《圣光日引(中英对照txt版)》

下载本书

添加书签

圣光日引(中英对照txt版)- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
my Lord 。。。 that I may win Christ; and be found in him; not having mine own righteousness; which is of the law; but that which is through the faith of Christ; the righteousness which is of God by faith。 JER。 23:6。  Isa。 64:6。 Psa。 71:16。 …Isa。 61:10。 Luke 15:22。 …Rev。 19:8。 Phi。 3:8;9。 
二月二日  早课 
  愿你赐福与我,保佑我不遭患难(代上4:10)。   你们为什么睡觉呢?起来祷告!免得入了迷惑(路22:46)。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了(太26:41)。   我求你两件事,在我未死之先,不要不赐给我;求你使虚假和谎言远离我;使我也不贫穷也不富足,赐给我需用的饮食。恐怕我饱足不认你说,耶和华是谁呢?又恐怕我贫穷就偷窃,以致亵渎我 神的名(箴30:7…9)。   耶和华要保护你,免受一切的灾害。他要保护你的性命(诗121:7)。我必搭救你脱离恶人的手,救赎你脱离强暴人的手(耶15:21)。从 神生的,必保守自己,那恶者也就无法害他(约壹5:18)。 你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受试炼的时候,保守你免去你的试炼(启3:10)。主知道搭救敬虔的人脱离试探(彼后2:9)。 Oh that thou wouldest keep me from evil。          Why sleep ye? rise and pray; lest ye enter into temptation。 — The spirit indeed is willing; but the flesh is weak。  Two things have I required of thee; deny me them not before I die: remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me: lest I be full and deny thee; and say; Who is the LORD? or lest I be poor; and steal; and take the name of my God in vain。 The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul。 — I will deliver thee out of the hand of the wicked; and I will redeem thee out of the hand of the terrible。 — He that is begotten of God keepeth himself; and that wicked one toucheth him not。 
Because thou hast kept the word of my patience; I also will keep thee from the hour of temptation; which shall 
e upon all the world; to try them that dwell upon the earth。 — The LORD knoweth how to deliver the godly out of temptations。          I CHR。  4:10。  Luke 22:46。 …Matt。 26:41。 Prov。 30:7…9。 Psa。 121:7。 …Jer。 15:21。 …I John 5:18。 Rev。 3:10。 …II Pet。 2:9。 
二月二日  晚课 
  这星和那星的荣光也有分别(林前15:41)。   他们在路上彼此争论谁为大。耶稣坐下,叫十二个门徒来,说:若有人愿意作首先的,他必作众人末后的,作众人的用人(可9:34,35)。   你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服,因为 神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。所以你们要自卑,服在 神大能的手下,到了时候,他必叫你们升高(彼前5:5,6)。   你们当以耶稣基督的心为心。反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式。所以 神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名,叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶稣的名无不屈膝(腓2:5…7,9,10)。 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远(但12:3)。 One star differeth from another star in glory。 By the way they had disputed among themselves; who should be the greatest。 And he sat down; and called the twelve; and saith unto them; If any man desire to be first; the same shall be last of all。 — Be clothed with humility: for God resisteth the proud; and giveth grace to the humble。 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God; that he may exalt you in due time。 Let this mind be in you; which was also in Christ Jesus: who made himself of no reputation; and took upon him the form of a servant; and was made in the likeness of men。 Wherefore God also hath highly exalted him; and given him a name which is above every name: that at the name of Jesus every knee should bow。 They that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righeousness as the stars for ever and ever。 I COR。 15:41。  Mark 9:34;35。 …I Pet。 5:5;6。 Phi。 2:5…7;9;10。 Dan。 12:3。 
二月三日  早课 
  你们都当刚强作工,因为我与你们同在。这是万军之耶和华说的(该2:4)。   我是葡萄树,你们是枝子;常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能作什么(约15:5)。我靠着那加给我力量的、凡事都能作(腓4:13)。要靠着主,倚赖他的大能大力,作刚强的人(弗6:10)。靠耶和华而得的喜乐是你们的力量(尼8:10)。 
  万军之耶和华如此说:立根基之日的先知所说的话,现在你们听见,应当手里强壮(亚8:9)。你们要使软弱的手坚壮,无力的膝稳固。对胆怯的人说:你们要刚强,不要惧怕(赛35:3,4)。耶和华观看基甸,说:你靠着你这能力去(士6:14)。 神若帮助我们,谁能敌挡我们呢(罗8:31)?我们既然蒙怜悯,受了这职分,就不丧胆(林后4:1)。 我们行善,不可丧志,若不灰心,到了时候就要收成(加6:9)。感谢 神,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜(林前15:57)。 Be strong; and work; for I am with you; saith the Lord of hosts。          I am the vine; ye are the branches: he that abideth in me; and I in him; the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing。 — I can do all things through Christ which strengtheneth me。 — Strong in the Lord; and in the power of his might。 — The joy of the Lord is your strength。 Thus said the LORD of hosts; Let your hands be strong; ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets。 — Strengthen ye the weak hands; and confirm the feeble knees。 Say to them that are of a fearful heart; Be strong; fear not。 — The LORD looked upon him; and said; Go in this thy might。 If God be for us; who can be against us? — Therefore seeing we have this ministry; as we have received mercy; we faint not。  Let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap; if we faint not。 — Thanks be to God; which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ。          HAG。 2:4。  John 15:5。 …Phi。 4:13。 …Eph。 6:10。 …Neh。 8:10。 Zech。 8:9。 …Isa。 35:3;4。 …Judg。 6:14。 Rom。 8:31。 …II Cor。 4:1。 Gal。 6:9。 …I Cor。 15:57。 
二月三日  晚课 
  黑暗也不能遮蔽我使你不见(诗139:12)。   神注目观看人的道路,看明人的脚步。没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身(伯34:21,22)。   人岂能在隐密处藏身,使我看不见他呢?耶和华说:我岂不充满天地吗(耶23:24)?你必不怕黑暗的惊骇,也不怕黑夜行的瘟疫。耶和华是我的避难所。你已将至高者当你的居所,祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐棚(诗9l:5,6,9,10)。   保护你的必不打盹。保护你的是耶和华,耶和华在你右边荫庇你。白日,太阳必不伤你;夜间,月亮必不害你。耶和华要保护你,免受一切的灾害(诗121:3,5…7)。 我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在(诗23:4)。 The darkness hideth not from thee。          
His eyes are upon the ways of man; and he seeth all his goings。 There is no darkness; nor shadow of death; where the workers of iniquity may hide themselves。 — Can any hide himself in secret places that I shall not see him? 。。。 
Do not I fill heaven and earth? saith the LORD。 Thou shalt not be afraid for the terror by night; 。。。 nor for the pestilence that walketh in darkness 。。。 Because thou hast made the LORD; which is my refuge; even the Most High; thy habitation; there shall no evil befall thee; neither shall any plague e nigh thy dwelling。 — He that keepeth thee will not slumber。 The LORD is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand。 The sun shall not smite thee by day; nor the moon by night。 The LORD shall preserve thee from all evil。  Yea; though I walk through the valley of the shadow of death; I will fear no evil; for thou art with me。 PSA。 139:12。  Job 34:21;2。 …Jer。 23:24。 Psa 91:5;6;9;10。 …Psa。 121:3;5…7。 Psa。 23:4。 
二月四日  早课 
  耶和华曾吩咐你们说:不可再回那条路去(申17:16)。   他们若想念所离开的家乡,还有可以回去的机会。他们却羡慕一个更美的家乡,就是在天上的(来11:15,16)。他宁可和神的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐。他看为基督受的凌辱比埃及的财物更宝贵(来11:25,26)。只是义人必因信得生,他若退后,我心里就不喜欢他。我们却不是退后入沉沦的那等人,乃是有信心以致灵魂得救的人(来10:38,39)。手扶着犁向后看的,不配进 神的国(路9:62)。   但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架。因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上(加6:14)。 神说:你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物,我就收纳你们(林后6:17)。 那在你们心里动了善工的,必成全这工。直到耶稣基督的日子(腓1:6)。 The Lord hath said unto you; Ye shall henceforth return no more that way。 Truly if they had been mindful of that country from whence they came out; they might have had opportunity to have returned。 But now they desire a better country; that is a heavenly。 Choosing rather to suffer affliction with the people of God; than to enjoy the pleasures of sin for a season; esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt。 — The just shall live by faith: but if any man draw back; my soul shall have no pleasure in him。 But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul。 — No man; having put his hand to the plough; and looking back; is fit for the kingdom of God。 God forbid that I should glory; save in the cross of our Lord Jesus Christ; by whom the world is crucified unto me; and I unto the world。 — e out from among them; and be ye separate; saith the Lord; and touch not the unclean thing; and I will receive you。 He which hath begun a good work in you; will perform it until the day of Jesus Christ。 DEUT。 17:16。  Heb。 11:15;16;25;26。 …Heb。 10:38;39。 …Luke 9:62。 Gal。 6:14。 …II Cor。 6:17。 Phi。 1:6。 
二月四日  晚课 
  你所击伤的,他们戏说他的愁苦(诗69:26)。   从前稍微恼怒我民,他们就加害过分(亚1:15)。   弟兄们,若有人偶然被过犯所胜,你们属灵的人就当用温柔的心把他挽回过来,又当自己小心,恐怕也被引诱(加6:1)。   叫一个罪人从迷路上转回,便是救一个灵魂不死,并且遮盖许多的罪(雅5:20)。   勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐(帖前5:14)。   所以我们不可再彼此论断,宁可定意,谁也不给弟兄放下绊脚跌人之物(罗14:13)。   我们坚固的人应该担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦(罗15:1)。   爱是不喜欢不义(林前13:4,6)。 自己以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒(林前10:12)。 They talk to the grief of those whom thou hast wounded。  I was but a little displeased; and they helped forward the affliction。 Brethren; if a man be overtaken in a fault; ye which are spiritual; restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself; lest thou also be tempted。 He which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death; and shall hide a multitude of sins。 — fort the feebleminded; support the weak; be patient toward all men。 Let us not 。。。 judge one another any more: but judge this rather; that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way。 — We 。。。 that are strong ought to bear the infirmities of the weak and not to please ourelves。 Charity 。。。 rejoiceth not in iniquity。 — Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall。 PSA。 69:26
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架