《宝剑八》

下载本书

添加书签

宝剑八- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  史宾利一脸傲慢:“找出这个答案不正是你的工作吗?我只想知道你建议我该怎么做,”他对莫区点点头,“告诉我吧!如果能协助案情早日侦破,我不准备和警方发生任何冲突。” 
  蓝道站起身,和蔼地打圆场。他说:“别这样,你误会我了,崔弗斯先生!请你理智一点。我的建议全是为了你好……” 
  “说到你,”史宾利说,“你现在满脑子在想‘这家伙究竟知道多少?’你发现……所以才会这么建议我。我会把我知道的统统抖出来。话又说回来,你曾经答应我不告发我持用假护照的事,让我在一个星期内离开这个国家,不是吗?” 
  蓝道走上前,忽然尖声说,“别作傻事!” 
  “你怕我毁了你的计划,是吧?”史宾利问道,“我想得没错。你现在仍然想,‘他到底知道多少?’”美国人在蓝道对面坐下。头顶上正好有盏灯,他的脸陷在阴影里。从眼睛到颊骨,一道锐利的线条延至下巴,头发光亮的色泽一如他目光挑衅的小眼睛。他似乎想起他原本不是要扮演这种风度翩翩、四海为家的旅者角色。他怱然回神过来,改变自己的言行举止。连声音也变了调。 
  “我可以抽烟吗?”他问。 
  四周氤氲烟雾让他悄声试探一下,但是没有获准。他心里早有数,却仍感到愤怒。他迳自点了根烟,手腕灵巧一转擦亮火柴。他接下来的言语毋宁更真实;他环顾屋内,一脸惊讶和迷惑,唐突地说:“这里是英国乡间的豪宅。我不讳言告诉各位,实在太令我失望。这玩意儿——”他拿烟指着墙上—幅威尼斯景致,“简直堪称拙劣,那一幅也是,壁炉上法国画家幅拉哥纳尔的仿作真让阿肯色州的松瀑光彩尽失。各位,我希望我说得没错。” 
  莫区巡官不耐烦地说:“这关你什么事,你别趁机转移话题;听着,”他紧皱眉头,“我挑明了告诉你,我绝不跟你交换条件。要是菲尔博士愿意这么做,那是他的事,他自己对苏格兰场负责。我们聚集在这里,是为了让案情早日水落石出……你最好能让我们相信你并非射杀狄宾先生的凶手。首先,我们要知道——” 
  “巡官,冷静一点!”菲尔博士好言相劝。他喘着气向史宾利表示,他对之前的话题颇感兴趣;他双手交叠在便便大腹上,以慈父般的祥和说,“你对于这些画的评论果然是一针见血,史宾利先生。这里有幅非常有意思的水彩画,就在你旁边的桌子上——那张纸牌。请你过目一下。不知道你对此有何看法?” 
  史宾利往下看;他看到纸牌上手绘的八柄宝剑,萎靡的精神为之一振:“这不是塔罗牌吗?你们从哪儿搞来的?” 
  “你知道这玩意儿?……太好了,比我预期的好太多了。我正想问你,当你认识狄宾先生时,他是否相当热中神秘学?我相信他是;他那几柜子的书内容都相当冷癖——比方说像渥靳、伊利·史达、巴利特、帕布士这些人的作品,似乎没有人知道他在钻研这门学问。” 
  “他的确相当热中此道,”史宾利干脆地回答,“还有其他任何能预测未来的东西。他却抵死不愿承认,就这样。事实上,他跟他们一样迷信,塔罗牌是他的最爱。” 
  莫区巡官动作笨拙地拿起笔记本:“塔罗牌?”他重复,“这张塔罗牌是指什么?” 
  “为了能充分彻底回答这个问题,我的朋友,”菲尔博士瞥了这张牌一眼,“你们有必要对这门神秘学的基础理论有初步了解;尽管这个说明一定让各位理性的脑子、甚至我自己感到难以理解。一旦各位对神秘学的功能有基本概念,我就便于对各位解释我的假设。塔罗牌揭露宇宙的概念和原理,让我们能够掌握自然进化的法则,它就像宇宙问的一面镜子,令我们象徵性了解古哲的三重神谱、雌雄同体及宇宙演化理论,是一种渐进式具体表现或与神灵关系密不可分的双重趋势……是对神智学更进一步的赞美。也是——” 
  “不好意思,先生,”莫区巡官深吸了一口气说,“我没办法把这些写下来,你知道。要是你能把你的意思说得更清楚……” 
 
 
  
 
   “很不幸,”博士说,“我办不到,要是我弄得清楚就好了。我只是加以解释,我读过一些,因为我被这些字里行间的奥秘及宏观的视野深深吸引。据那些研究塔罗牌的人说,整个宇宙历程的关键……主要就是根据这盒七十八张象徵奥秘意义或恐怖标志的纸牌。就和各位打纸牌一样,他们用这些牌预测未来,正如史宾利所说的。” 
  莫区看起来相当感兴趣:“喔,就凭这些纸牌预测未来?我玩过。我姊姊的朋友常常为我们解读这些牌。茶叶也可以,”他—本正经,“要是她没有说对,就会……”他忽然打住,一睑内疚。 
  “没有关系,”菲尔博士以同样惭愧的表情说,“我自己本身就是史宾利先生形容的那种“热中此道”的人,我碰到会看手相的人绝不错过摊开手的机会、或者用水晶球预测我的未来。我就是忍不住。”他坦白说,甚至有点埋怨,“就算我再不信这一套,我一听自己的未来还是马上会号啕大哭。这就是为什么我会知道塔罗牌的缘故。” 
  史宾利讽刺地撅高嘴,暗自窃笑:“我说,你是侦探吗?”他问,“你是我见过最有趣的侦探。人活在世上就要多学。预测未来——”他又暗笑。 
  “关于塔罗牌,巡官,”菲尔博士继续说,“应该是埃及人发明的。但是这副牌是法国人设计的,玩牌的历史可以回溯到查理六世。这七十八张牌里,有二十二张称作主牌的大阿尔克纳,五十六张称之为副牌的小阿尔克纳。恕我不详述这整副牌、甚至它的学问,这些太深奥了。副牌主要分为四套花色,梅花、方块、红心、黑桃;不过,我们在此称之为——” 
  “权杖、圣杯、五角星和宝剑,”史宾利边说边检查自己的指甲,“我要知道的是:你们是从哪里拿到这张纸牌的?牌是狄宾的吗?” 
  菲尔博士拿起脾说:“每张牌都有不同的意义。我不准备拿它预测未来,但你们也许会对它的象徵意义感兴趣……问题中的问题,史宾利先生,狄宾先生拥有一副塔罗牌吗?” 
  “有的。那副牌由他自行设计、托人绘制。还花了一千英镑请纸牌公司制作。不过这张牌并不出自他那副牌……可能是他又制作了另一副。我问你,这张牌是哪来的?” 
  “我们相信是凶手留下的,含有某种象徵意义。在这偏僻的格鲁司特郡里,有谁使得出这种神妙的戏法?”菲尔博士若有所思。 
  史宾利直瞪视他。这一瞬间,修葛·杜诺范敢发誓这家伙看出了什么。而他只是再度窃笑。 
  “这张牌代表什么意义?”莫区问。 
  “你来告诉他。”菲尔说。 
  美国人喜欢这调调,他故作夸张,先盯着后者,又转向前者:“我当然可以告诉你,先生。这代表着他的下场。宝剑八的意思是——宣告判决。它向老尼克·狄宾指出,上帝知道他是罪有应得。”  
 
  
 
 第十三章 防弹衣 

  
  
  众人思绪再度陷入死胡同,新的发展将案情导往截然不同的方向;仿佛开启魔术师的箱子,发现里面又有另一个箱子。图书室的空气闷得令人窒息。屋里某个角落的时钟开始报时。 
  钟敲九响之后,菲尔博士打破沉默:“所以,这一点已经确定了。很好,现在你来跟我们描述一下狄宾这个人,以及昨晚发生的事情。” 
  “身为你的法律顾问,崔弗斯先生,”蓝道突然打断他们的对话,仿佛下了一种必死的决心;唯一不符的是,这个男人满头大汗,“身为你的法律顾问,我坚持在你决定采取任何不智的行动前,先和我私下商量……” 
  史宾利盯着他:“你这个该死的骗子!”他别有含意地说,怀着敌意激动地倾身向前,“坑人的家伙,你再说啊;我愿意……我愿意将事情的来龙去脉全盘托出,”他说,“简而言之,尼克·狄宾不再用他的真名赛提莫思——是全英国最狡猾的诡计。老天,我会真的认为他是个聪明人。和大多数的英国人一样,他抱着碰碰运气的念头到美国,一待就待了八九年。等到他混不下去时,决定最好的方式就是教那些人在社交宴会用新把戏行骗。我不知道他是怎么跟杰特·梅菲搭上线的。梅菲原本是个一文不名的家伙。他是那种在美国随处可见、到非法营业酒吧闲荡替人拉选票的人,运气好的时候,可以哄到几名壮汉替某人干些龌龊下流的勾当,仅此而已。我告诉你们,正如上帝创造苹果,是狄宾将梅菲造就成—名有头有脸的大人物。狄宾初期来到纽约时,以演讲维生。直到他找到这个人作为他从事不法勾当的掩护。有一年……”史宾利表示,“你们别弄错了,我并不是说他走私烟酒。这其中大有差异。我是指他收保护费、拉选票、诈欺和勒索——他对所有的勾当赋予新意,而这些诈骗的伎俩百年来无人能出其右!然而他并非蛮干:他不用枪,因为派不上用场,也从未发生过帮派间的流血冲突事件。为什么要引人注目呢?”他说,“不如让那些人自己内哄。他曾设计一桩仙人跳事件勒索某人,二十二个女人为他在旅馆布线。美国地方助理检察官对这件案子穷追不舍。尼克·狄宾应付自如,栽赃给别人,让检方认为是对方的妻子下的毒;结果把那名妻子送上电椅。” 
  史宾利靠入椅中,露出一抹邪恶的赞赏。 
  “你们明白了吧?他亲手策划所有的小骗局,大人物根本无须伤神。他从不用对他们使强硬手段,他们也不去惹他。至于他是如何找上我的,则跟敲诈事件有关。我没有加入他的集团。怎么会这样?还不是因为他让我惹上五年的牢狱之灾。”史宾利被烟呛到,咳了几声。他用手揉眼睛,眼睛水汪汪的。双鬓鬓角、细长胡髭和方阔大脸配上鼻孔,所有令人讨厌的特徵都集于一身;他恶意渐增,在棕色沙发里不停扭动身子。 
  “好吧!”他粗哑地说,又调整一下声音,他想起要回复文质彬彬的举止,“我现在已经忘了。我脑子里想的是——一个正经八百的老学究是件很怪异的事……他的外表和言谈举止都像个大学教授,唯有喝醉酒的时候例外。我和他面谈过一次,我第一次见到他的时候,对他十分好奇。他住在东六十街公寓里,满屋子都是书,我看到他坐在桌边,手里拿着一瓶裸麦威士忌及一副塔罗牌……”史宾利又咳了起来。 
  “暂停一下,”菲尔博士平静地说,呆滞的眼睛此时突然睁大,“洗手间就在房间里。你要不要去个一两分钟?” 
  史宾利起身。在菲尔博士的示意下,还没摸着头绪的莫区巡官忙跟过去守在门外。他离开后,房里顿时一片凝重。菲尔目光巡视所有的人。他拿起铅笔,抵在手臂上,比了一个压活塞的动作。 
  “让他去吧,”他板着脸孔,“他很快就回来了。” 
  史宾利一人唱独脚戏的期间,主教的头一直撑在手上坐着。他挺起身子说:“他说的那些勾当太恶心了。我从来没有想过——” 
  “不,”菲尔博士说,“当你越来越接近目标时,总是会令人感到不快,不是吗?远不同于那些保存以及标示好放在玻璃柜里的犯罪事件,也不同于你拿手帕掩鼻参观那些陈列的爬虫标本吧?我早就知道了。我从很早以前就发现自己的无知,我应该警告你们,你们永远都看不见犯罪的核心,除非你们能够诚心诚意地复诵,‘这都是神的恩典。’” 
 
 
德瑟司·蓝道再度从椅子上—跃而起,这次轻松多了:“够了!”他坚决地说,“我怕我必须坚持,为了我当事人的权益,我们这次不准备说太多。如果你们愿意让我跟他独处、私下谈谈,我有权……” 
  “安静坐着。”菲尔博士低声说,仅稍用笔作势,蓝道遵从地坐下。 
  史宾利返回时态度温文有礼。肩上的肌肉似乎抽搐一下。他注视众人露齿而笑,表示歉意,以一种舞台的优雅欠身坐在另一张椅子上。过了一会儿,他说:“我刚才说到——我第一次见到可怜的老狄宾。他说,‘他们跟我说你受过教育。你看起来一点都不像。请坐吧!’这就是我为什么会认识他,换句话说,我跟他很熟。所以,我才能够进入他的组织……” 
  “等等!”菲尔博士说,“我记得你没多久前说,你拒绝——” 
  对方嘻皮笑脸:“喔,我只是表面上不感兴趣。听着!我认为论聪明,我并不亚于他;我们都受过良好教育,老天,看你们都一脸不相信的样子……”他又点根烟,手关节恶意一甩,“随便你们怎么想。他发现我的长处,要我到豪宅去。这段时间里,我是他的练习对手,我可以用那副塔罗牌看他的运气,预测出什么书会大卖。直到我发现自己在这方面比他强,就期待他离我远一点。他总爱称我为御用占星家,有一次,他发酒疯,居然还想拿枪杀我。除了喝酒,他还有一个致命的弱点。” 
  “是什么?” 
  “女人。他在她们身上撒大把银子。要不是这样……”史宾利似乎被丑陋的记忆所拨动,“他沉溺在温柔乡里无法自拔。她们也为他倾倒。我有一次告诉他,那时我多喝了两杯,‘我比你还棒,尼克。不是盖的。可是她们好像都不爱我。她们爱的是你的钱。’然而,不知怎么的……”史宾利戳着自己的鬓角,“我恨透这个自以为是的老贼,但女人却都爱他。她们不承认爱他,假装在公众场合取笑他。但是他——他不知是对她们施催眠术还是什么。为什么我就没有他这种运气?”他自问,久久不语,“为什么她们没有人要跟我?他曾经跟一位尽管住第九大道,但行止如出身公园大道的上流社会名媛在一起——他粘着她——她也粘他;直到他把她甩了……”史宾利停下来,脑子似乎寻思着其他念头,他看着蓝道。 
  “你说——”菲尔博士引他说下去。 
  “我要告诉你,”他深吸一口气,“我曾住过他那栋豪宅。但他挥霍
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架