《南传长部经》

下载本书

添加书签

南传长部经- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
,是无知、未熟者,彼无适当之能力质问沙门瞿昙。’彼会众各如是轻蔑我,我名誉则损减。我名誉之减少,同时我受用亦减少。所以者何?我等之受用,乃依于我之名誉故。又若沙门瞿昙有质问我,我虽答彼之质问,因此,不适彼意,其时,而沙门瞿昙,言我曰:‘婆罗门!其质问不应如是答。婆罗门!其质问应如是答。’其座所有之人,当如是轻蔑我曰:‘此种德婆罗门,是无知、未熟者,彼虽答沙门瞿昙之质问,不能适其意。’若其会众各如是轻蔑我,我名誉则损减,我名誉之减少,同时我受用亦减少。所以者何?我等之受用,乃依于我之名誉故。呜呼!若沙门瞿昙质问有关我师所传授之三吠陀,我答其质问,实可适得彼心。’

十一

  尔时,世尊知种德婆罗门之心念,而如是思惟:‘此种德婆罗门,是自寻烦恼。我对种德婆罗门,质问有关彼师所传之三吠陀。’
  尔时,世尊如是言种德婆罗门曰:‘婆罗门!具足何者,婆罗门得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’且其言正当,而不堕妄语耶?’

十二

  尔时,种德婆罗门,如是思惟:‘呜呼!此乃我所愿、希望、愿求:‘沙门瞿昙对我,质问我师所传授之三吠陀。然者,对彼质问,我之回答,实能得适彼意。’今沙门瞿昙对我,质问我师传授之三吠陀,我之回答,实能得适彼心。’

十三

  尔时,种传婆罗门,挺身正直,回视会众,而白世尊曰:‘瞿昙!于婆罗门,具五种特色者,得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门’,其言正当,而不堕妄语。何者为五耶?'一'卿!于婆罗门之母系父系俱为正生,血统清净,溯上至七代祖先,其系谱无可被责难。'二'彼读诵圣典、持咒、精通三吠陀、仪规、语源论、第五之古传说,悉知语法论、顺世论、及大人相。'三'彼色美容丽,仪容相好如莲花,有殊胜之容色、威严而无卑劣。(四)彼有德、修德、修增上德具足。'五'彼学高、'奉供物、奉酥油'之奉持护摩者中,为第一或第二之贤者。瞿昙!于婆罗门,俱足此等五种特色者,得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语。’

十四

  ‘婆罗门!此等五种特色中,除去一特色,俱是其他之四种特色者,亦得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语耶?’
  ‘瞿昙!可能。所以者何?瞿昙!我等于五种中,可除去容色,容色何用焉?'一'于婆罗门之母系父系俱是正生,血统清净,溯上至七代祖先,其系谱无可被责难。'二'读诵圣典、持咒、精通三吠陀、仪规、语源论、第五之古传说,悉知语法论、顺世论、大人相。'三'有德、修德、修增上德具足。'四'学高、奉持护摩者中第一或第二贤者。瞿昙!有此等之四种,婆罗门得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门上而其言正当,为不堕妄语者。’

十五

  ‘婆罗门!此等四种色中,除去一特色,具足其他三种特色者,亦得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语耶?’
  ‘瞿昙!可能。所以看何?瞿昙!我等于四种特色中,可除去诸咒,诸咒何用焉?'一'于婆罗门之母系父系真是正生,血统清净,其系谱无可被责难。'二'有德、修德、修增上德具足。'三'学高、奉持护摩者中,为第一或第二之贤者。瞿昙!具足此等三种者,婆罗门得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄
语者。’

十六

  ‘婆罗门!此等之三种特色中,除去一特色,具足其他二种特色者,亦得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语耶?’
  ‘瞿昙!可能。所以者何?瞿昙!我等于三种中,可除去生,生何用焉?'一'于婆罗门有德、修德、修增上德具足。'二'学高、于奉持护摩者中,为第一或第二贤者。瞿昙!具足此等二种者,婆罗门得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语。’

十七

  如是言时,彼等婆罗门,如是言种德婆罗门曰:‘尊者种德!勿如是言,尊者种德!勿如是言。尊者种德,不唯轻损我等之容色、轻损咒、轻损生;尊者种德,甚堕入沙门瞿昙之言论也。’

十八

  尔时,世尊言此等婆罗门曰:‘婆罗门!汝等若为种德婆罗门非博闻,种德婆罗门不善言论,种德婆罗门不贤明,若认为种德婆罗门与沙门瞿昙,于如是言论、 对论是不充分者,则停止种德婆罗门,汝等与我对论。然,汝等婆罗门,若为种德婆罗门是多闻,种德婆罗门是善言论,种德婆罗门是贤明,若认为种德婆罗门与沙门瞿昙,于如是言论、对论是充分者,汝等则自默然,种德婆罗门当与我共相论议。’

十九

  如是言时,种德婆罗门如次言曰:‘尊者瞿昙请待。尊者瞿昙请默然。我于此等,当有善应答者。’
  尔时,种德婆罗门言此等婆罗门曰:‘尊卿等勿作如是言,尊卿等勿作如是言:
  ‘尊者种德轻损我等之容色、轻损咒、轻损生,尊者种德甚堕入沙门瞿昙之言论。’卿等!我非轻损容包、咒或生。’

二十

  尔时,种德婆罗门之拐,名为鸯伽之年轻婆罗门,坐于彼侍众中。时,种德婆罗门如是言彼等婆罗门曰:
  ‘尊卿等见此鸯伽耶?’
  ‘尊者!唯然。’
  ‘然,卿等!鸯伽青年婆罗门、色善容丽、仪容相好如莲花,有殊胜之容色、威严而无卑劣。其容色除沙门瞿昙之外,于此会众中,谁皆不能对比。卿等!鸯伽青年婆罗门,实诵读圣典、持咒、精通三吠陀、仪规、语源论、第五之古传说,悉知语法论、顺世论、大人相。我为彼教授咒术。又,卿等!鸯伽青年婆罗门,母系父 系具是正生、血统清净、溯上至七代祖先,其系谱无可责难。我知彼之母、父。卿等!若鸯伽青年婆罗门,是杀害生物、不与取、邪淫、妄语、饮酒者,卿等!此于彼容色有何益?咒亦何用?生亦何用。卿等!于婆罗门有德、修德、修增上德具足,又学高,于奉持护摩者中,为第一或第二之贤者,卿等!具足此等二之婆罗门者,得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言正当,不堕妄语。’

二一

  ‘婆罗门!此等二种之特色中,除去一特色,具足其余之一者,得称为婆罗门,言:‘我是婆罗门。’而其言当,不堕妄语耶?’
  ‘尊者瞿昙!不然。所以者何?尊者瞿昙!慧由戒而清净,戒由慧而清净。凡有戒则有慧,有慧则有戒;凡有戒者则有慧,有慧者则有戒。戒与慧于此世间,称为最上者。瞿昙!犹如以手洗手,或如以足洗足。尊者瞿昙!如是,慧由戒而清净,戒由慧而清净。凡有戒则有慧,有慧则有戒;有慧者则有戒,有戒者则有慧。戒与慧于此世间,称为最上者。’

二二

  ‘婆罗门!如是,慧由戒而清净,戒由慧而清净。凡有慧则有戒,有戒则有慧:凡有慧者则有戒,有戒者则有慧。戒与慧于此世间,称为最上者。婆罗门!然者,戒者何耶?慧者何耶?’‘尊者瞿昙!我等对此义,唯如此而已。善哉!于尊者瞿昙当明此说之意义。’

二三

  ‘婆罗门!然者,谛听,善思念,我当说之。’
  种德婆罗门答世尊曰:‘唯然,世尊。’
  世尊乃如是曰:‘婆罗门!今,如来出现于世,'如来是'应供、等正觉……乃至……如是,婆罗门!比丘是戒具足。'参照沙门果经四0六三节。)
  ……乃至……达初禅而住……乃至……第二禅……乃至……第三禅……乃至……第四禅而住……乃至……心专注于知见……乃至……此又彼慧之一分……乃至……证如……更不再生。此又彼慧一分。婆罗门!此为其慧也。’'参照沙门果经七五九八节。)

二四

  如是说时,种德婆罗门白世尊言:‘伟哉!尊者瞿昙,伟哉!尊者瞿昙。  尊者瞿昙!恰如扶起倒者、揭露盖覆者、指导迷者于路、暗中持来油灯,使有眼者见诸色。尊者瞿昙,如是以种种方便,为我说示法。我归依世尊、法及比丘僧伽。尊者瞿昙,而我从今以后至命终,容受我归依为优婆塞。尊者瞿昙及比丘僧伽,悉容受我处,明日之请食。’
  世尊默然承诺。尔时,种德婆罗门知世尊承诺,则从坐起,敬礼世尊,行右绕体而离去。
  时,种德婆罗门,其夜于己家,准备美味硬、软之食,以告世尊之食时:‘尊者瞿昙!食事既备,时至矣。’

二五

  尔时,世尊于晨迭着下衣,持钵、衣,与比丘众,具往种德婆罗门之家,至已,坐于所设之座。种德婆罗门,以亲手供美味殊胜之硬、软食于以佛为上首之比丘僧伽,皆令欢喜满足。于世尊食已,净手与钵时,取一低座,坐于一面。于一面坐已,种德婆罗门,如是白世尊曰:

二六

  ‘尊者瞿昙!若我在会众中之时,从座立起,向世尊瞿昙敬礼,会众者将轻蔑我。会众如是轻蔑者,我之名誉则损减;我名誉之减少,同时我受用亦之减少。所以者何,我等之受用,乃依我之名誉故。
  尊者瞿昙!若我于会众'中'行合掌者,请尊者瞿昙,容纳我如从座立起,同'世尊'敬礼。
  尊者瞿昙!若我于会众中,取去头巾,请尊者瞿昙,容纳我如向'世尊'行顿首礼。
  尊者瞿昙!若我乘车时,由车下来,敬礼世尊瞿昙,会众则将轻蔑我。会众轻蔑者,我之名誉则损减;我名誉之减少,同时我受用亦减少。所以者何,我等之受用,乃依我之名誉故。
  尊者瞿昙!若我乘于车时,而挺直笞杖,请尊者瞿昙,容纳我如下车向'世尊'行礼。
  尊者瞿昙!若我乘于时,手直下垂,请尊者瞿昙,容受我如向'世尊'行顿首礼。’

二七

  尔时,世尊以法语教诫、激励种德婆罗门,令欢喜,从座立起而去。


五 究罗檀头经


  本经相当于汉译长阿含卷第二三之究罗檀头经(大正藏一)。其内容是叙述婆罗门究罗檀头,将行盛大之牺牲祭而不通晓其礼仪,遂诣佛之处,由牺牲祭之仪式更进一步,说示其根本精神而归依佛法。依据本经,多知佛世时代之婆罗门,行牺牲祭时,唯固执于
形式,没却典祭之根本精神,同时,佛不单是对婆罗门之礼仪的反对,还而示出此精神活用态度之一的好材料。



  如是我闻。一时,世尊与五百大比丘众俱,游行摩揭陀国,入摩揭国称为佉菟婆提之婆罗门村。世尊住于佉菟婆提之庵婆罗树园。
  尔时,究罗檀头婆罗门住于佉菟婆提。此城乃人畜繁盛,草、木、水、谷物丰富之王领,是由摩揭陀国之斯尼耶频毗沙罗王所赐与净施之地。尔时,为究罗檀头婆罗门,举行隆重盛大之牺牲祭,运来七百之牡牛、七百之少壮牡牛、七百之少壮牝牛、七百之牝羊、七百之牡羊,为牺牲而至于祭坛柱。



  佉菟婆提之婆罗门、居士闻:‘释迦族出家之释子沙门瞿昙,与五百大比丘众俱,游行摩揭陀国,住于佉菟婆提之庵婆罗树园。世尊瞿昙是如是善名称扬:‘彼世尊是应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’彼含括天界、魔界、梵天界,及此世界之沙门、婆罗门、天、人等众,宣 示自己之证悟。彼说初善、中善、后善,具足文义之法、完全圆满、清净之梵行。能奉见如是之阿罗汉者,是甚幸。’
  因此,佉菟婆提婆罗门及居士众等,由佉菟婆提出发,以成群结队,往诣庵婆罗树国。



  尔时,究罗檀头婆罗门,为午睡而登上高楼,见佉菟婆提婆罗门、居士等,由佉菟婆提出发,成群结队,诣庵摩罗树园,而言侍者曰:
  ‘侍者佉菟婆提婆罗门、居士等,由佉菟婆提出发,成群结队诣庵婆罗树园,为何耶?’
  ‘由释迦族出家之释子沙门瞿昙,与五百大比丘众俱,游行摩揭陀国,住于佉菟婆提婆罗树园。彼世尊瞿昙,如是善名称扬:‘彼世尊是应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’为见彼世尊瞿昙,彼等往之也。’



  时,究罗檀头婆罗门如是思惟:‘我闻此事:‘沙门瞿昙,如三种牺牲之祭仪及十六祭法。’然,我不知三种牺牲之祭仪及十六祭法,今欲行盛大之牺牲祭,然,我往沙门瞿昙之处,以问三种牺牲之祭仪及十六祭法耶?’
  究罗檀头婆罗门告侍者:‘侍者!然者,'汝'往佉菟婆提之婆罗门及诸居士处,如是言佉菟婆提之婆罗门及诣居士:‘究罗檀头婆罗门,如是言诸师请待,究罗檀 头婆罗门亦往见沙门瞿昙。’’
  侍者受其命,如是告彼曰:‘唯然。’



  尔时,于佉菟婆提居住数百人之婆罗门,等待究罗檀头婆罗门,隆重之牺牲祭,闻:‘究罗檀头欲往见沙门瞿昙。’近彼而言曰:
  ‘尊者究罗檀头欲往见沙门瞿昙,是属实耶?’
  ‘然,我亦欲往见沙门瞿昙。’



  ‘尊者究罗檀头不应往见沙门瞿昙,尊者究罗檀头往见沙门瞿昙甚不相应。若尊者究罗檀头往见沙门瞿昙,尊者究罗檀头之名声则衰减,沙门瞿昙之名声当增大。尊者究罗檀头之名声衰减,沙门瞿昙之名声增大故,所以尊者究罗檀头往见沙门瞿昙为不相应。沙门瞿昙来见尊者究罗檀头正是相应。尊者究罗檀头之母系父系俱为正生,血统清净,溯上至七代祖先,其系谱无可责难。是故,尊者究罗檀头往见沙门瞿昙为不相应;沙门瞿昙来见尊者究罗檀头正是相应。究罗檀头是长者,甚是大富、豪华……乃至……尊者究罗檀头,读诵圣典、持咒、精通三吠陀、仪规、语源论、第五之古传说,悉知语法论、顺世论、大人相,究明此等而无遗漏。尊者究罗檀头,美貌端正、具足最上之仪容,所谓有梵色、梵仪,伟大之相好。尊者究罗檀头,是有戒德,具足增上之戒德。尊者究罗檀头,是善言、善语者,语辞优雅,明了而音声清晰,意义明确。尊者究罗檀头,是导师,为三百青年婆罗门,口授
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架