¡¶Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)¡·

ÏÂÔر¾Êé

Ìí¼ÓÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)- µÚ459²¿·Ö


°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
Then¡¡Daniel¡¡requested¡¡of¡¡the¡¡king£»¡¡and¡¡he¡¡set¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡over¡¡the¡¡affairs¡¡of¡¡the¡¡province¡¡of¡¡Babylon£º¡¡but¡¡Daniel¡¡sat¡¡in¡¡the¡¡gate¡¡of¡¡the¡¡king¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡µ«ÒÔÀíÊ飨Daniel£©¡¡¡¡µÚ¡¡3¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡12¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
3£º1Äá²¼¼×ÄáÈöÍõÔìÁËÒ»¸ö½ðÏñ£¬¸ßÁùÊ®Ö⣬¿íÁùÖ⣬Á¢ÔڰͱÈÂ×Ê¡¶ÅÀ­Æ½Ô­¡£
Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡made¡¡an¡¡image¡¡of¡¡gold£»¡¡whose¡¡height¡¡was¡¡threescore¡¡cubits£»¡¡and¡¡the¡¡breadth¡¡thereof¡¡six¡¡cubits£º¡¡he¡¡set¡¡it¡¡up¡¡in¡¡the¡¡plain¡¡of¡¡Dura£»¡¡in¡¡the¡¡province¡¡of¡¡Babylon¡£
3£º2Äá²¼¼×ÄáÈöÍõ²îÈ˽«×ܶ½£¬ÇղѲ¸§£¬ô«Ë¾£¬·ªË¾£¬Ä±Ê¿£¬·¨¹Ù£¬ºÍ¸÷Ê¡µÄ¹ÙÔ±¶¼ÕÙÁËÀ´£¬ÎªÄá²¼¼×ÄáÈöÍõËùÁ¢µÄÏñÐпª¹âÖ®Àñ¡£
Then¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡sent¡¡to¡¡gather¡¡together¡¡the¡¡princes£»¡¡the¡¡governors£»¡¡and¡¡the¡¡captains£»¡¡the¡¡judges£»¡¡the¡¡treasurers£»¡¡the¡¡counsellors£»¡¡the¡¡sheriffs£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡rulers¡¡of¡¡the¡¡provinces£»¡¡to¡¡e¡¡to¡¡the¡¡dedication¡¡of¡¡the¡¡image¡¡which¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡had¡¡set¡¡up¡£
3£º3ÓÚÊÇ×ܶ½£¬ÇղѲ¸§£¬ô«Ë¾£¬·ªË¾£¬Ä±Ê¿£¬·¨¹Ù£¬ºÍ¸÷Ê¡µÄ¹ÙÔ±¶¼¾Û¼¯ÁËÀ´£¬ÒªÎªÄá²¼¼×ÄáÈöÍõËùÁ¢µÄÏñÐпª¹âÖ®Àñ£¬¾ÍÕ¾ÔÚÄá²¼¼×ÄáÈöËùÁ¢µÄÏñÇ°¡£
Then¡¡the¡¡princes£»¡¡the¡¡governors£»¡¡and¡¡captains£»¡¡the¡¡judges£»¡¡the¡¡treasurers£»¡¡the¡¡counsellors£»¡¡the¡¡sheriffs£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡rulers¡¡of¡¡the¡¡provinces£»¡¡were¡¡gathered¡¡together¡¡unto¡¡the¡¡dedication¡¡of¡¡the¡¡image¡¡that¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡had¡¡set¡¡up£»¡¡and¡¡they¡¡stood¡¡before¡¡the¡¡image¡¡that¡¡Nebuchadnezzar¡¡had¡¡set¡¡up¡£
3£º4ÄÇʱ´«ÁîµÄ´óÉùºô½Ð˵£¬¸÷·½£¬¸÷¹ú£¬¸÷×壨ԭÎÄ×÷ÉàÏÂͬ£©µÄÈËÄÄ£¬ÓÐÁî´«ÓëÄãÃÇ£¬
Then¡¡an¡¡herald¡¡cried¡¡aloud£»¡¡To¡¡you¡¡it¡¡is¡¡manded£»¡¡O¡¡people£»¡¡nations£»¡¡and¡¡languages£»
3£º5ÄãÃÇÒ»Ìý¼û½Ç£¬µÑ£¬ÅýÅã¬ÇÙ£¬Éª£¬óÏ£¬ºÍ¸÷ÑùÀÖÆ÷µÄÉùÒô£¬¾Íµ±¸©·ü¾´°ÝÄá²¼¼×ÄáÈöÍõËùÁ¢µÄ½ðÏñ¡£
That¡¡at¡¡what¡¡time¡¡ye¡¡hear¡¡the¡¡sound¡¡of¡¡the¡¡cornet£»¡¡flute£»¡¡harp£»¡¡sackbut£»¡¡psaltery£»¡¡dulcimer£»¡¡and¡¡all¡¡kinds¡¡of¡¡musick£»¡¡ye¡¡fall¡¡down¡¡and¡¡worship¡¡the¡¡golden¡¡image¡¡that¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡hath¡¡set¡¡up£º
3£º6·²²»¸©·ü¾´°ÝµÄ£¬±ØÁ¢Ê±ÈÓÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖС£
And¡¡whoso¡¡falleth¡¡not¡¡down¡¡and¡¡worshippeth¡¡shall¡¡the¡¡same¡¡hour¡¡be¡¡cast¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡a¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace¡£
3£º7Òò´Ë¸÷·½£¬¸÷¹ú£¬¸÷×åµÄÈËÃñÒ»Ìý¼û½Ç£¬µÑ£¬ÅýÅã¬ÇÙ£¬Éª£¬ºÍ¸÷ÑùÀÖÆ÷µÄÉùÒô£¬¾Í¶¼¸©·ü¾´°ÝÄá²¼¼×ÄáÈöÍõËùÁ¢µÄ½ðÏñ¡£
Therefore¡¡at¡¡that¡¡time£»¡¡when¡¡all¡¡the¡¡people¡¡heard¡¡the¡¡sound¡¡of¡¡the¡¡cornet£»¡¡flute£»¡¡harp£»¡¡sackbut£»¡¡psaltery£»¡¡and¡¡all¡¡kinds¡¡of¡¡musick£»¡¡all¡¡the¡¡people£»¡¡the¡¡nations£»¡¡and¡¡the¡¡languages£»¡¡fell¡¡down¡¡and¡¡worshipped¡¡the¡¡golden¡¡image¡¡that¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡had¡¡set¡¡up¡£
3£º8ÄÇʱ£¬Óм¸¸öåÈÀÕµ×È˽øÇ°À´¿Ø¸æÓÌ´óÈË¡£
Wherefore¡¡at¡¡that¡¡time¡¡certain¡¡Chaldeans¡¡came¡¡near£»¡¡and¡¡accused¡¡the¡¡Jews¡£
3£º9ËûÃǶÔÄá²¼¼×ÄáÈöÍõ˵£¬Ô¸ÍõÍòËê¡£
They¡¡spake¡¡and¡¡said¡¡to¡¡the¡¡king¡¡Nebuchadnezzar£»¡¡O¡¡king£»¡¡live¡¡for¡¡ever¡£
3£º10Íõ°¢£¬ÄãÔø½µÖ¼Ëµ£¬·²Ìý¼û½Ç£¬µÑ£¬ÅýÅã¬ÇÙ£¬Éª£¬óÏ£¬ºÍ¸÷ÑùÀÖÆ÷ÉùÒôµÄ¶¼µ±¸©·ü¾´°Ý½ðÏñ¡£
Thou£»¡¡O¡¡king£»¡¡hast¡¡made¡¡a¡¡decree£»¡¡that¡¡every¡¡man¡¡that¡¡shall¡¡hear¡¡the¡¡sound¡¡of¡¡the¡¡cornet£»¡¡flute£»¡¡harp£»¡¡sackbut£»¡¡psaltery£»¡¡and¡¡dulcimer£»¡¡and¡¡all¡¡kinds¡¡of¡¡musick£»¡¡shall¡¡fall¡¡down¡¡and¡¡worship¡¡the¡¡golden¡¡image£º
3£º11·²²»¸©·ü¾´°ÝµÄ£¬±ØÈÓÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖС£
And¡¡whoso¡¡falleth¡¡not¡¡down¡¡and¡¡worshippeth£»¡¡that¡¡he¡¡should¡¡be¡¡cast¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡a¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace¡£
3£º12ÏÖÔÚÓм¸¸öÓÌ´óÈË£¬¾ÍÊÇÍõËùÅɹÜÀí°Í±ÈÂ×Ê¡ÊÂÎñµÄɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è¡£Íõ°¢£¬ÕâЩÈ˲»ÀíÄ㣬²»Ê·îÄãµÄÉñ£¬Ò²²»¾´°ÝÄãËùÁ¢µÄ½ðÏñ¡£
There¡¡are¡¡certain¡¡Jews¡¡whom¡¡thou¡¡hast¡¡set¡¡over¡¡the¡¡affairs¡¡of¡¡the¡¡province¡¡of¡¡Babylon£»¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡these¡¡men£»¡¡O¡¡king£»¡¡have¡¡not¡¡regarded¡¡thee£º¡¡they¡¡serve¡¡not¡¡thy¡¡gods£»¡¡nor¡¡worship¡¡the¡¡golden¡¡image¡¡which¡¡thou¡¡hast¡¡set¡¡up¡£
3£º13µ±Ê±£¬Äá²¼¼×ÄáÈö³å³å´óÅ­£¬·Ô¸ÀÈË°ÑɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è´ø¹ýÀ´£¬ËûÃǾͰÑÄÇЩÈË´øµ½ÍõÃæÇ°¡£
Then¡¡Nebuchadnezzar¡¡in¡¡his¡¡rage¡¡and¡¡fury¡¡manded¡¡to¡¡bring¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego¡£¡¡Then¡¡they¡¡brought¡¡these¡¡men¡¡before¡¡the¡¡king¡£
3£º14Äá²¼¼×ÄáÈöÎÊËûÃÇ˵£¬É³µÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è£¬ÄãÃDz»Ê·îÎÒµÄÉñ£¬Ò²²»¾´°ÝÎÒËùÁ¢µÄ½ðÏñ£¬ÊǹÊÒâµÄÂð¡£
Nebuchadnezzar¡¡spake¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Is¡¡it¡¡true£»¡¡O¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡do¡¡not¡¡ye¡¡serve¡¡my¡¡gods£»¡¡nor¡¡worship¡¡the¡¡golden¡¡image¡¡which¡¡I¡¡have¡¡set¡¡up£¿
3£º15ÄãÃÇÔÙÌý¼û½Ç£¬µÑ£¬ÅýÅã¬ÇÙ£¬Éª£¬óÏ£¬ºÍ¸÷ÑùÀÖÆ÷µÄÉùÒô£¬Èô¸©·ü¾´°ÝÎÒËùÔìµÄÏñ£¬È´»¹¿ÉÒÔ¡£Èô²»¾´°Ý£¬±ØÁ¢Ê±ÈÓÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖУ¬ÓкÎÉñÄܾÈÄãÃÇÍÑÀëÎÒÊÖÄØ¡£
Now¡¡if¡¡ye¡¡be¡¡ready¡¡that¡¡at¡¡what¡¡time¡¡ye¡¡hear¡¡the¡¡sound¡¡of¡¡the¡¡cornet£»¡¡flute£»¡¡harp£»¡¡sackbut£»¡¡psaltery£»¡¡and¡¡dulcimer£»¡¡and¡¡all¡¡kinds¡¡of¡¡musick£»¡¡ye¡¡fall¡¡down¡¡and¡¡worship¡¡the¡¡image¡¡which¡¡I¡¡have¡¡made£»¡¡well£º¡¡but¡¡if¡¡ye¡¡worship¡¡not£»¡¡ye¡¡shall¡¡be¡¡cast¡¡the¡¡same¡¡hour¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡a¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace£»¡¡and¡¡who¡¡is¡¡that¡¡God¡¡that¡¡shall¡¡deliver¡¡you¡¡out¡¡of¡¡my¡¡hands£¿
3£º16ɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è¶ÔÍõ˵£¬Äá²¼¼×ÄáÈö°¢£¬Õâ¼þÊÂÎÒÃDz»±Ø»Ø´ðÄã¡£
Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡answered¡¡and¡¡said¡¡to¡¡the¡¡king£»¡¡O¡¡Nebuchadnezzar£»¡¡we¡¡are¡¡not¡¡careful¡¡to¡¡answer¡¡thee¡¡in¡¡this¡¡matter¡£
3£º17¼´±ãÈç´Ë£¬ÎÒÃÇËùÊ·îµÄÉñÄܽ«ÎÒÃÇ´ÓÁÒ»ðµÄÒ¤ÖоȳöÀ´¡£Íõ°¢£¬ËûÒ²±Ø¾ÈÎÒÃÇÍÑÀëÄãµÄÊÖ¡£
If¡¡it¡¡be¡¡so£»¡¡our¡¡God¡¡whom¡¡we¡¡serve¡¡is¡¡able¡¡to¡¡deliver¡¡us¡¡from¡¡the¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace£»¡¡and¡¡he¡¡will¡¡deliver¡¡us¡¡out¡¡of¡¡thine¡¡hand£»¡¡O¡¡king¡£
3£º18¼´»ò²»È»£¬Íõ°¢£¬Äãµ±ÖªµÀÎÒÃǾö²»Ê·îÄãµÄÉñ£¬Ò²²»¾´°ÝÄãËùÁ¢µÄ½ðÏñ¡£
But¡¡if¡¡not£»¡¡be¡¡it¡¡known¡¡unto¡¡thee£»¡¡O¡¡king£»¡¡that¡¡we¡¡will¡¡not¡¡serve¡¡thy¡¡gods£»¡¡nor¡¡worship¡¡the¡¡golden¡¡image¡¡which¡¡thou¡¡hast¡¡set¡¡up¡£
3£º19µ±Ê±£¬Äá²¼¼×ÄáÈöÅ­ÆøÌîÐØ£¬ÏòɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è±äÁËÁ³É«£¬·Ô¸ÀÈË°ÑÒ¤ÉÕÈÈ£¬±ÈÑ°³£¸ü¼ÓÆß±¶¡£
Then¡¡was¡¡Nebuchadnezzar¡¡full¡¡of¡¡fury£»¡¡and¡¡the¡¡form¡¡of¡¡his¡¡visage¡¡was¡¡changed¡¡against¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£º¡¡therefore¡¡he¡¡spake£»¡¡and¡¡manded¡¡that¡¡they¡¡should¡¡heat¡¡the¡¡furnace¡¡one¡¡seven¡¡times¡¡more¡¡than¡¡it¡¡was¡¡wont¡¡to¡¡be¡¡heated¡£
3£º20ÓÖ·Ô¸ÀËû¾üÖеļ¸¸ö׳ʿ£¬½«É³µÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸èÀ¦ÆðÀ´£¬ÈÓÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖС£
And¡¡he¡¡manded¡¡the¡¡most¡¡mighty¡¡men¡¡that¡¡were¡¡in¡¡his¡¡army¡¡to¡¡bind¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡and¡¡to¡¡cast¡¡them¡¡into¡¡the¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace¡£
3£º21ÕâÈýÈË´©×Å¿ã×Ó£¬ÄÚÅÛ£¬ÍâÒ£¬ºÍ±ðµÄÒ·þ£¬±»À¦ÆðÀ´ÈÓÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖС£
Then¡¡these¡¡men¡¡were¡¡bound¡¡in¡¡their¡¡coats£»¡¡their¡¡hosen£»¡¡and¡¡their¡¡hats£»¡¡and¡¡their¡¡other¡¡garments£»¡¡and¡¡were¡¡cast¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace¡£
3£º22ÒòΪÍõÃü½ô¼±£¬Ò¤ÓÖÉõÈÈ£¬ÄÇ̧ɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸èµÄÈ˶¼±»»ðÑæÉÕËÀ¡£
Therefore¡¡because¡¡the¡¡king's¡¡mandment¡¡was¡¡urgent£»¡¡and¡¡the¡¡furnace¡¡exceeding¡¡hot£»¡¡the¡¡flame¡¡of¡¡the¡¡fire¡¡slew¡¡those¡¡men¡¡that¡¡took¡¡up¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego¡£
3£º23ɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸èÕâÈý¸öÈ˶¼±»À¦×ÅÂäÔÚÁÒ»ðµÄÒ¤ÖС£
And¡¡these¡¡three¡¡men£»¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡fell¡¡down¡¡bound¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace¡£
3£º24ÄÇʱ£¬Äá²¼¼×ÄáÈöÍõ¾ªÆ棬¼±Ã¦ÆðÀ´£¬¶Ôıʿ˵£¬ÎÒÀ¦ÆðÀ´ÈÓÔÚ»ðÀïµÄ²»ÊÇÈý¸öÌËÂð¡£ËûÃǻشðÍõ˵£¬Íõ°¢£¬ÊÇ¡£
Then¡¡Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king¡¡was¡¡astonied£»¡¡and¡¡rose¡¡up¡¡in¡¡haste£»¡¡and¡¡spake£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡his¡¡counsellors£»¡¡Did¡¡not¡¡we¡¡cast¡¡three¡¡men¡¡bound¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡fire£¿¡¡They¡¡answered¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡king£»¡¡True£»¡¡O¡¡king¡£
3£º25Íõ˵£¬¿´ÄÄ£¬ÎÒ¼ûÓÐËĸöÈË£¬²¢Ã»ÓÐÀ¦°ó£¬ÔÚ»ðÖÐÓÎÐУ¬Ò²Ã»ÓÐÊÜÉË¡£ÄǵÚËĸöµÄÏàòºÃÏñÉñ×Ó¡£
He¡¡answered¡¡and¡¡said£»¡¡Lo£»¡¡I¡¡see¡¡four¡¡men¡¡loose£»¡¡walking¡¡in¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡fire£»¡¡and¡¡they¡¡have¡¡no¡¡hurt£»¡¡and¡¡the¡¡form¡¡of¡¡the¡¡fourth¡¡is¡¡like¡¡the¡¡Son¡¡of¡¡God¡£
3£º26ÓÚÊÇ£¬Äá²¼¼×ÄáÈö¾Í½üÁÒ»ðÒ¤ÃÅ£¬Ëµ£¬ÖÁ¸ßÉñµÄÆÍÈËɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è³öÀ´£¬ÉÏÕâÀïÀ´°É¡£É³µÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è¾Í´Ó»ðÖгöÀ´ÁË¡£
Then¡¡Nebuchadnezzar¡¡came¡¡near¡¡to¡¡the¡¡mouth¡¡of¡¡the¡¡burning¡¡fiery¡¡furnace£»¡¡and¡¡spake£»¡¡and¡¡said£»¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡ye¡¡servants¡¡of¡¡the¡¡most¡¡high¡¡God£»¡¡e¡¡forth£»¡¡and¡¡e¡¡hither¡£¡¡Then¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡came¡¡forth¡¡of¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡fire¡£
3£º27ÄÇЩ×ܶ½£¬ÇղѲ¸§£¬ºÍÍõµÄıʿһͬ¾Û¼¯¿´ÕâÈý¸öÈË£¬¼û»ðÎÞÁ¦ÉËËûÃǵÄÉíÌ壬ͷ·¢Ò²Ã»ÓÐÉÕ½¹£¬ÒÂÉÑҲûÓбäÉ«£¬²¢Ã»ÓлðÁǵÄÆøζ¡£
And¡¡the¡¡princes£»¡¡governors£»¡¡and¡¡captains£»¡¡and¡¡the¡¡king's¡¡counsellors£»¡¡being¡¡gathered¡¡together£»¡¡saw¡¡these¡¡men£»¡¡upon¡¡whose¡¡bodies¡¡the¡¡fire¡¡had¡¡no¡¡power£»¡¡nor¡¡was¡¡an¡¡hair¡¡of¡¡their¡¡head¡¡singed£»¡¡neither¡¡were¡¡their¡¡coats¡¡changed£»¡¡nor¡¡the¡¡smell¡¡of¡¡fire¡¡had¡¡passed¡¡on¡¡them¡£
3£º28Äá²¼¼×ÄáÈö˵£¬É³µÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸èµÄÉñÊÇÓ¦µ±³ÆË̵ġ£Ëû²îDzʹÕ߾Ȼ¤Òп¿ËûµÄÆÍÈË£¬ËûÃDz»×ñÍõÃü£¬ÉáÈ¥¼ºÉí£¬ÔÚËûÃÇÉñÒÔÍâ²»¿ÏÊ·°Ý±ðÉñ¡£
Then¡¡Nebuchadnezzar¡¡spake£»¡¡and¡¡said£»¡¡Blessed¡¡be¡¡the¡¡God¡¡of¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡who¡¡hath¡¡sent¡¡his¡¡angel£»¡¡and¡¡delivered¡¡his¡¡servants¡¡that¡¡trusted¡¡in¡¡him£»¡¡and¡¡have¡¡changed¡¡the¡¡king's¡¡word£»¡¡and¡¡yielded¡¡their¡¡bodies£»¡¡that¡¡they¡¡might¡¡not¡¡serve¡¡nor¡¡worship¡¡any¡¡god£»¡¡except¡¡their¡¡own¡¡God¡£
3£º29ÏÖÔÚÎÒ½µÖ¼£¬ÎÞÂۺη½£¬ºÎ¹ú£¬ºÎ×åµÄÈË£¬°ù£¿£¿É³µÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸èÖ®ÉñµÄ£¬±Ø±»Áè³Ù£¬ËûµÄ·¿Îݱسɷà¶Ñ£¬ÒòΪûÓбðÉñÄÜÕâÑùÊ©ÐÐÕü¾È¡£
Therefore¡¡I¡¡make¡¡a¡¡decree£»¡¡That¡¡every¡¡people£»¡¡nation£»¡¡and¡¡language£»¡¡which¡¡speak¡¡any¡¡thing¡¡amiss¡¡against¡¡the¡¡God¡¡of¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡shall¡¡be¡¡cut¡¡in¡¡pieces£»¡¡and¡¡their¡¡houses¡¡shall¡¡be¡¡made¡¡a¡¡dunghill£º¡¡because¡¡there¡¡is¡¡no¡¡other¡¡God¡¡that¡¡can¡¡deliver¡¡after¡¡this¡¡sort¡£
3£º30ÄÇʱÍõÔڰͱÈÂ×Ê¡£¬¸ßÉýÁËɳµÃÀ­£¬Ã×É·£¬ÑDz®Äá¸è¡£
Then¡¡the¡¡king¡¡promoted¡¡Shadrach£»¡¡Meshach£»¡¡and¡¡Abednego£»¡¡in¡¡the¡¡province¡¡of¡¡Babylon¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡µ«ÒÔÀíÊ飨Daniel£©¡¡¡¡µÚ¡¡4¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡12¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
4£º1Äá²¼¼×ÄáÈöÍõÏþÚÍסÔÚÈ«µØ¸÷·½£¬¸÷¹ú£¬¸÷×åµÄÈË˵£¬Ô¸ÄãÃÇ´óÏíƽ°²¡£
Nebuchadnezzar¡¡the¡¡king£»¡¡unto¡¡all¡¡people£»¡¡nations£»¡¡and¡¡languages£»¡¡that¡¡dwell¡¡in¡¡all¡¡the¡¡earth£»¡¡Peace¡¡be¡¡multiplied¡¡unto¡¡you¡£
4£º2ÎÒÀÖÒ⽫ÖÁ¸ßµÄÉñÏòÎÒËùÐеÄÉñ¼£ÆæÊÂÐûÑï³öÀ´¡£
I¡¡thought¡¡it¡¡good¡¡to¡¡shew¡¡the¡¡signs¡¡and¡¡wonders¡¡that¡¡the¡¡high¡¡God¡¡hath¡¡wrought¡¡toward¡¡me¡£
4£º3ËûµÄÉñ¼£ºÎÆä´ó¡£ËûµÄÆæʺÎÆäÊ¢¡£ËûµÄ¹úÊÇÓÀÔ¶µÄ¡£ËûµÄȨ±ú´æµ½Íò´ú¡£
How¡¡great¡¡are¡¡his¡¡signs£¡¡¡and¡¡how¡¡mighty¡¡are¡¡his¡¡wonders£¡¡¡his¡¡kingdom¡¡is¡¡an¡¡everlasting¡¡kingdom£»¡¡and¡¡his¡¡dominion¡¡is¡¡from¡¡generation¡¡to¡¡generation¡£
4£º4ÎÒÄá²¼¼×ÄáÈö°²¾ÓÔÚ¹¬ÖУ¬Æ½Ë³ÔÚµîÄÚ¡£
I¡¡Nebuchadnezzar¡¡was¡¡at¡¡rest¡¡in¡¡mine¡¡house£»¡¡and¡¡flourishing¡¡in¡¡my¡¡palace£º
4£º5ÎÒ×÷ÁËÒ»ÃΣ¬Ê¹ÎÒ¾åÅ¡£ÎÒÔÚ´²ÉϵÄ˼Ä²¢ÄÔÖеÄÒìÏó£¬Ê¹ÎÒ¾ª»Ì¡£
I¡¡saw¡¡a¡¡dream¡¡which¡¡made¡¡me¡¡afraid£»¡¡and¡¡the¡¡thoughts¡¡upon¡¡my¡¡bed¡¡and¡¡the¡¡visions¡¡of¡¡my¡¡head¡¡troubled¡¡me¡£
4£º6ËùÒÔÎÒ½µÖ¼ÕٰͱÈÂ×µÄÒ»ÇÐÕÜÊ¿µ½ÎÒÃæÇ°£¬½ÐËûÃÇ°ÑÃεĽ²½â¸æËßÎÒ¡£
Therefore¡¡made¡¡I¡¡a¡¡decree¡¡to¡¡bring¡¡in¡¡all¡¡the¡¡wise¡¡men¡¡of¡¡Babylon¡¡before¡¡me£»¡¡that¡¡they¡¡might¡¡make¡¡known¡¡unto¡¡me¡¡the¡¡interpretation¡¡of¡¡the¡¡dream¡£
4£º7ÓÚÊÇÄÇЩÊõÊ¿£¬Ó÷¨ÊõµÄ£¬åÈÀÕµ×ÈË£¬¹ÛÕ׵Ķ¼½øÀ´£¬ÎÒ½«ÄÇÃθæËßÁËËûÃÇ£¬ËûÃÇÈ´²»ÄÜ°ÑÃεĽ²½â¸æËßÎÒ¡£
Then¡¡came¡¡in¡¡the¡¡magicians£»¡¡the¡¡astrologers£»¡¡the¡¡Chaldeans£»¡¡and¡¡the¡¡soothsayers£º¡¡and¡¡I¡¡told¡¡the¡¡dream¡¡before¡¡them£»¡¡but¡¡they¡¡did¡¡not¡¡make¡¡known¡¡unto¡¡me¡¡the¡¡interpretation¡¡thereof¡£
4£º8Ä©ºóÄÇÕÕÎÒÉñµÄÃû£¬³ÆΪ²®ÌáɳÈöµÄµ«ÒÔÀíÀ´µ½ÎÒÃæÇ°£¬ËûÀïÍ·ÓÐÊ¥ÉñµÄÁ飬ÎÒ½«ÃθæËßËû˵£¬
But¡¡at¡¡the¡¡last¡¡Daniel¡¡came¡¡in¡¡before¡¡me£»¡¡whose¡¡name¡¡was¡¡Belteshazzar£»¡¡according¡¡to¡¡the¡¡name¡¡of¡¡my¡¡God£»¡¡and¡¡in¡¡whom¡¡is¡¡the¡¡spirit¡¡of¡¡the¡¡holy¡¡gods£º¡¡and¡¡before¡¡him¡¡I¡¡told¡¡the¡¡dream£»¡¡saying£»
4£º9ÊõÊ¿µÄÁìÐä²®ÌáɳÈö°¢£¬ÒòÎÒÖªµÀÄãÀïÍ·ÓÐÊ¥ÉñµÄÁ飬ʲô°ÂÃصÄÊ
СÌáʾ£º°´ »Ø³µ [Enter] ¼ü ·µ»ØÊéÄ¿£¬°´ ¡û ¼ü ·µ»ØÉÏÒ»Ò³£¬ °´ ¡ú ¼ü ½øÈëÏÂÒ»Ò³¡£ ÔÞһϠÌí¼ÓÊéÇ©¼ÓÈëÊé¼Ü