《西方经典故事读本》

下载本书

添加书签

西方经典故事读本- 第26部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
子;但即便对一个有品位的人来说,这里还是有清新、庄重的气氛,所有的一切都安排得井井有条。    
    当他们进来时,哈特威尔的祖母正在忙着准备晚饭。    
    “晚上好,我想您是哈特威尔太太,”乔说道,并和老祖母热情地握着手,“我叫乔•;巴特力,这是我朋友,弗雷迪•;豪。”    
    老祖母有一种特别的能力,能让陌生人有一种宾至如归的感觉。他们很快就入座,准备开始交谈。    
    “据我所知,您是比尔•;哈特威尔的奶奶。”乔恭敬地说道。    
    “我是,但我几乎羞于做他的奶奶。”    
    “可怜的孩子,他走错了方向,我为他感到很伤心。”    
    “没有人能比我更伤心了,”老奶奶用颤抖的声音补充道,她拿起裙角开始擦拭那夺眶而出的泪水,“我为他做了一切我能做的,我很难把他放弃。他是我唯一的亲人。我必须要抚养他。他的爸爸是我唯一的儿子。当比尔还是小孩子时,他的父母就都死了,我曾经答应他们,把这个孩子好好带大。我以为他会是我年老时的安慰。但是,现在一切都结束了,看起来继续尝试也没什么用了。这个孩子变得这么坏,我对他再也不抱什么希望了。可怜的孩子,愿主怜悯他。”    
    乔深情地听着这个痛苦的故事,老奶奶讲得虽然简短,却充满了忧伤。    
    “那对你一定很艰难,也要付出很多的努力,”他继续说道,“但也许上帝仍然会让您与他重新和好。”    
    “我希望上帝能垂听我为他的祷告,每天我都无法忘记他。”    
    “我想您的祷告会被垂听的。今天早上我和他谈过了,我向您保证,他感到很亲切,他想向善,我知道。”    
    “真是赞美主,上帝在帮助这个可怜的孩子。我从来没想过不要他,但是我的朋友建议我放弃他,他们认为这样才是最好的。”    
    “我想也是这样,恐怕这也是他悔改的原因之一。现在,我要告诉您我来的目的。我已经说服了艾尔斯先生,重新给他一次机会回到学校,我来这里是想看看您是否也能给他一次重新做人的机会。如果您能接纳他,我想他会很努力的。他非常诚实地向我保证过,那情形真的很感人。”    
    “噢,是的,当然了,我非常乐意他能回来,我会全心接纳他,为他尽我一切的力量的。我已经为他流了很多的眼泪;而如今,我还是无法看到他呀。”    
    “我很高兴您愿意饶恕他。今天晚上,我会找到他,并将他带回家来的。”    
    “再看到他时我该有多么高兴啊!主知道我的心,也许他仍然会成为我的安慰。你真是个好人,你会得到赏赐的。”    
    “作为基督徒,拯救罪人是我应尽的责任,”乔站起来准备离开,“如果我能证明自己配得基督徒这个名字,我就已经很满足了。”    
    他们跟哈特威尔太太道了再见,接受了哈特威尔太太那衷心的祝福———“上帝保佑你们”,走上了回程的路,村里喝茶休息的钟声响起来了。


在班扬的马背后第123节 乔•;巴特力:接受恩慈(1)

    一吃完晚饭,乔就开始寻找比尔•;哈特威尔。计划中最难的一部分已经完成,他正满怀希望地去做余下的事情。当他赶往村庄时,脚步非常轻快,在他的心里充满了喜乐。    
    他并不知道去哪里可以找到比尔,但是他下定决心去寻找,并相信能找到。    
    当他进入村庄时,已经是黄昏了。他从一条街找到另一条街,在每栋房子的前面喊着比尔的名字;但是整整一个小时过去了,他刚发现这个浪子的一点儿踪迹。当他经过村庄的旅社时,一群人正坐在前走廊上,叼着昂贵的雪茄闲聊着。黄昏最后的一丝光线也消失了,随之而来的是明月当空的美丽夜晚。早秋的月夜有一种特别迷人的魅力,就连闲懒的人群也来到门外欣赏起美好的月光来。在这群人中,乔认出了穿着华丽、身材肥胖的旅店老板。    
    “晚上好,汤普森先生,”乔一边尊敬地问候着,一边走到了这个胖子的面前,“最近您听说过关于比尔•;哈特威尔的事吗?”    
    “是的,比我想知道的还多,”他非常不高兴地答道,似乎早有准备,“他是这个地方的祸害,这个小东西,如果还没有人马上来管他,我会想尽办法把他送到能照顾他的地方去。他每天都在这里。一星期以前,他求我让他睡在我的牲口棚中。我当然不能拒绝这个可怜的乞丐,从那时起,他就一直在这里。他每天晚上睡在我的稻草房中,好像一条狗在窝里一样;白天,他四处游荡,弄一些东西吃。我看到他刚刚进了牲口棚,你到那边就能找到他。”    
    比尔最近过得很苦,他开始对自己所处的恶劣状况醒悟过来。他刚被家里赶出来时,日子还算轻松。当他的事渐渐被大家知晓后,他只能弄到很少的一些东西糊口了;而现在,他的一举一动都被怀疑,并被人密切地监视着。几天来,他忍饥挨饿,甚至被迫去乞讨谋生。    
    他无法成为一个好乞丐,他那众所皆知的恶劣品性使他得不到什么同情。他碰到的严厉尖刻的指责远远超过了慈爱的回应;有时,他会碰一鼻子灰,人家用力把门一摔,重重地撞到他的脸上。    
    今天,他试行了一项新计划。他决定找个工作;但是让他意外的是,他转遍了整个村庄,收效甚微,带着满身的疲劳、饥饿和悲伤,他回到简陋的寄居所休息了一会儿。    
    四周一片寂静,柔美的月光从打开的窗板中倾泻进来。他很高兴能回到休息的地方。因为饥饿和疲惫的缘故,他非常虚弱,几乎不能移动他那疲惫的四肢,于是他扑倒在稻草铺成的床上。他没有眼泪,甚至没有发出一声叹息,但是他的心中却有一种难以形容的沉重。贫困、内疚和耻辱都伸出了冰冷的手指,紧紧地揪住他,让他颤抖。无家可归,也没有朋友,他在这个沉闷黑暗的世界里独行。但这些都不算什么,天堂对他来说像一面铜板,从那里听不到一句安慰的话语。噢,他的内心极度孤独。他目前是多么绝望和沮丧。而他的心田却仍然坚硬冷酷,痛苦伴随着他的悲惨境况。只有可怜兮兮的后悔,而没有真实的悔改。    
    乔的脚步声让他感到震惊,他撑起胳膊肘把手支在耳朵上,双目凝视,辨认着来者。窗板中露进来的光很快让他看得清清楚楚。    
    霎那间,他还在疑惑乔来这里的目的。犯了罪的灵魂曾受到惊吓,即使没有人追赶也会逃跑,他内心一下子就充满了惧怕与不祥的预兆。但他瞥了一眼乔的脸,友善和同情的表情改变了他的感觉。当乔跪在他身边,拿起他的手,开始讲述那充满恩慈的好消息时,他才放下心来。    
    “晚上好,比尔,”乔温柔地说道,“找到你真高兴,我已经找你一个多小时了。”    
    “我不明白为什么还会有人想来看我。”比尔非常孤独绝望地回答道。    
    即使罪带给他那么多麻烦,他也没有哭过。他有太多痛苦的感受,内心继续变得刚硬和冷酷。但在乔友善的言辞和温柔的语调中有一样东西,打破了他心底的坚硬;尽管他努力在克制着自己的情感,大滴滚烫的泪珠还是一下子涌出来。他的全身随着这种情感颤抖起来。朋友的言辞很有同情心;由于有知罪的意识,这些话语好像火上的碳一样,他的内心在剧烈地翻腾着。    
    “我觉得你很可怜,”乔继续说到,“我心里很同情你。你曾经非常坏,并因此承受了相应的后果,就像每一个罪人所必须承受的一样,但是你不会再迷失了。如果你真心悔改,主耶稣会完全赦免你,大家也会原谅你的,因为你开始为过去后悔了。”    
    比尔斜躺在乔的怀中,听着这恩典的信息,他悔罪的心开始融化了。在恩典中,他看到过去的他坏得无法形容,但这些痛苦都是由他的罪带来的,他不必为罪本身而懊悔。现在,他知道了,该为自己的坏行为忧伤。    
    他们俩无言地待在一起,只有比尔的痛哭声。乔看到了比尔悔改的迹象,他在心里开始热切地为比尔祷告,希望比尔能看到自己心中的黑暗和败坏。


在班扬的马背后第124节 乔•;巴特力:接受恩慈(2)

    “比尔,”不久,他说道,“你不是正在为你的罪伤心吗?你想不想做好?”    
    “噢,当然,”比尔热切而断续地回答道,“我已经厌倦了罪。罪人的道路是没有好结果的。”    
    “上帝说,‘恶人当离弃自己的道路;不义的人当除掉自己的意念。归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的上帝,因为上帝必广行赦免。’”    
    “上帝会赦免像我这样罪大恶极的人吗?”    
    “会的,他说,‘到我这里来的我总不丢弃他。’他来,不是要召义人,乃是要召罪人悔改。”    
    “噢,这太好了,”这个沮丧的罪人喊道,“我有了希望,这个消息太适合我了。我已经考虑好几天了,想做些好的事情;但不知为什么,谁都不想给我机会。我还以为,无论是上帝还是人,都不在乎我,我只有一条走向灭亡的路了。”    
    “如果没有恩典的话,我们当然是一点儿希望都没有;但是借着耶稣基督,我们有了盼望。天地都在恳求我们来到上帝面前并与他和好,你愿意来吗?”    
    “我愿意!”比尔回答道,这是他心灵深处的回应,带着极大的真诚。    
    “现在,你站在十字架下,”乔补充道,“向上仰望耶稣基督———那位‘上帝的羔羊,除去世人罪孽的’。”随即,他告诉比尔,校长已经批准比尔可以重新回到学校了;只要他肯努力做好,老祖母也很乐意让他回家,与他重归于好。    
    听到这些意想不到的好消息,比尔大受鼓舞,他几乎无法表达对乔的感激之情。    
    乔建议他们一起祷告。    
    他们肩并肩地跪下来,乔先为他的朋友代祷,真切而谦卑。然后比尔在眼泪、痛哭中断断续续地开始祷告,他不敢抬头仰望上帝,只能哭着寻求上帝的怜悯。    
    老祖母正一直在家中不安地等候着比尔。她一次又一次地来到窗前,在苍白的月光下,望眼欲穿地看着路的尽头。她的心中满是盼望,她很惊讶地发现,尽管这个孩子有那么多的问题,而她却是如此深地爱着他。她严厉地责备自己,因为她曾经抛弃了他;老人跪下祷告着,求上帝的祝福临到这个年轻的浪子身上。    
    当比尔再次回到祖母简陋的家中时,心情是如此的不同。悔恨的泪水流满了他的脸庞。而每一个表情和动作都表明了他心里的柔顺和谦卑。    
    慈爱的祖母没有忽略这些变化,她跑过去抱住比尔,亲吻着他的脸。    
    他尽可能做了最谦卑的坦白,乔看到他重新回到家中,感到非常满意。慈祥的老祖母很诚恳地保证,她会尽一切努力引导这个孩子走在正路之上,虽然这路是窄路。    
    乔和哈特威尔太太的见面非常宝贵。一个迷失的灵魂被寻找到了,一个将死的孩子又有了活泼的生命!一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,较比为九十九个不用悔改的义人欢喜更大。    
    很晚了,乔才回家。这可真是一个可爱的夜晚!圆圆的月亮高高地挂在夜空中,万物都披上了一层荣耀的光芒。美丽的白色村舍和有着高耸尖顶的大教堂连在一起,像新雪下过之后那样洁白明亮。每一棵树都带着银色的月光和黑暗的树影,显得那么浪漫;明朗的天空中,闪耀的群星灿烂地排列成群。乔一直都很喜欢这样的景色,对他来说,美丽壮观的大自然,仿佛一部伟大的杰作,使他可以认识天父的智慧、能力和慈爱;但是今天晚上,这一切显得更加美丽。他有一种奇特的喜乐感觉,眼前的一切变得更加新鲜和超凡脱俗。他的喜乐是最真实最纯洁的,因为这源自于比尔得救的欢喜。他就像是救死扶伤的天使,使悲伤迷失之人的内心重新有了喜乐。他仿佛长了翅膀,轻松快捷地走向家中。


在班扬的马背后第125节 乔•;巴特力:恩慈被考验

    当我们被带进信仰时,只不过还是个小婴孩。我们是软弱无知的,需要经过若干年的忍耐考验,才能有长大成人的身量。最初那柔弱虔诚的种子,不应该被粗暴严厉地对待。我们应当鼓励软弱的人向往做得更好,用温柔的耐心去引领那些爱犯错误的孩子。软弱而容易被诱惑的人会碰到很多痛苦的试炼;我们应当鼓励他们。    
    乔正是这样对待比尔•;哈特威尔的。比尔心中最大的愿望就是成为一个新造的人,为此他每天祷告并努力着;但是,对于习惯干坏事的人来说,改邪归正是很难的。好像要美洲豹擦去身上斑点一样困难。他曾是坏习惯的受害者,很难完全胜过他的坏习性。他常用极大的努力克制内心的愤怒、报复的心理,或亵渎和粗俗的话语;有时,当他极为努力行善时,旧生命中的罪恶就会显露出来。每天为自己的缺点后悔而流下的痛苦之泪,他还必须对付的大量试探。天父的温柔怜悯远远胜过任何地上的父母亲,因为他知道比尔的脆弱,他顾念他只不过是尘土所造。乔仔细考虑所有这一切之后,终于下定决心,只要比尔还有改变的希望,就不能把他放弃。    
    而其他人可没有这么多的恩慈。有很多人根本不在乎比尔从灭亡中被拯救出来,他们以严厉而极令人泄气的批评对待比尔。即使比尔有微不足道的错误,都会被人察觉出来,被肆意扭曲和夸大。他们认为比尔还是和过去一样,没有好转。他好的外表不过是伪装出来的,是为了切合时机,回到祖母身边和重返学校。他们毫不迟疑地把这一切都告诉了乔,还嘲笑乔受了比尔•;哈特威尔的愚弄,成了他达成自己欺诈目的而使用的工具。    
    那些人不明白乔为什么这样忍耐。他们认为,他
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架