《马背上的恶魔》

下载本书

添加书签

马背上的恶魔- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  〃我们没有什么办法吗?〃我追问。
  〃我们只有等候。〃西比回答。
  我正准备离去,一名马夫拖着一个管理马廐的小男孩,那小男孩似乎吓坏了。
  马夫说:〃马利亚小姐,我有话要告诉约翰爵士,事不宜迟。〃
  马利亚问道:〃是有关芳登德利比小姐的事吗?〃
  〃是的,马利亚小姐,是有关那位法国小姐的事。〃
  西比立即跑出去找她父亲,马利亚则拉铃吩咐仆人去找他。幸亏很快就找到了约翰爵士,他匆匆的赶进大厅里,我知道我无权过问他们的家事,但是为了关心玛格,我也顾不了了。
  马夫大声喊叫:〃大人,提姆有话要说。提姆,你快说。〃
  提姆说:〃先生,都是詹姆士惹的祸啦!他不在家,他和那位法国小姐私奔了,他说他会走,但是我们都不相信。〃
  〃哦,上帝呀!〃约翰爵士吸了一口气喃喃道出。他两眼半闭,似乎要说服自己这不是事实。我记得詹姆士,他是那种令人印象深刻的青年,身材修长,长相出众、高傲,这些特征似乎令他很自负。
  约翰爵士突然灵机一动,两眼直视着那小子说:〃把你知道的都说出来。〃
  〃先生,我什么都不知道,只知道他走了,我只知道他说他要去到一个像……〃
  〃像什么?〃约翰爵士发怒的叫着。
  〃是的,先生,他说他要逃到苏格兰某地,他说他们要在那儿结婚,跻身到上流社会。〃
  约翰爵士火急的叫道:〃没时间穷磨菇了,要快,如果要找回他椚,就要立既行动。〃
  因为没有埋由继续留在那儿,我回到校舍。马利亚和西比一定都会认为玛格的淘气和我有关,她们一致认为玛格一定会告诉我。我必须向她们澄清我毫不知情,这要等玛格回来后才会水落石出。
  我坐在客厅里,想着玛格竟然如此愚昧的挺而走险。如果她真的嫁给那个马夫,那怎么办?法国伯爵会有什么反应呢?他绝对会怪罪我们的,而且玛格无疑的会被逐出家门,骄横的法国伯爵会容许女婿是一名马夫?玛格怎能做出这种事来?她只有十六岁,竟然对一名马夫产生迷恋!她怎么会这样?毫无疑问的,她起先一定觉得很有趣,她实在够孩子气了。可是这件事情该如何收尾呢?
  曼瑟太太带了一些鸡蛋前来看我,但是她的真正目的是找我谈谈,她靠着桌边坐着,眼神带着兴奋,睁得圆圆的。
  〃这可如何是好呀!这个小女孩……竟然和詹姆士伟德私奔。我的上帝怜悯我,宅邸里大大小小的人一定急疯了。〃
  〃约翰爵士一定会把她找回来的。〃
  〃他要趁早行动。詹姆士伟德是个大众情人,他非常的自负,你有没有注意过他。他长得可真英俊。人家说,他跟德林瀚家有些血缘关系。约翰爵士的祖父是个放荡不羁的人。闺女或侍女……在他眼中都是一样。换句话说,德林瀚的血统这儿到处都有……虽然姓氏各不相同。在伟德家中就有两个女孩为他生了私生子,故事继续发展,于是有了詹姆士,他就是凭着这一点装腔作势,现在竟然私奔了。〃
  我说:〃他们跑不远的。〃
  〃他们已经跑了,你知道,他们可能会被逮回来……然后怎么样呢?〃她有意的看看我,接着说:〃听说她所以被带到这里来,是因为她已经许配给乔尔先生…至少我是这么听说的。将来究竟会怎么样……谁又知道呢?〃
  我说,她太小了,我对她了若指掌…因为学校的关系。我想她有卤莽的倾向,事后又后悔莫及,希望约翰爵士及时追上他们。
  听说乔尔决心阻止他们,他和他父亲一道走了,父子两人一定阻止得了,这是我们可以确信的,可是对这栋宅邸而言可说是丑闻。
  尽管我很想知道更多的事,却很高兴曼瑟太太的离去。我想她是要给我间接的忠告,因为我和乔尔并肩骑马到底是有目共睹。虽然我和乔尔之间的深渊并不像玛格和那位马夫那么大,但是我们之间毕竟还是有差异的。
  曼瑟太太一定以为我还是聪明一点,鼓励她的儿子吉米向我献殷勤,学习做农夫的妻子。
  整天整夜我焦急万分,不久约翰爵士和乔尔带着玛格回来,我并没有看见她,她筋疲力竭,精神涣散,立即被扶到床上去。没有人到校舍来把这个消息带给我,这一次又是曼瑟太太向我透露的。
  他们追踪搜查了七十哩,及时找到他们。这是汤姆哈利斯告诉我的,他是约翰爵士的马夫,很喜欢到我家客厅来喝一杯我所酿的酒。他说他们两人吓得魂不守舍,詹姆士看到约翰爵士就不敢吭气了,他立即被他赶走。我想我们再也听不到詹姆士伟德这个名字了。这很不像约翰爵士平日为人之道,不过这一次情形不同。我想这次给了那小子一个教训。
  〃你有没有法国女孩的消息。〃
  汤姆哈利斯说她哭得心都破碎了,但是他们到底把她带回来了,她和詹姆士伟德的事到此落幕。
  〃她怎么会这么僵,她应该预料得到的。〃我叫道。
  〃哦!他是个时髦的年轻人,女孩子一被他迷住,会不计一切后果的。〃
  我知道他又在警告我了。
  日子过得真快,妈妈走了以后,新的责任都堆积在我肩上。学校的情景每况愈下,失去了我母亲所建立起来的尊荣。我受过良好的教育,也能教书,可是我似乎太年轻,别人对我不若对我妈妈那么有信心。人们都晓得我只有十九岁,我发现授课不再像从前那么容易,学生老是不服从我。虽然马利亚和西比都回来上课,却不见玛格的踪影。马利亚说,夏天一到她就要和西比到瑞士一所精修学校去就读了。
  我的心都沉了下来。德林瀚家的女孩子们不来,这所学校就不再会有宅邸来的学生了。妈妈称她们是面包上面的果酱,现在我只担心的是有没有面包,不在乎有没有果酱了。
  〃听说我哥哥要到欧洲去旅行,〃马利亚心怀恶意的对我说,〃爸爸说这对他是个很好的机会教育,像他这样的青年都必须经历一次。他很快就要走了。〃
  看来是玛格和那个马夫的冒险引起了大家的警戒,这儿可能要掀起一番大政变。
  我突然渴望乔尔的陪伴,他一向沉静有自信,如果他到欧洲旅行,可能一去就是两年,两年之间会有多么大的政变。曾经盛极一时的这所学校立即要面临破产了,没有来自德林瀚家的学生…我该如何是好呢?我觉得玛格的鲁莽我也有责任。人们都说我和玛格很要好,也许也有人说我故意和乔尔德林瀚太过接近,我和他的交往不但会破坏我们之间的名誉,而且给玛格带来不良影响。
  这两个来自附近大家族的女孩一旦宣布她们即将离开,要到一所精修学校去就学,这不啻是在坑道的最尽头亮起红灯。
  我骑着嫁妆走了好长一段路,希望遇到乔尔,听到他亲口告诉我他即将离开,但是我没有遇到他,这其中必定有什么隐情。
  一个星期日的早上,他来找我,我看到他拴住马儿,心跳开始加快。他走进客厅,神色非常的沉重。
  〃我马上就要离开这儿。〃他说。
  房中一片死寂,只听得到那只祖父型时钟的滴答响声。
  〃马利亚曾经告诉过我。〃我听到自己答腔。
  〃大家都说,这是个人教育的一部份。〃
  〃你要去那儿?〃
  〃欧洲大陆…意大利、法国、西班牙…所谓的欧洲大陆旅行。〃
  〃一定很有趣。〃
  〃我倒不想走。〃
  〃为什么呢?〃
  〃我父亲非要我去不可。〃
  〃原来如此,你应该服从。〃
  〃我一向很听他的话。〃
  〃现在你更不能不服从了,但是你为何又不想走呢?〃
  〃因为……我有个不想走的理由,〃他盯着我不放,说:〃我珍惜我们的友谊。〃
  〃那很好呀!〃
  〃好,我会回来的,麦妮娜。〃
  〃那是以后的事。〃
  〃我一定会回来的,那时我会找你谈……很谨慎的。〃
  〃如果你回来时,我还在这里的话,我一定会很乐意听。〃
  他笑一笑,我静静地说:〃你什么时候走?〃
  〃两个星期之内。〃
  我点点头说:〃要不要喝杯酒,我妈特制的,她自己都津津乐道的,还有醇美的乌梅酒。〃
  〃我想是的,但是我什么也不想喝,只想来找你谈谈。〃
  〃你会看到许多精美的艺术品……雄伟的建筑,你可以研究意大利的夜空,你可以了解所经过国家的政治情况,这也是教育。〃
  他神色非常凄然地凝视着我,我在想,如果我有所行动,他一定会突然向前抱住我,催逼我学玛格和那个马夫那样不顾一切的做傻事。我心里想,我才不呢!如果他真的逼我,我才不愿依他!如果乔尔告诉德林瀚家的人说他要娶我,不知他们会有什么行动,他们一定会说,祸不单行,这是有损家风的婚姻。
  亲爱的妈妈,你错得多么离谱。
  〃我走以前还会来看你,〃他说,〃我要和你一起出去骑马,我有很多话要对你说。〃
  他走了以后,我坐在桌旁想着他。我知道他的想法,他的家人无非是知道他对我有意,想把他支开。玛格的私奔已经引起他们的戒心。
  壁炉的架子上挂着妈妈的画像,这是他们结婚之后那一年,父亲亲笔画的,画得栩栩如生,我凝视着她坚定的眼神和她不屈不挠的双唇,自言自语道:〃你梦得太深了,事情不会如你想象的那么美好的。〃
  我不知道是否我有意如此,我只知道我的世界正在崩塌,学生一个个走了,留下我一人孤单寂寞,有点不知所措。
  乔尔离开之后日子变得冗长难捱,一放了学我就很高兴,虽然我害怕漫漫长夜。我总是燃亮灯,准备次日教材以此忙碌自己。我很感激曼瑟家人的陪伴,我总是想到吉米,和他的家人想撮合他和我的事。我甚至幻想,曼瑟太太告诉她的丈夫说,我已经恢复理智,不再痴想乔尔德林瀚了。
  我们的储蓄业已耗尽。妈妈的卧房里还有几块昂贵的布料,但是饲养嫁妆的费用不能不列入考虑,我丢不下珍妮,它服侍我这么多年。换句话说,我要照顾两匹马。
  马利亚和西比经常提她们要去瑞士的事,我非常担心日后如何维持学校的开销。
  深夜独处时,我常常幻想妈妈在哪儿,我们一起共商大计,我时常幻想她的声音,越过生与死的鸿沟向我传来,安慰我。
  〃上帝关了这扇门,就会开另一扇门,〃她记得许多诸如此类被公认的真理,一有适当的场合就随口说出。我常常取笑地,现在回想起这些话却很快乐。
  有一件事警惕了我,那是约翰爵士和他的夫人对我冷淡起来,他俩认为我行为欠检点,故意去引诱他们的儿子,这一点我早就该知道,他们把责任推给我,监视我,确信我计划要铤而走险。即使他们把乔尔送到欧洲大陆去,我想他们一定认为我这下子无计可施了,换句话说,他们设法使我的学校无法继续维持,这是最糟的情况,家母常说他们是我们的衣食父母,但是我怀疑我的学校还能维持多久。
  一个狂风咆哮的三月天,玛格前来向我道别,她看来很忧郁,但眼神却显出戏谑的表情。那是个星期天,学校里不上课,我想这是她选择这一天来找我的原因。
  她说:〃你好,麦妮娜,下个星期我要回去了,我是来向你道别的。〃
  我猛然一阵自怜,我一向很喜欢玛格,现在我所关怀的人一个个的离我远去。
  〃这一段插页,〃她张开双臂,仿佛要拥抱我,〃校舍和整个英格兰,就要结束了。〃
  〃嗯!这是你的一段经历。〃
  〃伤心、快乐……还有有趣的经历。有时是那么的真实,有时又像幻影。可怜的詹姆士,他不知到那里去了,在那么不名誉的情形下被赶走,我相信他一定会找到一个适合他的地方,去爱更多的女孩。〃
  〃那你呢?〃
  〃我也是。〃
  〃玛格,你那样做太不值得了。〃
  〃是啊!不是这样吗?就像大多数冒险事业,计划总比实现有趣多了。我们常常躺在灌木丛的篱笆下计划着未来,这是我最难忘的一刻,虽然很危险,但我一有机会就去找他。〃
  〃玩捉迷藏游戏时你也去找他吗?〃我问。
  她点头笑笑。〃每一个人都随时会发现我们,我们都说我们不在意。〃她说。
  〃但是你担心着会有什么事情发生。〃
  〃哦,是的,但是我喜欢担心。你不会吗?哦!不!你太正派了,虽然你与乔尔要好,不是吗?我们在某些方面同病相怜……我们是同一类型的两个人,你没有听过他们说?我们都失恋了。〃
  〃乔尔并不是我的爱人。〃
  〃但是他希望他是你的爱人,你也是这么想。我觉得很好笑,你…是个女教师。而我…和那个马夫…我们想要改变我们的阶级。你不觉得这很好玩吗?〃
  〃不,我不愿意。〃
  〃你已经是个老师,麦妮娜。我们曾经处得很好,而我就要回法国去了。约翰爵士和德林瀚夫人都巴不得我快点儿走,我即将离去。〃
  〃我很难过,我会很想念你的。〃
  她站了起来,一阵冲动而拥抱着我。
  〃我也会想念你,麦妮娜,我一向以你为我最好的朋友,我和马利亚以及西比没话可谈。她们一看到我就把鼻子抬得高高的,彷佛我是瘟疫…尤其我懂了不少她们不懂的东西。而且她们根本就不可能懂。或许你可以到法国来看我。〃
  〃我不认为这是可能的。〃
  〃我可能邀请你。〃
  〃玛格,你真好。〃
  〃麦妮娜,我有点儿担心。〃
  〃担心,担心什么?〃
  〃我不知道该怎么办。〃
  〃也许你该说清楚一点儿。〃
  〃詹姆士和我躺在灌木丛的篱笆下时,我们不只是计划着。〃
  〃这是怎么说?〃
  〃我怀孕了,麦妮娜。〃
  〃玛格!〃
  〃我真是羞死了,〃她叫道:〃如果当场被撞见,就不至于这么糟。你看,詹姆士既然是我的爱人,只要不张扬,没人会知道。现在我们的私通有了活生生的见证,你说怎么办,羞耻、祸害……事情就是这样,你说我如何是好?〃
  〃约翰爵士和德林瀚夫人知道这件事吗?〃
  〃除
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架