《世界动物故事100篇》

下载本书

添加书签

世界动物故事100篇- 第69部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

     小海豹史卡夫看见一个白人奔到石壁边上,叫唤着,做着手势。海湾的 

北面停着一条三桅船,甲板上有许多人,他们高声地回答着石壁上的那个人。 

接着,船就朝这个方向开来了。 

     小海豹史卡夫似乎明白,灾难就在眼前。它立即像箭一样冲出海面,在 

空中发出警告的呼声,同时,老海豹王达格也跳跃出来,向大家发出警告。 

     海豹群立即笔直地朝着南方急速游去,躲开了三桅船的大围捕。 

     海豹群继续向前游着。这时,老海豹王达格感到自己太老了,不能再为 

大家领路了,它轻轻咬着小海豹史卡夫的游泳鳍,把它带到大家前面,反复 

摇摆着尾部,表示要让小海豹史卡夫做大家的领路人。如果它能把大家带到 

安全、幸福的海湾,它就可以无愧于新海豹王的称号。 

     海豹们默不作声地轻轻摆动着尾部,表示同意,接着,它们就都跟在小 

海豹史卡夫后面,继续向前游去。 

     不久,前面出现了一座岛。许多海豹都欢呼起来,争先恐后地游过去, 

希望早一点休息一下。但是,小海豹史卡夫的身体横转过来,拦住了大家的 

去路。原来,它发现这座岛上罩着的一座大冰山似乎在微微抖动,没有敏锐 

的感觉是一点也察觉不出的。现在正是解冻的季节,万一冰山出现崩裂,怎 

么逃得了呢? 

     许多年轻的雄海豹不听劝告,硬要往前闯。这时,老海豹王达格也游上 

来了,它抖着粗硬的胡须,呜呜呜地警告那些冒失鬼,有时还冲上前撕咬不 

安分的海豹。 

     漂泊的海豹群只好远远地浮在海里,蓝中带黑的眼睛都望着那座岛屿。 

     突然,前方发出一声震天的巨响,那座亮晶晶的冰山动了一下,很快朝 

着海里滑行过来。原来,充足的阳光给那座岛屿足够的热量,大冰山被推下 

来了。轰隆隆,一个冰壁塌倒在海里,顿时把海水激起许多高大的水柱和掀 

天巨浪。接着,大冰山崩裂成几座小冰山,它们在海里轰隆轰隆地互相冲撞, 

打着急转。 

     如果被这些巨大的冰山冲撞着,又不知有多少海豹要丢掉性命!海豹们 

惊喜地围着小海豹史卡夫和老海豹王达格,舔着它们的胡须和游泳鳍,感谢 

它们使自己又避免了一场灾难。 

     这几座一百多米高的冰山滑进海里以后,它们底座上带着的矿物质吸引 

来许多鱼虾,海豹们就在这些冰山间游来游去,愉快地度过了半个多月。 

     不久,冰山变得越来越小,越来越矮,有些就跟海上的大浮冰连在一起 

了。有一天,一只海豹在一块浮冰上晒太阳浴,突然,一头躲在冰块后面的 

白熊纵身跳过来,伸出爪子凶狠地一击。那只海豹受了伤,跌进水里。白熊 

也跟着钻进水里,张口就咬。 

     在附近的小海豹史卡夫发现有动静,立即向大家高声呼喊,自己随即潜 


… Page 305…

到水底,向白熊和受伤的海豹游去。其余的海豹都闻声赶来,把白熊团团围 

住。 

     小海豹史卡夫狠狠地咬住白熊的脚,把它往水底拖,其它海豹有的咬它 

的肚子,有的咬它的耳朵,有的就胡乱揪住它的皮毛,把它拉向浮冰底下。 

     白熊只能在冰上和陆上称王称霸,在水里海豹就比它厉害多了。这只凶 

猛的野兽几次三番想爬到冰上去,但怎么摆脱得掉十几只海豹的撕咬呢?它 

气得快发疯了,一面喘气,一面嚎叫,在水里挣扎得精疲力尽。最后,全体 

海豹一拥而上,把白熊咬得遍体鳞伤,拖到浮冰底下活活淹死了。 

     海豹们继续向前游。小海豹史卡夫将那头受了重伤的海豹放在冰块上, 

让大家划动着推动冰块前进。为受伤海豹舔伤口和喂食的任务也落到了小海 

豹史卡夫头上,它默不作声地做着这些似乎它该做的事。它还常常游到离海 

豹群很远的地方去侦察情况。 

     不久,那头受伤的海豹痊愈了,大家又快乐地顺着海潮向前寻找理想的 

栖息地。一路上,它们看到好几次海市蜃楼,终日不落的太阳在半夜里把灰 

色的海水和冰块照得金碧辉煌。喧闹的小海豚群和花花绿绿的野鸭群在海里 

和空中与它们交错而过。它们还碰到两条身上生有斑点的独角鲸,它俩用各 

自的长角互相格斗,冰块被撞击得发出喀嚓喀嚓的响声,三米多长的巨角碰 

撞时,也发出震耳的乒乓声。 

     小海豹史卡夫立即带领海豹群绕过这两条争斗的独角鲸,向平静的海域 

游去。它们游出很远,还看到独角鲸争斗时溅击出来的浪花。如果与它们遭 

遇,它们会把怒气都发泄在海豹身上,大家就要遭殃了。 

     不久,小海豹史卡夫发现前方有一座大岛。它独自游上去侦察一番,发 

现没有异常,就把海豹群呼唤过来。岛上长满软软的青苔和红色的地衣,几 

只驯鹿和麝牛在低矮的柳树和瘦瘦的枫树间吃草,一切都显得和平、安祥, 

但是,附近没有鱼群,连贝类也很少,海豹们只好离开这座岛,向第二座岛 

游去。 

     小海豹史卡夫爬上第二座岛,就发现几只北极狐和狼在附近转悠,它们 

的眼睛闪闪烁烁,像是正在寻找食物。一头狼看见史卡夫,就装作没事似的 

侧过身去,准备沿着岩壁抄它的后路。小海豹史卡夫一跃而起,纵身跳回海 

里。 

     第三座岛上没有大动物,但是,这里土地十分潮湿,到处是一团一团的 

蚊虫,遇到什么动物就没命地叮住不放。海豹们是不会习惯在这儿生活的, 

史卡夫带着被蚊虫叮出的几个大泡,又跳回海里。 

     第四座岛看上去很平静,但是,青苔、地衣和其它植物都被什么东西吃 

光了,倒在地上的树干也被啃得只剩一些枯枝。海豹们游得很累了,决定在 

这里休息一下。小海豹史卡夫不放心,趁大家休息时,单独爬到各处去侦察。 

     它在一处岩缝边嗅到一种浓烈的怪味,还听到许多嘈杂的吵闹声。岩缝 

后的洞穴里一定有什么生物藏着,它们的数量很大,说不定也会对海豹群造 

成威胁。史卡夫立刻悄悄爬回去,把老海豹王达格叫来,让它弄清洞穴里藏 

着的是什么。 

     老海豹王达格的身体显得很笨重,它在岩洞边停下时,已弄出不少响声。 

这时,岩缝里鬼鬼祟祟钻出一只近二十公分长的旅鼠,它看见两只海豹,愣 

了一下,正想钻回去,被小海豹史卡夫一口咬死了。 

     这时,老海豹王达格已经害怕得颤抖起来,连爬带滚地离开了岩洞。原 


… Page 306…

来,它是尝过旅鼠的厉害的。它们成群地行动,一只接着一只,直线前进, 

没有一只会中途离群,遇到任何障碍也决不退避。它们经过的地方,会把遇 

到的一切都吃个精光,连人都见了它们害怕。 

     老海豹王达格一边滚爬,一边呼喊,命令海豹群都回到海里去。海豹群 

乱成一片,母海豹寻找走散的幼海豹,还要寻找入海最近的途径,一时显得 

十分慌乱。 

     小海豹史卡夫却一动不动地伏在那个岩缝边,全神贯注地叮着洞口。它 

回头望了一下,与海豹群相反的方向,有一条通向悬崖的路。悬崖下的海面 

显得很平静,说明那儿的海水很深,跳下去绝不会出问题。因此,它就下决 

心坚守在旅鼠的洞穴外。 

     不一会儿,洞口果然探出了三只旅鼠的脑袋,它们一见小海豹史卡夫和 

那只被咬死的旅鼠,立即凶狠狠地龇牙裂嘴,吱吱吱吱叫了起来。小海豹史 

卡夫也不甘示弱,它也吹胡子瞪眼睛,一边呜呜呜地吼叫,一边朝悬崖方向 

慢慢退过去。 

     眨眼间,三只旅鼠扑了过来。但小海豹史卡夫马上咬死了其中的两只。 

另一只旅鼠蠢头蠢脑地咬住史卡夫的游泳鳍,但这儿是它身上最坚韧的地 

方,旅鼠的短牙是绝对咬不穿的。史卡大用力一甩,那只旅鼠就掉到远处的 

海里去了。 

     这时,岩洞里冲出了黑压压一群旅鼠,它们冲过那三只旅鼠的尸体,向 

小海豹史卡夫扑去。史卡夫是不怕它们咬自己身体的其它部位的,但它的头 

面部、特别是眼部,是无法抵御旅鼠攻击的。它一边向后退,一边摇晃着脑 

袋,咬死一只又一只敢于靠近它头部的旅鼠。 

     旅鼠们并不知道小海豹史卡夫的软弱处,它们围着它滑腻而又坚韧的身 

子乱叫乱咬,但除了揪咬下一些灰蓝色的海豹毛外,拿它一点也没有办法。 

     不过,越来越多的旅鼠开始攻击小海豹史卡夫的头部,它们有的咬它的 

鼻子,有的咬它的嘴唇,有的试着咬它蓝得发黑的眼睛。很快,小海豹史卡 

夫的面部被咬伤,流出鲜血来。但是,它忍着痛,继续向悬崖高处撤退。 

     旅鼠们似乎明白它的打算,纷纷聚集到通往悬崖的石路上,拦截它的退 

路。有些咬住它游泳鳍的旅鼠甚至试着把它向岩洞拖去。 

     这时,小海豹史卡夫透过充血的眼睛,看到海滩上最后一只母海豹也跳 

到了水中,它猛然怒吼一声,奋力跃起,在密密麻麻的旅鼠身上连续跳跃了 

几下,一直跳到高耸的悬崖边上。 

     旅鼠们都惊呆了,它们不知小海豹史卡夫要干些什么,但立即撇下那些 

被压死、压伤的同伴,黑压压地挤在一起,疯狂地向悬崖顶上扑来。 

     小海豹史卡夫睁开流血的眼睛,望着变红了的海,变红了的海豹群,发 

出一声充满胜利喜悦的呼叫声。接着,“轰隆”一声,它从悬崖顶上直接跳 

到海里。 

     等它浮出海面,老海豹王达格和一群年轻的海豹游来了,它们激动地舔 

着小海豹史卡夫受伤的面部。很快,同伴们有益的舔吮止住了它伤口的出血。 

     海又变成了深蓝色,海豹同伴们又变成了熟悉的灰蓝色,史卡夫在大家 

的簇拥下,回到了自己的队伍里。 

     接着,它们又游到第五座岛旁,那里生长着许多矮小的醋栗,还有一些 

开着紫红色和黑色花朵的植物。第六座岛上什么东西也不长,简直就像可怕 

的旅鼠岛。它的荒凉的海滩上,堆着许多漂流来的破木头和海洋垃圾。 


… Page 307…

     夏天很快过去了,紧接而来的就是冬季。第七座岛是座小岛,上面住着 

一些能顶报暴风雨的海鸥,它们面对北方,互相发出警告的鸣叫声。小海豹 

史卡夫跃出海面,向大家表示,即使风暴来临,大家也必须鼓起勇气,继续 

向前游去。 

     不久,小海豹史卡夫发现前面有条不断喷射出水柱的巨鲸,就决定跟在 

它后面,寻找栖息地。但是,海豹们很快就都停止前进,一个个显出惊慌失 

措的神情。原来,一条大船扯着满帆,来追赶这条巨鲸了。这时,天空已经 

乌云密布。大船上放下一条载着五个白人的小艇,越来越逼近巨鲸。其中一 

个人掷出一把锐利的大鱼叉,直刺巨鲸的身体,巨鲸受到袭击,掉转身体, 

一个大翻身,尾巴用力一扫,把小艇打得粉碎,五个白人同时被扫进了海里。 

     这时,风愈刮愈大,把大船也吹到俘冰堆里,帆吹满了,大大小小的缆 

绳也吹断了,桅杆也吹倒了。风暴掀得海浪滔天,许多冰山激战似地互相碰 

撞起来。不一会儿,这条大船就被巨冰捣成碎片,沉到海底去了。 

     风暴来临之时,小海豹史卡夫和老海豹王达格就带领大家在狂怒的大浮 

冰底下潜游着,跟死亡作着顽强的斗争。 

     傍晚时分,风停了,浪静了,死亡的威胁已经过去,小海豹史卡夫才允 

许大家在碎冰块间自由活动,寻找一点被风暴折磨死的鱼虾充饥。 

     这时,夕阳照在布满洋面的碎冰块上,反射出五颜六色的光彩,好像一 

座倒塌了的宝石宫殿的废墟。海豹们都十分疲劳,纷纷躺到冰块上睡觉。小 

海豹史卡夫也爬上了浮冰,但它始终睁着眼睛,望着浮冰将把它们载向何方。 

     不久,这群海豹来到一个平静得像湖泊一样的海湾,附近有座灿烂的小 

岛。岛的四周都是平坦的沙滩和光滑的岩石。岛上栖息着的飞鸟和昆虫,不 

住发出素索的响声。岛是绿色的,岛的最高处是一座美丽的雪峰。 

     更使大家激动的是,岛上的人都是爱护动物的居民,他们穿着白色的装 

束,经常和善地给动物们投喂食物。一群群小企鹅和大头善知鸟排列成行, 

立在悬崖边上,好像欢迎客人到来的一排排酒瓶。 

     海岸的沙滩上有许多人在散步,水面上到处出现一条条纹路,那是成群 

结队的鱼在游动……这真是理想的幸福岛! 

     海豹们又起劲地玩起“鲱鱼球”、“跳海豹”和“抢鸟食”的游戏,幸 

福、安宁笼罩着整个海湾。 

     没有多久,老海豹王达格由于年老和远征时的长途劳累,离开了大家。 

但是,在它去世之前,新海豹王已经产生了,它就是敢为大家寻求幸福的小 

海豹史卡夫。 

      (方 园) 


… Page 308…

                                  青角牛 



     阿网家有条出色的水牛犊,这条水牛角的颜色非同一般,闪着青幽幽的 

光泽,大家都叫它青角。 

     青角长大了,到该穿鼻子的时候了,它的老主人金生公公用一根柔松的 

白色绳子打个“8”字结,挽住了青角的两只角,拍拍青角的屁股,说:“去 

吧,去吧。”小主人阿网爬上了青角的背,摸着它的脖子叫:“驾,驾一一” 

     青角迈开富有弹性的步子,高高兴兴地走在阳光下的泥径上。步伐很有 

节奏,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架