《笑面人生_2》

下载本书

添加书签

笑面人生_2- 第45部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
会那么少见多怪不开眼呢!
    飞抵东京我这个相声演员参加了中国计划生育访日考察团,这条消息使好多人
不相信。也许正是因为这个缘故,倒增加了我身份的滑稽性。送我们赴日本的朋友
听后笑了;到了咱们海关,同志们一听笑了;到了日本海关,一填职业:
    “漫才艺人”,他们先是疑惑,尔后也笑了。我心里倒不以为然:你们笑你们
的,反正我到日本就是考察计划生育来的。
    第一站是东京。对于东京,人们有不少赞扬:“另一个世界!”下了飞机你看
吧,多困也睡不着。可我从成田机场到东京的这两个小时的路上,却了几次盹儿。
也许是我感到新奇的缘故吧,在飞机即将着陆的前30  分钟,我就睁大了眼睛,使
劲儿从机舱窗口向下望,尽管由于天黑,什么都看不见,我依然把眼睛睁了半个钟
头,结果下了飞机太累,眼睛却睁不开了。也搭着从成田机场到东京市区的路上一
片漆黑,再加上5 个小时飞行的疲劳,所以打起瞌睡来了。大概这不是我一人的感
受,不信你看路上的灯光。在拐弯的路口,灯光低低的,而且一左一右交替地亮,
给人一种灯光跳动的感觉,和周围静谧的环境形成鲜明的对比。据说这样才足以刺
激司机的感官,防止汽车跑到沟里或是坡上休息去。
    车子进了东京市区以后,灯光逐渐地辉煌起来,但辉煌得那么孤单。也难怪,
已经入夜11  点半了。鳞次栉比、高大的写字楼,灯全亮着,那么大的玻璃窗,好
像故意让我们把里面看得清清楚楚似的。写字楼的办公室里,除了桌子,就是桌子,
桌子后面全是顶天立地的大书架陪伴着,书架上是书籍、材料,桌子上也是书籍、
材料,地上还是书籍、材料。战后的日本民族,培养了一种顽强奋斗的精神,飞速
而带畸形崛起的经济发展,需要极大的工作量去处理各种信息的储存和传递。在大
窗户后面,能使你体会到这一点。
    访农户我们在和歌山市访问一位农户,并参观了他的家庭。这次活动使我们的
印象太深了,回国后许久,那一天的情形依然萦绕在脑海里。
    日本的城市与农村区别不大,当我们还以为大轿车是在城市里兜圈子时,车停
了下来,原来已经到了农户的家门口。
    农户的主人五十五岁,他个头不高,皮肤黝黑黝黑的,显示出主人长期在大自
然怀抱中享受着阳光的爱抚。他的身体虽然消瘦,但看上去有一副很结实的胳膊。
为欢迎客人,他穿了一套黑色的西装,扎上领带。头型没有受城市“新潮”的影响,保
持着朴实的乡农型。除了这些能说明主人的身份,在他的家中就再也看不出与城市
人的区别了。
    主人的家庭宽敞、明亮、洁净,屋内的摆设洁净得让人惋惜:这么干净的环境,
最好放在一个玻璃罩里,供人欣赏才是。但是主人那么随便地让我们席地而坐。借
着这个机会,我便仔细地在屋里观察起来。一看,这是个和睦、富足的家庭。屋里
有许多精致的工艺品,屋子的左面有张红木大条案,上面端端正正地放着一支一米
多长的大象牙。条案旁边的多宝格里,放着数个日本式传统的布娃娃,其中还有一
个戴红帽的布娃娃是典型的中国式的,她坐在日本娃娃们中间。简单的几件紫檀木
家具,上面雕着浮龙,一看也是中式的。头顶挂着一只红颜色的宫灯。主人给我们
拉了一下灯绳,立刻出现了一种热烈而又古朴的气氛。
    奇怪的是主人一直比较拘谨。开始,我们以为是他和我们太陌生的缘故,直到
后来他说的一番话,才解开了我们心中的疑团。
    “我对中国有一种特殊的感情。”主人说:“我四十年前到过满洲,离开的时
候是带着惭愧、忏悔和怀恋的心情。我们日本做过对不起中国的事,所以我想见你
们,也怕见你们。我的家里许多陈设都是中国式的,我用它来寄托我心里面的情感。
我不大过问政治,我知道中国现在还不错,但不知道你们还恨不恨我们这样的人。”
老人的话很平淡,说话时两只手不住地扶着跪在席上的膝盖,并微微颤抖,讲完了
还把头垂下来。我再仔细看:老人动感情了,眼角儿里闪着泪花。满心高兴的我们,
没有想到在屋里面听到这样一番话。望着他那诚挚的神情居然沉思起来。
    团长梁济民这时候说到:“先生,我们两国的人民都是军国主义的受害者。中
国和日本有着几千年的文化交流和友好交往的历史,而不愉快的历史是短暂的。过
去的就过去了,让我们记取教训往前看。”这一番话,使主人格外地感动,他不住
地跪在那里鞠躬。这时候,我们的团员、黑龙江省计划生育委员会副主任孙耀明对
主人说:“我是黑龙江的政府工作人员,我邀请你去黑龙江看看,看看中国的变化,
看看你曾经到过的地方,我为你安排在中国的吃住行!”主人兴奋了:“中国人的
胸怀那么宽,看来我们的气量太小了。请,请,请尝我种的桔子制成的饮料。”主
人的家里只有他和他的妻子两人,女儿出嫁到城里去了。他和他妻子经营两点一五
公顷的土地,全部种植柑桔,年产八十吨左右。他们从来不雇人。最忙的时候顶多
请邻居来帮帮忙。柑桔的出售由当地的农民协会负责,两个人的收入很可观。主人
告诉我们:“遗憾的是现在日本的青年人从事农业的越来越少,我听说中国从事农
业的人很多,比我们强。”我们团长一听笑了:“从长远的观点看,太多、太少都
不正常。什么都要有比例。”即将离开这一家时,浙江省计划生育委员会的王骆副
主任拿出了一幅杭州的丝织品,上面绣着中国的万里长城。他对主人说:“这件工
艺品送给你,希望在中国的万里长城上见到你。”主人感激地说:“有了它,我就
算到了长城了。我要把它当成家宝存起来。”我们上了车,主人还匆匆忙忙地从他
的仓库里拿出几十盒柑桔送到车上:“中国客人尝尝我的桔子吧!告诉中国,我准
备准备,稍有空,我一定去!”我们大家也连连对他招手:“欢迎你,欢迎你!”
神户神户有着它放光的一面。它是日本本州中部唯一两面临海的城市,北向日本海,
南向太平洋。这种自然环境,使它自然而然地成为日本繁荣的经济大港。
    再看看人工岛,简直让你赞叹日本人民的回天之力。移山填海——削平六甲山,
全部填进大海,工程气魄之大,令人钦佩。日本朋友自豪地向我们夸耀:“都说
埃及的苏伊士运河是近代世界上最宏伟的工程,比起我们的人工岛来,要差得远哩!”
是呀,行走在道路纵横、楼房林立、树木成荫、花草芬芳的人工岛,谁也不会想到
几年前,你的脚下居然是一片汪洋。
    然而,我要讲的是神户的另一面,因为,在这里我体会到一点我们经常说的资
本主义的那点味道了。
    晚间,我们游览了神户的市容。翻译小马俯在我身边说:“神户市是世界闻名
的‘恋爱之城’。”我不解其意,疑惑地望着他。顺着他的手指我向一个小巷子里
望去:霓虹灯耀眼,音乐声嘈杂,各种肤色的海员们结伴而行。
    五光十色的广告牌立在你的头上、眼前、脚下,可上面不是商品信息,而是那
么醒目地招呼你的字样:“百分之二百感官的刺激”,“第一流无上装夜总会”,
“音乐、欢乐、享受、刺激”,“舞会——最满意的伴侣”。这一切,加上门口的
侍者大声地招徕顾客,恨不得拉你的手,让你进他们的所谓“游艺场所”。老天爷,
在这门口就够刺激的了。
    我们没有对这些表示出兴趣,可和好奇心又是矛盾的。路过一家商店,上了楼,
又随便地推开了一个小酒馆的门。嚯,酒杯的碰撞,侍女的笑声,香烟的浓雾,沉
迷的乐曲。一位老侍女把口中的烟雾,慢慢地喷向她柜台对面的顾客的脸上,竟引
起了那么尖的笑声,吓了我一哆嗦,赶紧关上门打了一个寒噤下楼了。
    来到市区较宽敞的一个街头,一阵震耳的摩托车声响起来,我们连忙张望:只
见三辆摩托车载着三对男女青年,开足了有一百八十迈的速度,在街上呼啸而过,
街上的人们都向他们望去,连汽车都匆忙地避开他们。我们的团员、福建的老盖问
我:“这是干嘛!”我停了一会儿想起来了,呵,这大概就是我们常听说的日本社
会上的“暴走族”。我暗暗思忖:这么庞大的车流,这么狭窄的车道,开这么快的
速度,不撞车才怪呢。
    神户市的许多商店,二十四小时营业。灯亮得耀眼,街头小贩的招徕,乐曲的
嘈杂,催着我们赶紧回饭店避开这里的喧嚣。刚进饭店,在门口碰上了几个打扮得
花枝招展的女人。她们等谁呢?我记着刚才出门时,她们就一直站在这里。我问同
行的日本朋友,他们笑了:“不告诉你。”不告诉就不告诉,谁让人都有不言而喻
的本能呢。这时小马问我:“怎么样?是‘恋爱之城’吧?”好家伙,这种爱法,
可不是人受的。
    礼
    有人说马季的相声《彬彬有礼》太夸张,可到了日本一看,这里的情况敢情是
有过之而无不及哩。
    日本人鞠躬、寒暄,见了生人总讲:“初次见面,请多多关照。”这已经世人
皆知。到了日本一看,这种礼节不仅是接待贵宾、交谊恳切的一种形式,而且是渗
入到他们的生活、工作的每一个细节之中。
    在旅馆里,服务员没有坐着的,全是站在那里不住地向客人致意感谢。
    每次乘车返回旅馆,站在门口的侍卫,见一个人就用生硬的汉语向你问候一句
:“辛苦啦。”进门以后,除了向你问候以外,准会有服务员接过你手中的行李,
而另一个服务员忙跑去为你开电梯的门。在电梯里,如果有那里的工作人员,一见
面就问候你,他下了电梯还要向你叨咕一句问候的话。说什么也听不懂,我们只好
鞠一个日本式的躬来表达对他们热情的感谢。商店里更是让你有宾至如归的感觉。
任何一个人都可以在货架上随便挑选商品,选好后,你只要喊一声:“斯米妈三
(对不起)!”马上会有售货员跑到你身边。看到你是异国的顾客,他们就用手中
的电子计算器向你显示商品的价格。
    你把物品和钱付给这个售货员,就可以站在那里等。你放心,他们决不会拿着
钱跑掉,或是再回过头来认错,把你的东西给了别人。一切都替你办好,然后还朝
你鞠一躬表示感谢,你会在一片感谢声中心满意足地离开商店。
    观光一些名胜古迹,如果没有导游往往会感到平淡无奇。日本的导游小姐们,
给我们留下了深刻的印象。到日本的旅游区日光观光时,导游是一位三十开外的日
本妇女。这位导游热情大方、举止端庄、活泼,口齿清脆得发甜。从她满头淋漓的
汗水来看,她为一批又一批的旅客导游一定很累,但你从她的神情中一点看不出有
疲劳的感觉。参观东照宫,要走许多路,她穿着一双又细又长的高跟鞋,还跑前跑
后地照应,我的脚脖子累得直疼,可人家始终是情绪饱满,不住地问你:“我这样
行吗?您还想知道什么?”我们离开名胜区时,她热情地挥动着手中的小旗向我们
告别。我们知道,一转身,她又要以同样的热情,为另一批客人去奔忙。在京都游
览时,由于乘车赶路的时间较长,大家都有些疲劳,那里的一位导游小姐便站在轿
车的司机旁边对大家说:“诸位先生都很累了,我唱支歌吧。您可以闭起眼睛听,
闭着眼睛听我们日本京都的民谣,别有一番风味呢!”一路上,她又是讲又是唱,
一刻都不停。分手时,我们一一和她握手告别,感谢她为我们的观光付出的劳动。
礼貌使人友谊加深,礼貌使人相互尊重,礼貌使人们的感情贴近了。
    工作时的大声喧哗,在日本也看成不礼貌的行为。日本的办公室,大部分是三
四十人集中的大办公室,每人桌子上有一部电话,屋内每个人都静悄悄地工作,也
许是电话传音的高度灵敏,打电话全是近似耳语的悄声细语。
    一次,我去人家办公室里接大使馆打给我的电话,一拿起耳机我就大叫一声:
    “喂!”把周围的人全吓了一跳。也难怪,我打惯了听不清声音的电话。
    然而据日本人讲,真正的讲礼、学礼的地方要属日本的茶道了。
    茶道
    茶道是具有悠久历史的古典艺术,是日本人通过品茶艺术款待贵宾的特殊礼节。
    在和歌山县和歌山市,市长字话田省三先生招待我们考察团的全体人员,欣赏
日本的茶道。
    茶道室红松庵坐落在和歌山市中心。这是松下电器公司的创始人松下幸之助先
生赞助建立的茶室。松下幸之助先生生于和歌山市,他是和歌山市的名誉市长。
    在市中心,我们来到小巧玲珑、风格典雅的红松庵茶室,倍觉赏心悦目。
    这天风和日丽,红松庵庭园的花草艳丽,树木亭亭,溪水清清。庭园内曲径通
幽,群芳争艳,一草一木,亭台楼阁,布置得疏密有致,点缀得宜。都市生活的喧
嚣的气氛在这里一荡而消。
    我们脱了鞋,来到茶室席地而坐。按规矩应该是跪下,无奈这方面的基本功实
在勿灵,主人原谅了我们,大家全一一盘腿儿了。但就是盘腿儿,我仍觉得累,要
不是看着女茶师那么有礼貌,又是磕头又是端茶,我真坚持不了那么久。
    尝茶道,不过是吃两口点心喝两口茶,但那里面的规矩可多了。茶师涮碗有一
定的方向和遍数,沏茶有一定的程序,倒茶、敬茶有一定的礼节。据说,这还去掉
了许多繁文缛节呢!
    饮完茶道,我问陪伴我们的日本朋友鹤间先生:“你过去饮过茶道吗?”回答
:“没有。”我们又问秋元先生,回答是:“没有。”我又问大岛女士,回答仍是
:“没有。”我奇怪了,茶道在日本不是很有影
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架