《圣光日引(中英对照txt版)》

下载本书

添加书签

圣光日引(中英对照txt版)- 第47部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
ou not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you。 — Thou art no more a servant; but a son。  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free; and be not entangled again with the yoke of bondage。 For; brethren; ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh。 ROM。 1:1。  John 13:13。 …John 12:26。 …Matt。 11:29;30。  Phi。 3:7。 …Rom。 6:22。 John 15:15。 …Gal。 4:7。 Gal。 5:1;13。 
五月十六日  晚课 
  我必称颂那指教我的耶和华(诗16:7)。 
他名称为奇妙、策士(赛9:6)。我有谋略和真知识,我乃聪明,我有能力(箴8:14)。你的话是我脚前的灯,是我路上的光(诗119:105)。你要专心仰赖耶和华,不可依靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路(箴3:5,6)。耶和华啊,我晓得人的道路不由自己;行路的人也不能定自己的脚步(耶10:23)。你或向左、或向右,你必听见后边有声音说:这是正路,要行在其间(赛30:21)。你所作的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立(箴16:3)。他知道我所行的路(伯23:10)。人的脚步为耶和华所定,人岂能明白自己的路呢(箴20:24)?你要以你的训言引导我,以后必接我到荣耀里。因为这 神永永远远为我们的 神,他必作我们引路的,直到死时(诗73:24;48:14)。  I will bless the Lord; who hath given me counsel。           His name shall be called Wonderful; Counsellor。  — Counsel is mine; and sound wisdom: I am understanding; I have strength。 — Thy word is a lamp unto my feet; and a light unto my path。 — Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding。 In all thy ways acknowledge him; and he shall direct thy paths。  O LORD; I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps。 — Thine ears shall hear a word behind thee; saying; This is the way; walk ye in it; when ye turn to the right hand; and when ye turn to the left。 — mit thy works unto the LORD; and thy thoughts shall be established。 — He knoweth the way that I take。 — Man's goings are of the LORD: how can a man then understand his own way?  Thou shalt guide me with thy counsel; and afterward receive me to glory。 — This God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death。          PSA。 16:7。  Isa。 9:6。 …Prov。 8:14。 …Psa。 119:105。 …Prov。 3:5;6。 Jer。 10:23。 …Isa。 30:21。 …Prov。 16:3。 …Job 23:10。 …Prov。 20:24。 Psa。 73:24。 …Psa。 48:14。 
五月十七日  早课 
  我是耶和华你们的 神,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章(结20:19)。   那召你们的既是圣洁,你们在一切所行的事上也要圣洁(彼前l:15)。人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行。你们若知道他是公义的,就知道凡行公义之人都是他所生的(约壹2:6,29)。受割礼算不得什么,不受割礼也算不得什么,只要守神的诫命就是了(林前7:19)。凡遵守全律法的,只在一条上跌倒,他就是犯了众条(雅2:10)。 并不是我们凭自己能承担什么事,我们所能承担的,乃是出于 神(林后3:5)。耶和华啊,求你将你的律例指教我(诗119:33)。你们当恐惧战兢,作成你们得救的工夫;因为你们立志行事,都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意(腓2:12,13)。但愿赐平安的 神,在各样善事上成全你们,叫你们遵行他的旨意,又藉着耶稣基督在你们心里行他所喜悦的事(来13:20,21)。  I am the Lord your God; walk in my statutes; and keep my judgments; and do them。          
 As he which hath called you is holy; so be ye holy in 
all manner of con…versation。 — He that saith he abideth in him ought himself also so to walk; even as he walked。 If ye know that he is righteous; ye know that every one that doeth righteousness is born of him。 — Circumcision is nothing; and uncircumcision is nothing; but the keeping of the mandments of God。 — Whosoever shall keep the whole law; and yet offend in one point; he is guilty of all。  Not that we are sufficient of ourselves to think anything; as of ourselves; but our sufficiency is of God。 — Teach me; O LORD; the way of thy statutes。  Work out your own salvation with fear and trembling。 For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure。 — The God of peace; 。。。 make you perfect in every good work to do his will; working in you that which is well pleasing in his sight; through Jesus Christ。 EZEK。 20:19。  I Pet。 1:15。 …I John 2:6;29。 …I Cor。 7:19。 …Jas。 2:10。 II Cor。 3:5。 …Psa。 119:33。 Phi。 2:12;13。 …Heb。 13:20;21。 
五月十七日  晚课 
  我高举那从民中所拣选的(诗89:19)。 他并不救拨天使,乃是救拨亚伯拉罕的后裔。所以,他凡事该与他的弟兄相同(来2:16,17)它在宝座形象以上,有仿佛人的形状(结l:26)。从天降下仍旧在天的人子(约3:13)。你们看我的手、我的脚,就知道实在是我了。摸我看看,魂无骨无肉,你们看,我是有的(路24:39)。反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式。既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。所以 神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名,叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶稣的名无不屈膝(腓2:7…10)。你要儆醒,坚固那剩下将要衰微的,因我见你的行为,在我 神面前,没有一样是完全的(启3:2)。  I have exalted one chosen out of the people。           Verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham。 In all things it behoved him to be made like unto his brethren。 — Upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it。 — The Son of man 。。。 which is in heaven。 — Behold my hands and my feet; that it is I myself: handle me; and see; for a spirit hath not flesh and bones; as ye see me have。  He made himself of no reputation; and took upon him the form of a servant; and was made in the likeness of men: and being found in fashion as a man; he humbled himself; and became obedient unto death; even the death of the cross。 Wherefore God also hath highly exalted him; and given him a name which is above every name: that at the name of Jesus every knee should bow。 — Be watchful; and strengthen the things which remain; that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God。 
PSA。 89:19。  Heb。 2:16;17。 …Ezek。 1:26。 …John 3:13。 …Luke 24:39。 Phi。 2:7…10。 …Rev。 3:2。 
五月十八日  早课 
  父怎样在自己有生命,就赐给他儿子也照样在自己有生命(约5:26)。 我们救主基督耶稣已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命彰显出来(提后l:10)。复活在我,生命也在我(约11:25)。因为我活着,你们也要活着(约14:19)。我们在基督里有分了(来3:14)。又与圣灵有分(来6:4)。与 神的性情有分(彼后1:4)。首先的人亚当成了有灵的活人,末后的亚当成了叫人活的灵。我如今把一件奥秘的事告诉你们,我们不是都要睡觉,乃是都要改变,就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候;因号筒要响,死人要复活,成为不朽坏的,我们也要改变(林前15:45,5l,52)。圣哉,圣哉,圣哉,主 神是昔在、今在、以后永在的全能者!活到永永远远者(启4:8,9)。可称颂、独有权能的万王之王、万主之主,就是那独一不死的(提前6:15,16)。愿尊贵、荣耀归与那永世的君王,直到永永远远。阿们(提前1:17)!  As the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself。           Our Saviour Jesus Christ; 。。。 hath abolished death; and hath brought life and immortality to light through the gospel。 — I am the resurrection; and the life。 — Because I live; ye shall live also。 — We are made partakers of Christ。 — Partakers of the Holy Ghost。 —  Partakers of the divine nature。 — The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit。 — Behold; I shew you a mystery; We shall not all sleep; but we shall be changed; in a moment; in the twinkling of an eye; at the last trump: for the trumpet shall sound; and the dead shall be raised incorruptible; and we shall be changed。 Holy; holy; holy; Lord God Almighty; which was; and is; and is to e。 — Who liveth for ever and ever。 — The blessed and only Potentate; the King of kings; and Lord of lords; who only hath immortality。 — Unto the King eternal; immortal; 。。。 be honour and glory for ever and ever。 Amen。      JOHN 5:26。  II Tim。 1:10。 …John 11:25。 …John 14:19。 …Heb。 3:14。 …Heb。 6:4。 …II Pet。 1:4。 …I Cor。 15:45;51;52。 Rev。 4:8。 …Rev。 4:9。 …I Tim。 6:15;16。 …I Tim。 1:17。 
五月十八日  晚课 
  不要图谋虚名(加5:26)。 
基甸又对他们说:我有一件事求你们:请你们各人将所夺的耳环给我。原来仇敌是以实玛利人,都是戴金耳环的。他们说:我们情愿给你。就铺开一件外衣,各人将所夺的耳环丢在其上。基甸以此制造了一个以弗得,设立在本城俄弗拉,后来以色列人拜那以弗得行了邪淫。这就作了基甸和他全家的网罗(士8:24,25,27)。你为自己图谋大事吗?不要图谋(耶45:5)!恐怕我因所得的启示甚大,就过于自高,所以有一根刺加在我肉体上(林后12:7)。凡事不可结党,不可图谋虚浮的荣耀,
只要存心谦卑,各人看别人比自己强(腓2:3)。爱……是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处(林前13:4,5)。你们当负我的轭,学我的样式(太11:29)。  Let us not be desirous of vain glory。           Gideon said unto them; I would desire a request of you; that ye would give me every man the earrings of his prey。 (For they had golden earrings; because they were Ishmaelites。) And they answered; We will willingly give them。 And they spread a garment; and did cast therein every man the carrings of his prey。 And Gideon made an ephod thereof; and put it in his city; even in Ophrah: and all Israel went thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon; and to his house。           Seekest thou great things for thyself? seek them not。 — Lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations; there was given to me a thorn in the flesh。           Let nothing be done; through strife or vain glory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves。 — Charity envieth not; charity vaunteth not itself; is not pufied up; doth not behave itself unseemly; seeketh not her own。   Take my yoke upon you; and learn of me。          GAL。 5:26。  Judg。 8:24;25;27。 Jer。 45:5。 …II Cor。 12:7。 Phi。 2:3。 …I Cor。 13:4;5。 Matt。 11:29。 
五月十九日  早课 
  求你将我的罪孽洗除净尽(诗51:2)。   我要除净他们的一切罪,就是向我所犯的罪;又要赦免他们的一切罪,就是干犯我、违背我的罪(耶33:8)。我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像(结36:25)。 人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国(约3:5)。若山羊和公牛的血,并母牛犊的灰,洒在不洁的人身上,尚且叫人成圣,身体洁净,何况基督藉着永远的灵,将自己无瑕无疵献给 神,他的血岂不更能洗净你们的心,除去你们的死行,使你们事奉那永生 神吗(来9:13,14)?他因自己的名拯救他们,为要彰显他的大能(诗106:8)。耶和华啊,荣耀不要归与我们,不要归与我们,要因你的慈爱和诚实归在你的名下(诗115:1)。  Wash me thoroughly from mine iniquity。           I will cleanse them from all their in
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架