《[茅盾文学奖]第5届-阿来(藏):尘埃落定[全集]》

下载本书

添加书签

[茅盾文学奖]第5届-阿来(藏):尘埃落定[全集]- 第22部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
谅我,所有人里,你得到最少的礼物。小少爷的命运都是这样的。〃他还问我,〃孩子,喜欢自己有个叔叔吗?〃

  我说:〃我不喜欢姐姐。〃

  他问我:〃哥哥呢。〃

  我说:〃他以前喜欢我,现在不了。〃

  他们并不是专门回来看我们的。

  他们回来时,汉地的国民政府和共产党都跟日本人打起来了。那时的中央政府已不在我们祖先去过的北京,而在我们不熟悉的南京。班禅活佛也去了那里;所以,我们认为国民政府是好政府。藏族人的伟大活佛不会去没有功德的地方。我的叔叔做从印度到西藏的生意时常到日喀则,伟大班掸的札什伦布寺就在那里。因为这个原因,他的生意也跟着做到了南京。叔叔还捐了一架飞机给国民政府,在天上和日本人打仗。后来,国民政府失去南京。叔叔出钱的飞机和一个俄国飞行员落到了一条天下最大的河里。叔叔是这么说的:〃我的飞机和苏联小伙子一起落在天下最大的河里了。〃班禅活佛想回西藏,叔叔带上资财前去迎接,顺便回来看看家乡。我看得出来,这时,就是父亲让位给他,他也不会当这个麦其土司了。当然,他对家里的事还是发表了一些看法。

  他说,

  第一,从争斗的游涡里退出来,不要再种鸦片了;

  第二,他说,麦其家已经前所未有地强大,不要显得过于强大。他说,现在跟以前不一样了,土司不会再存在多久了。总有一天,西部雪域要倒向英国,东边的土司们嘛,自然要归顺于汉人的国家;

  第三,在边境上建立市场是再好没有的想法,他说,将来的麦其要是还能存在,说不定就要靠边境贸易来获得财富了;

  第四,他带侄女回来是要一份嫁妆。父亲说:〃我把她给你了,你没有给她一份嫁妆吗?〃叔叔说:〃要嫁妆时,她巴不得再有两三个有钱的老子。〃父亲说:〃看你把她教成什么样子了。〃叔叔笑笑,没有说话。姐姐的表现叫一家人都不喜欢。她要住在自己原来的房间,管家告诉她,这房间天天有人打扫,跟她没有离开时一模一样。但她却皱着鼻子,里里外外喷了好多香水。她还对父亲说:〃叫人给我搬台收音机来。〃父亲哼了一声,还是叫人搬了台收音机给她。叔叔都没想到她居然从那么远的地方带了电池来。不一会儿,她的房间里就传出怪里怪气的刺耳的声音。她把收音机旋钮拧来拧去,都是这种声音。叔叔说:〃你省省吧,从来没有电台向这个地方发射节目。〃〃回到伦敦我就没有新鲜话题了。〃她说,〃我怎么出生在这个野蛮地方!〃土司愤怒了,对女儿喊道:〃你不是回来要嫁妆的吗?拿了嫁妆滚回你的英国去吧!〃

  哥哥闻讯从北方边境赶回来了。说来奇怪,全家上下,只有他很欣赏姐姐,在我们面前做出这个英国夫人才是他真正亲人的样子。可亲爱的姐姐对他说:〃听说你总去勾引那些村姑,一个贵族那样做很不体面。你该和土司们的女儿多多往来。〃哥哥听了,哭笑不得。好像她不知土司的女儿们都在好多天骡马的路程之外。并不是有月亮的晚上一想起,拾腿就可以走到的。

  他恨恨地对我说:〃麦其家尽是些奇怪的人!〃

  我想附和他的意见,但想到他把我也包括在内就算了。

  姐姐回来一趟,父亲给了她整整两驮银子,还有一些宝石。她不放心放在别的地方,叫人全部从地下仓房里搬到了四楼她的房间里。

  父亲问叔叔说:〃怎么,她在英国的日子不好过吗?〃

  叔叔说:〃她的日子好得你们不能想像。〃叔叔说,〃她知道自己不会再回来了,所以,才要这么多银子,她就是想一辈子过你们想都不能想的好日子才那么看重那些东西。〃

  父亲对母亲说:〃天哪,我不喜欢她,但她小时候还是讨人喜欢的,我还是再给她些金子吧。〃

  母亲说:〃反正麦其土司种了几年鸦片,觉得自己比天下所有人都富有了。〃

  土司说:〃她实在长得像她母亲。〃

  土司太太说:〃金子到手后,她最好早点离开。〃

  叔叔说:〃你们不要心痛,我给她的东西比你们给她的东西多得多。〃

  姐姐得到了金子后,就说:〃我想上路了,我想我该回去了。〃

  土司太大说:〃夫人不再住些时候?〃

  姐姐说:〃不,男人离开女人久了,会有变故的,即使他是一个英国绅士。〃

  他们离开前,姐姐和哥哥出去散步,我和叔叔出去散步。瞧,我们也暂时有了一点洋人的习惯。哥哥有些举动越来越好笑了。大家都不喜欢的人,他偏偏要做出十分喜欢的样子。他们两个在一起时,说些什么我不知道,也不想知道。但我和叔叔散步却十分愉快。他对我说:〃我会想你的。〃

  我又一次问他:〃我真是个傻子吗?〃

  叔叔看了我半晌,说:〃你是个很特别的孩子。〃〃特别?!〃〃就是说,你和好多人很不相同。〃〃我不喜欢她。〃叔叔说:〃不要为这事费脑子了,她不会再回来了〃〃你也不回来了吗?〃叔叔说:〃我会变成一个英国人吗?我会变成一个印度人吗?不,我要回来,至少是死的时候,我想在这片天空下合上双眼。〃第二天,他们就上路走了。叔叔不断回头。姐姐换了一身英国人的白衣服,帽子前面还垂下一片黑纱。告别的时候,她也没有把那片黑纱撩起来一下。姐姐就要永远离开了我们,离开家乡了。倒是父亲还在担心女儿的未来,他问叔叔:〃银子到了英国那边,也是值钱的东西,也是钱吗?〃

  叔叔说:〃是钱,到了英国也是钱。〃

  姐姐一直在跟叔叔谈论一路将经过些什么样的地方。我听到她一次又一次问:〃我们真会坐中国人的轿子吗?〃

  叔叔说:〃要是你愿意就坐。〃〃我不相信黑衣服的汉人会把一座小房子抬在肩头上走路。〃哥哥说:〃那是真的,我坐过。〃叔叔说:〃我担心的不是这个,我担心路上有土匪。〃姐姐说:〃听说中国人害怕英国人,我有英国护照。〃

  说话时,他们已经到了山口上,我们在这里停下来,目送他们下山。姐姐连头都没回一下,叔叔不断回头对我们挥动帽子。姐姐他们走后,哥哥又开始对我好了。他说,等他当了土司,要常常送姑娘给我。

  我傻乎乎地笑了。

  他拍拍我的脑袋:〃只要你听我的话。看看你那个塔娜,没有屁股,也没有胸脯。我要送给你大奶子大屁股的女人。〃

  〃等你当上土司再说吧。〃〃那样的女人才是女人,我要送给你真正的女人。〃〃等你真当上土司了吧。〃〃我要叫你尝尝真正女人的味道。〃我不耐烦了,说:〃我亲爱的哥哥,要是你能当上土司的话。〃

  他的脸立即变了颜色,不再往下说了,但我却问:〃你要送给我几个女人?〃〃你滚开,你不是傻子。〃〃你不能说我不是傻子。〃这时,土司出现了,他问两个儿子在争什么。我说:〃哥哥说我不是傻子。〃土司说:〃天哪,你不是傻子,还有谁是傻子?〃未来的土司继承人说:〃那个汉族女人教他装傻。〃土司叹息一声,低声说:〃有一个傻子弟弟还不够,他哥哥也快变成傻子了吗?〃哥哥低下头,急匆匆走开了。土司脸上漫起了乌云,还是我说了许多傻话,才使他脸上又有了一点笑容。他说:〃我倒宁愿你不是傻子,但你确实是个傻子嘛。〃

  父亲伸出手来,抚摸我脑袋。我心里很深的地方,很厉害地动了一下。那个很深很黑暗的地方,给一束光照耀一下,等我想仔细看看里面的情景时,那光就熄灭了。

  第六章

  23.堡垒

  从麦其土司的领地中心,有七八条道路通也就是说,周围的土司能从那七八条道路来到麦其领地。也就是说,周围的土司们能从七八条道路通向别的土司领地。

  春天刚刚来临,山口的积雪还没有完全融化,就像当年寻找罂粟种子一样,道路上又都出现了前来寻找粮食的人。土司们带着银子,带着大量的鸦片,想用这些东西来换麦其家的粮食。

  父亲问我和哥哥给不给他们粮食。

  哥哥急不可耐地开口了:〃叫他们出双倍价钱!〃父亲看我一眼,我不想说话,母亲掐我一把,对着我的耳朵悄声说:〃不是双倍,而是双倍的双倍。〃

  我没有说双倍的双倍,而是说:〃太太掐我了。〃

  哥哥看了母亲一眼,父亲看了我一眼,他们两个的眼光都十分锐利。我是无所谓的。母亲把脸转到别的方向。

  大少爷想对土司太太说点什么,但他还没有想好,土司就开口了:〃双倍?你说双倍?就是双倍的双倍还不等于是白送给这些人了?我要等到他们愿意出十倍的价钱。这,就是他们争着抢着要种罂粟的代价。〃

  哥哥又错了,一脸窘迫愤怒的表情。他把已经低下的头猛然扬起,说:〃十倍?!那可能吗?那不可能粮食总归是粮食,不是金子,也不是银子!〃

  土司摸摸挂在胸前的花白胡须,把有些泛黄的梢子,托在手中,看了几眼,叹口气说:〃双倍还是十倍,对我都没什么意义。看吧,我老了。我只想使我的继任者更加强大。〃他沉吟了半响,做出了一个重大的决定:〃好了,不说这个了,现在,我要你出发到边境上去,你的兄弟也出发到边境上去。你们都要多带些兵马。〃土司强调说,他是为了麦其土司的将来做出这个决定的。

  父亲把脸转向傻子儿子,问:〃你知道叫你们兄弟去干什么?〃

  我说:〃叫我带兵。〃

  父亲提高了声音:〃我是问,叫你带兵去干什么。〃

  我想了想,说:〃和哥哥比赛。〃

  土司对太太说:〃给你儿子一个耳光,他把我的意思全部弄反了!〃

  土司太太就给了我一个耳光,不是象征性的,而是重重的一个耳光。这样的问题,哥哥完全可以回答,但土司偏偏不去问他。而我总不能每次回答都像个傻子吧。偶尔,我还是想显得聪明一点。土司这样做就是要两个儿子进行比赛,特别要看看傻子儿子是不是比他哥哥更有做土司的天分。我看出了土司这意思,大胆地说了出来。

  我这句话一出口,太太立即对土司说:〃你的小儿子真是个傻子。〃顺手又给了我一个耳光。

  哥哥对母亲说:〃太太,打有什么用?怎么打他都是个傻子.〃

  母亲走到窗前,院望外边的风景。我呢,就呆望着哥哥那张聪明人的脸,露出傻乎乎的笑容。

  哥哥大笑,尽管眼下没什么好笑的事情,但他还是禁不住大笑了,有些时候,他也很俊。父亲叫他去了南方边界,又派他去了北方边界,去完成建筑任务,他完成了,但却终于没能猜出这些建筑将作什么用途。直到麦其的领地上粮食丰收了,他才知道那是仓库。

  土司吩咐我们两个到边界上严密守卫这些仓库,直到有人肯出十倍价钱。我到北方,哥哥去南方。

  对前来寻求粮食的土司,麦其土司说:〃我说过鸦片不是好东西,但你们非种不可。麦其家的粮食连自己的仓库都没有装满。明年,我们也要种鸦片,粮食要储备起来。〃土司们怀着对暴发了的麦其家的切齿仇恨空手而回。

  饥荒已经好多年没有降临土司们的领地了,谁都没有想到,饥荒竟然在最最风调雨顺的年头降临了。

  土司们空手而回,通往麦其领地的大路上又出现了络绎不绝的饥民队伍。对于这些人,我们说:〃每个土司都要保护自己的百姓,麦其仓库里的粮食是为自己的百姓预备的。〃这些人肚子里装着麦其家施舍的一顿玉米粥,心里装着对自己土司的仇恨上路,回他们的饥馑之地去了。

  我出发到北方边界的日子快到了。

  除了装备精良的士兵,我决定带一个厨娘,不用说,她就是当过我贴身侍女的桑吉卓玛。依我的意思,本来还要带上没有舌头的书记官。但父亲不同意。他对两个儿子说:〃你们谁要证明了自己配带这样的随从,我立即就给他派去。〃

  我问:〃要是我们两个都配得上怎么办?麦其家可没有两个书记官。〃

  〃那好办,再抓个骄傲的读书人把舌头割了。〃父亲叹了口气说,〃我就怕到头来一个都不配。〃

  我叫索郎泽郎陪着到厨房,向桑吉卓玛宣布了带她到北方边界的决定。我看到她站在大铜锅前,张大了嘴巴,把一条油乎乎的围裙在手里缠:〃可是,可是,少爷。〃

  从厨房出来,她的银匠丈夫正在院子里干活。索郎泽郎把我的决定告诉了他。小厮的话还没有说完,银匠就把锤子砸在了自己的手背上,脸喇一下白了。他抬头向楼上望了一眼,真碰到我的眼光时,他的头又低了下去。我和索郎泽郎又往行刑人家里走了一趟。

  一进行刑人家的院子,老行刑人就在我面前跪下了,小尔依却只是垂手站在那里,露出了他女孩子一样羞怯的笑容。我叫他准备一套行刑人的工具,跟我出发到边境上去。他的脸一下就涨红了,我想这是高兴的缘故。行刑人的儿子总盼着早点成为正式的行刑人,就像土司的儿子想早一天成为真正的土司。老行刑人的脸涨红了,他不想儿子立即就操起屠刀。我举起手,示意他不要开口。老行刑人说:〃少爷,我不会说什么,我只是想打嗝,我经常都要打嗝。〃

  〃你们这里有多余的刑具吗?〃

  〃少爷,从他刚生下来那天,我就为你们麦其家的小奴才准备好了。只是,只是……〃。

  〃说吧,只是什么?〃

  〃只是你的兄长,麦其土司将来的继承人知道了会怪罪我。〃

  我一言不发,转身走出行刑人家的院子。

  出发时,小尔依还是带着全套的刑具来了。

  父亲还把跛子管家派给了我。

  哥哥是聪明人,不必像我带上许多人做帮手。他常常说,到他当土司时,麦其官寨肯定会空出很多房间。意思是好多人在他手下要失去其作用和位置。所以,他只带上一队兵丁,外加一个出色的酿酒师就足够了。他认为我带着管家,带着未来的行刑人
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架