个美丽宽阔的地方, 

流奶流蜜的地方,就是客纳罕人、赫特人、阿摩黎人、培黎齐人、希威人和耶步斯人的地方。  

3:9  现在以色列子民的哀号已达于我前,我也亲自看见埃及人加于他们的压迫。  

3:10  所以你来,我要派你到法朗那里,率领我的百姓以色列出离埃及。」  

3:11  梅瑟对天主说:「我是谁,竟敢去见法朗,率领以色列子民出离埃及﹖」  

3:12  上主回答说:「我必与你同在;几时你将我的百姓由埃及领出来,你们要在这座山上 

崇拜天主,你要以此作为我派你的凭据。」  

  

启示上主的名字  

3:13  梅瑟对天主说:「当我到以色列子民那里,向他们说:你们祖先的天主打发我到你们 

这里来时,他们必要问我:他叫什么名字﹖我要回答他们什么呢﹖」  

3:14  天主向梅瑟说:「我是自有者。」又说:「你要这样对以色列子民说:那「自有者」打 

发我到你们这里来。」  

3:15  天主又对梅瑟说:「你要这样对以色列子民说:上主,你们祖先的天主,亚巴郎的天 

主,依撒格的天主和雅各伯的天主,打发我到你们这里来,这是我的名字,直到永远;这是 

我的称号,直到万世。  

3:16  你去召集以色列的长老,对他们说:上主,你们祖先的天主,亚巴郎的天主,依撒格 

的天主和雅各伯的天主显现给我说:我实在注意到你们和你们在埃及所遭遇到的一切。  

3:17  因此我决意领你们摆脱埃及人的压迫,到客纳罕人,赫特人,阿摩黎人,培黎齐人, 

希威人和耶步斯人的地方,即流奶流蜜的地方去。  

3:18  他们必会听你的话。你要同以色列的长老去见埃及王,对他说:上主,希伯来人的天 

主遇见了我们;现今请让我们走三天的路程,到旷野里向上主我们的天主举行祭献。  

3:19  但是我知道,若不用强硬的手段,埃及王决不会让你们走。  

3:20  因此,我要在埃及伸手显各种奇迹,打击那地;以后他才放你们走。  

3:21  我必要使这百姓在埃及人眼中蒙恩,因此,你们离去时不致空手而去。  

3:22  各个妇人应向邻舍的妇女,向住在自己家中的女人索取金鉓、银饰和衣服,穿戴在你 

们子女身上:这样你们就剥夺了埃及人。」  

  

    

第四章(31)  

  

棍杖变蛇  

4:1  梅瑟回答说:「他们必然不肯相信我,也不肯听我的话,而对我说:上主没有显示给你。」  

4:2  上主问他说:「你手里拿的是什么﹖」他回答说:「一根棍杖。」  

4:3  上主说:「将棍杖扔在地上!」他便将棍杖扔在地上,棍杖即刻变成了一条蛇;梅瑟一见, 

就逃避了。  

4:4  上主向梅瑟说:「伸手捉着蛇的尾巴!──他便伸手捉住,那条蛇在他手里又变成一根棍 



                                                                           3 


… Page 83…

                                      4/46                         旧约·出谷纪 



杖?  

4:5  好叫他们相信上主,他们祖先的天主,亚巴郎的天主,依撒格的天主和雅各伯的天主 

曾显示给你。」  

4:6  上主又对他说:「将你的手插在怀里!」他就将手插在怀里;及至抽出手来,见手上患了 

癞疮,像雪那样白。  

4:7  天主又说:「将你的手再插进怀里!──他就把手再插进怀里;及至从怀里抽出时,见手 

已经恢复原状,像别的肌肉一样?  

4:8  如果他们不肯信你,也不信服第一个奇迹,必定信服第二个奇迹。  

4:9  如果连这两个奇迹也不信,也不听你的话,你就从尼罗河里取些水,倒在旱地上;你 

从河里取的水必在旱地上变成血。」  

4:10  梅瑟对上主说:「吾主,请原谅!我不是个有口才的人,以前不是,你向你的仆人说话 

以后,也不是;我原是笨口结舌的人。」  

4:11  上主回答他说:「是谁给人一个嘴﹖是谁使人口哑耳聋,眼明眼瞎呢﹖不是我上主吗 

 ﹖  

4:12  现在你去,我要帮助你说话,指教你该说什么。」  

4:13  梅瑟回答说:「吾主,请原谅!你要打发谁,就打发谁去吧!」  

4:14  上主向梅瑟发怒说:「不是有你的哥哥肋未人亚郎吗﹖我知道他是有口才的,他现在 

正前来迎接你;他见了你,心中必要快乐。  

4:15  你可向他说话,将你应该说的话放在他口中。我要帮助你,也帮助他说话,指教你们 

应做什么。  

4:16  他要代替你向百姓说话,作你的口舌;你对他是代替天主。  

4:17  你手中要拿着这根棍杖,用来行奇迹。」  

  

梅瑟回埃及  

4:18  于是梅瑟起来回到他岳父耶特洛那里,对他说:「请让我回到埃及我弟兄们那里,看 

看他们还健在吗﹖」耶特洛对梅瑟说:「你平安去罢!」  

4:19  上主在米德杨对梅瑟说:「起身回埃及去!因为那些想杀害你的人都死了。」  

4:20  梅瑟遂带着妻子孩子,叫他们骑在驴上,起身回埃及国去了;梅瑟手中拿着天主的棍 

杖。  

4:21  上主对梅瑟说:「你回到埃及要将我交于你行的一切奇迹,行于法朗面前;但我要使 

他心硬,不肯放百姓走。  

4:22  你要对法朗说:上主这样说:以色列是我的长子。  

4:23  我命你,让我的儿子去崇拜我。你若拒绝放他们走,我必要杀你的长子。」  

4:24  梅瑟在路上住宿的时候,上主遇着他,要想杀他。  

4:25  漆颇辣急忙拿了一块石刀,将他儿子的包皮割下,拿包皮接触他的脚说:「你真是我 

的血郎。」  

4:26  这样上主就放了他。当时漆颇辣说:「血郎。」是因了割损的原故。  

4:27  其时上主向亚郎说:「你往旷野去迎接梅瑟!」他就去了。在天主的山旁预见了梅瑟, 

口亲了他。  

4:28  梅瑟把上主打发他所说的一切话和命他行的奇迹,都告诉了亚郎。  

4:29  梅瑟和亚郎遂去召集以色列子民所有的长老。  

4:30  亚郎讲述了上主向梅瑟所说的一切话,也当着百姓行了那些奇迹;  

4:31  百姓就都信了,也都高兴,因为上主眷顾了以色列子民,也垂念了他们的痛苦。他们 

遂都俯伏叩拜。  



                                                                            4 


… Page 84…

                                      5/46                        旧约·出谷纪 



第五章(23)  

  

梅瑟初见法朗  

5:1  此后,梅瑟同亚郎去见法朗说:「以色
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架