《升起的太阳 作者:迈克尔·克莱顿》

下载本书

添加书签

升起的太阳 作者:迈克尔·克莱顿- 第31部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  康纳回答道:“并非如此。我们只是了解一般背景情况。”

  “要是你们愿意的话,我们可以到会议室去聊一下。”

  “很抱歉,”康纳说道,“我们另外有约会在先,已经迟到了。不过我们可以以后再谈。”

  “当然可以,”里奇蒙说道,“我很乐意那样做,我一小时后回办公室。”他把名片给了我们。

  “那很好。”康纳回答道。

  但是里奇蒙仍然显得忐忑不安。他和我们一起走向电梯。“吉田先生受到的是旧式教育,”他说道,“我相信他总是彬彬有礼。但是我可以告诉你们,与微电脑公司有关的种种麻烦使他心里很恼火。东京的赤井公司总部对他进行指责,这是非常不公平的。他确实是上了华府方面的当,起先他得到保证,对这笔买卖不会有反对意见,但是后来莫顿却拆了他的台。”

  康纳说道:“事情果真是这样吗?”

  “一点不错,”里奇蒙说道,“我不知道约翰·莫顿有什么难处,但是这件事情他错定了。我们准备了所有合乎规范的材料,美国国外情报委员会在我们的谈判结束后很长时间里都没有讲个不字。这样办事是不合理的。我只是希望约翰意识到这一点,高抬贵手。因为眼下这种做法显得带有强烈的种族歧视色彩。”

  “种族歧视?是这样吗?”

  “没错,这和好孩子公司案一模一样。记得那个案子吗?藤井公司在1986年打算买下好孩子半导体公司,但是国会说这样做有损国家安全,因而制止了这桩买卖。国会不想把该公司卖给外国公司。两年后,好孩子公司卖给了一家法国公司,而这次国会却一声也没吭。显然,卖给外国公司并不要紧——只是不能卖给日本公司。我认为这是道道地地的种族歧视政策。”我们到了电梯跟前。“不管怎么说,请给我来电话,我会帮上忙的。”

  “谢谢你。”康纳说道。

  我们上了电梯,门关上了。

  “蠢驴。”康纳骂道。

  
  









34

  我驾车向北驶往威尔夏通道去见莫顿参议员。我问道:“干吗说他是头蠢驴?”

  “鲍勃·里奇蒙直到去年为止一直是阿曼达·马登手下与日本进行商业谈判的副手。他参与美国政府制定策略的所有会议。一年后,他来了个一百八十度大转弯,开始为日本人效劳。他们为了达成这笔交易付给他50万美元的年薪,再外加奖金。他也受之无愧,因为他对其中的种种奥妙了如指掌。”

  “他那样做合法吗?”

  “当然合法,这是正常的程序嘛,他们都那么干。要是里奇蒙为像微型软件公司这样一家高技术企业服务,他就得签署一项协议,保证他在5年中不会为与之竞争的公司服务,因为你不应当把商业秘密兜售给它的对手。但是我们政府的规定却要松得多。”

  “为什么他是头蠢驴?”

  “这种种族歧视的陈辞滥调,”康纳哼着鼻子轻蔑地说道,“他更清楚。里奇蒙完全了解出售好孩子公司是怎么回事,这和种族歧视毫无关系。”

  “没关系?”

  “而且,还有一件事情里奇蒙也十分明白:日本人是天下种族歧视最严重的民族。”

  “是吗?”

  “绝对没错。实际上,当日本外交人员……”

  汽车中的电话铃响了,我按下了对讲机的按钮,说道:“我是史密斯中尉。”

  对讲机里传来一名男子的声音:“老天爷,终于找到了。你们这两个家伙到哪儿去了?我都想睡觉了。”

  我听出了这个人的声音:弗雷德·霍夫曼,昨天夜里负责值班的警官。

  康纳说道:“谢谢你又来和我们取得联系,弗雷德。”

  “你想了解什么?”

  “唔,”康纳回答道,“我对昨天晚上接到的中本大厦打来的电话很感兴趣。”

  “不仅是你,这个城市里的每个人都对此感兴趣呢,”霍夫曼说道,“局里有一半人都跟在我屁股后面询问这件事。吉姆·奥尔森索性就坐我的办公桌前写报告。尽管如此,眼下这完全是例行公事。”

  “要是你再回忆一下所发生的情况……”

  “没问题。我先是收到从城市部发来的消息,那是个电话原始录音,城市部不明白是什么意思,因为打电话的人带有亚洲口音,听起来让人摸不着头脑。或者,也许是吸毒的缘故,他一个劲儿地说着‘处置尸体的问题’。他们无法弄清楚他在说什么。8点30左右,我派了一辆警车去那儿。当他们证实是凶杀时,我指派汤姆·格雷厄姆和罗迪·梅里诺进行调查——后来就因为这个,我倒大霉了。”

  “唔——”

  “但是,真见鬼,他们就在排下面那个班上。你知道,我们得严格地轮流执行侦破任务,为了避免出现特殊照顾。那是规定。我只是服从规定而已。”

  “唔。”

  “不管怎么说,后来9点钟时格雷厄姆来电话,报告说现场遇到了麻烦,要求派遣特种勤务处联络官,我又查了一下花名册。彼得·史密斯是勤务处里的值班人员。所以我把他家里的电话告诉了格雷厄姆。我想他给你去过电话,彼得。”

  “是的,”我说道,“他来过电话。”

  “唔,”康纳继续问道,“后来呢?”

  “大约就在格雷厄姆来电话后两分钟,也许是在9点5分吧,我接到一个家伙的电话,外国口音很重。我觉得,听上去像是亚洲口音,不过我可吃不准。那家伙说,他以中本公司的名义要求派康纳上尉去办这个案子。”

  “打电话的人有没有说出自己的身份?”

  “当然说的喽。我让他告诉我他是谁。而且我写下了他的姓名,小市仁志。”

  “他是中本公司的工作人员吗?”

  “他是那么说的,”霍夫曼回答道,“我只是坐在那儿,摆弄电话机,鬼才知道他的话是真是假。我是说,今天早上中本公司抗议委派康纳去处理这个案子,还说他们从来没有雇用过一个叫小市仁志的人。他们宣称,所有这一切纯属捏造。不过我要告诉你,确实有人给我来过电话,我没有瞎说。”

  “我相信你没有瞎说,”康纳说道,“你刚才说,那个人带很重的外国口音?”

  “不错。要知道,他的英语讲得很好,几乎十分道地,但是带有明显的外国口音。唯一使我感到有趣的是他似乎对你很了解。”

  “是吗?”

  “一点不错。他先问我是否知道你的电话号码,要不要把你的电话号码告诉我。我说,我知道你的电话号码。我当时在想,我才用不着一个日本人把警察的电话号码告诉我呢。接着他说,要知道,康纳上尉有时并不接电话。请务必派人去接他。”

  “真有意思。”康纳说道。

  “所以我就给史密斯去了电话,要他拐个弯,把你接来。我知道的就是这些。我是说,这就是我们对中本公司惹下的政治麻烦的全部了解。我知道格雷厄姆不痛快。我猜想其他人也不痛快。而且,大伙儿都知道康纳与日本方面有特殊关系,所以我就直接来电话啦。现在所有倒霉的事情全让我碰上了。真他妈的没办法。”

  “先告诉我你倒的什么霉?”

  “也许是昨天夜里11点钟开始的,头儿来电话问起格雷厄姆。问我干吗要派格雷厄姆去。我把理由告诉了他。但是他仍然不满意。接着我刚要下班,大概在早上5点钟,为了康纳参与这项调查,又着实折腾了一番。怎么把他找来的,干吗要找他。现在《时报》又大做文章,编造了一整套警方如何搞种族歧视的谎言。我真不知道该怎么办才好。我一个劲儿地解释,我是照章办事。一切都是按章办事。没人相信我的话,可这一切都千真万确。”

  “我相信千真万确,”康纳说道,“只是还有一件事,弗雷德,你有没有听过城市部那个电话的原始声音?”

  “当然听过。我大约在一小时之前听到的。怎么啦?”

  “打电话的声音听上去是否像仁志先生?”

  霍夫曼哈哈笑道:“老大,谁知道哇,上尉。也许差不多。你是在问我,这个亚洲人的嗓音是否像早些时候听到的另一个亚洲人的嗓音。老实说,我分辨不出来。电话里的声音听起来很含糊,也许是因为受惊的缘故,也许是吸毒的缘故,我可说不准。我所知道的就是,不论这位仁志先生是何许人,他很了解你。”

  “唔,这些情况很有用,你休息一会儿吧。”康纳向他道谢后挂上了电话。我驾车离开了高速公路,驶向威尔夏去会见莫顿参议员。

  
  









35

  “行,参议员,现在请朝这边看……稍微转过来一些……就这样,这样很帅,富有男子气,我很喜欢这副神态。是的,棒极了。现在我需要3分钟时间。”那导演身穿投弹手外套,头戴网球运动员帽,脸绷得紧紧的。他从摄影机前下来,用英国腔高声嚷着发号施令:“杰里,把窗幕拿到那里去,阳光太强了。我们能不能在他眼睛上做点文章?需要在他眼里稍许添上些东西。埃伦呢?你看他右边肩上的那片亮光,挡住它,亲爱的。把领子扯平,他的领带上能见着话筒,我在他的头发里看不到颜色,露点灰色出来。伙计们,把地毯拉拉平,这样他走路时就不会绊一下。来,请动手,我们要错过这片明媚的阳光了。”

  康纳和我站在一边,身旁是聪明伶俐的制片助理,名叫戴比。她胸前捧着一块书写板,意味深长地说道:“导演是埃德加·林恩。”

  “难道我们非得知道他吗?”康纳问道。

  “他是世界上要价最高、最受欢迎的广告节目导演。他是个伟大的艺术家。埃德加拍摄过奇妙的广告片《1984年的纽约》……呃,还拍过许多广告节目。他还导演过一些著名的电影。埃德加是第一流的。”她停了一下,又补充说道:“而且并不过分狂热,确实如此。”

  对着摄影机的是约翰·莫顿参议员。他心平气和地站在那儿,4个人忙不迭地摆弄他的领带、外套、头发,给他进行化妆。莫顿穿一身西装。他站在一棵树下,背景是一片起伏不平的高尔夫球场和贝弗利山的摩天大楼。拍摄人员铺设了一条地毯,他将顺着这条地毯向镜头走去。

  我问道:“参议员这个人怎么样?”

  戴比点点头。“很行。我认为他有希望。”

  康纳问道:“你的意思是他有希望问鼎总统宝座?”

  “是的,如果埃德加能施展他的魔力,希望就更大。我是说,让我们面对现实,莫顿参议员并非完全是梅尔·吉布森式的人物,你明白我是什么意思吗?他的鼻子很大,还有些谢顶。那些雀斑也不好办,因为它们在镜头中如此引人注目,会使你忽视他的眼睛。而这双眼睛恰恰是让公众接受一名候选人的关键。”

  “这双眼睛。”康纳重复着她的话。

  “哦,是的,人们靠他们的眼睛而当选。”她耸耸肩,仿佛这是尽人皆知的常识。“不过,要是参议员听从埃德加的安排……埃德加是个艺术家,他可以使这一切变成现实。”

  埃德加·林恩和摄影师心急火燎地打我们身旁走过。“老天爷,把眼睛下面擦干净,”林恩说道,“要突出下巴,在下巴上来些醒目的阴影,使它显得坚韧有力。”

  “行。”摄影师应道。

  制片助理打个招呼便走开了,我们等在那儿继续观望。莫顿参议员仍然离我们有一段距离,任搞化妆和整理衣服的工作人员在摆布着。

  “是康纳先生和史密斯先生吗?”我转过身去,一个身穿蓝色细条子西服的青年男子正站在我们身旁,他看上去像是参议员手下的办事人员:穿着入时,态度殷勤,彬彬有礼。“我叫鲍勃·伍德森,在参议员办公室工作。感谢你们光临。”

  “别客气。”康纳回答道。

  “我知道,参议员热切希望和你们谈谈,”伍德森说,“很抱歉,拍片拖延了些时间,我们本该一点钟结束的。”他看了一眼手表。“现在,我想,也许还得等上一会儿。不过我知道参议员想跟你们聊聊。”

  康纳问道:“你知道他想聊什么吗?”

  有人在高声喊道:“排练一遍!准备摄像、录音。”

  围在莫顿四周的那伙人迅速离开了,伍德森的注意力转向摄影机。

  埃德加·林恩回过身来,透过摄影机镜头看着。“灰色还不够。埃伦呢?你得在他头发上添加灰色,现在显不出效果来。”

  伍德森说道:“但愿导演不要使他显得太苍老。”

  制片助理戴比说道:“这只是为了摄像。这样拍效果不好,所以我们要加些灰色。瞧,埃伦在给他太阳穴上加颜色,这样会使他显得十分尊贵。”

  “我可不希望他老态龙钟。尤其是他疲劳的时候,他有时看上去真上了年岁。”

  “别担心。”助理说道。

  “唔,好了,”林恩说道,“现在这样行了,参议员。我们从头到尾来排练一遍,好吗?”

  莫顿参议员问道:“从哪儿开始?”

  “台词呢?”

  提台词的姑娘说:“也许像我一样……”

  莫顿说道:“这么说我们第一部分已经拍完了?”

  埃德加·林恩说:“不错,亲爱的。我们从你的脸转向摄影机时开始,你要气宇轩昂、充满男子气概,直截了当地看我们一眼,然后说‘也许像我一样’,好吗?”

  “行。”莫顿应道。

  “要记住男子气概,记住炯炯有神,记住成竹在胸。”

  莫顿问道:“我们可以拍了吗?”

  伍德森说:“林恩会使他厌烦的。”

  埃德加·林恩说道:“好吧,把彩排拍下来,现在开始。”

  莫顿参议员朝镜头走去。“也许像我一样,”他说道,“你们为我们国家的地位在近几年来每况愈下而感到担忧。美国依然是头号军事强国,但是我们的安全取决于我们能否在军事上
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架