《天使坠落》

下载本书

添加书签

天使坠落- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  〃这包括暖气费和电费,除非我发现你在这里发疯。如果你想装电话,那就随你。如果你想刷一下墙壁,也可以。在餐厅营业时间,我不希望楼上总发出嘈杂声。〃

  〃我是个很安静的人,我想这周就搬进来,马上付租金。〃

  〃只要按时付租金,你什么时候搬进来都无所谓。如果你想的话,今天就可以搬进来。〃

  〃明天吧。我还需要买一些东西。〃

  〃正合我意。这房间太空了。〃乔安妮用她鹰一般敏锐的眼睛环视整个房间,〃我可能有一些板房的家具可以拿上来,如果你需要人手帮忙搬行李,皮特和贝克会助你一臂之力的。〃

  〃我很感谢你们,谢谢你们为我做的一切。〃

  〃你需要支付生活费,我会马上给你加薪。〃

  〃谢谢。〃

  〃这是从一开始就约定好的事情,不必为这些谢来谢去。你干得不错,而且没有带来麻烦,也不让问问题。我猜,要么是因为他们对你感到好奇的时候,你刚好不在店里,要么是因为你不想别人问你问题。〃

第24节:第四章(4)


  〃这是一个问题还是一个陈述?〃

  〃但是你不笨。〃乔安妮的手轻轻拍了拍围裙口袋,芮丝知道她的那个口袋里有一包烟,〃咱们还是明说吧。你若遇上了麻烦现在任何稍微有点感觉的人都能从你的样子看出你已经惹了麻烦。我猜你惹上了他们所谓的'问题'。〃

  〃他们是这样说的吗?〃芮丝低声地说。

  〃我认为是的。你可以去盘问他们或者默不作声,这是你的事。但是别在工作的时候干闲事,因为那是我的时间。你是一个好员工,而且是我见过的在烤肉架旁表现最出色的厨师。我考虑发挥你的这个优势,特别是我认为你不会在某天夜里一溜烟儿逃跑,把我气瘪。我不想依赖任何人,可是你已经在这方面让我失望了。但是我将会继续聘用你,你会按时拿到工资,还有在这里租一个房子。你快下班了。如果能继续在我店里工作两三个月的话,你还会得到加薪的。〃

  〃我不会突然离开,不会给你来一个措手不及的。如果我需要离开,我一定会提前告诉你。〃

  〃很好。现在我想直截了当地问你,然后我就会判断出你是否撒了谎。你是不是犯了什么法?〃

  〃不是的。〃芮丝用手指抓了抓头发,然后莞尔一笑,〃天啊,没有。〃

  〃我不认为你犯了法,但是你也许知道这附近的一些本地人正在嘀嘀咕咕议论此事。〃她等着她的回答,〃你不想说你的身份背景,那也是你自己的事。但是你最好告诉我,如果有人来找你,你是否想让他们找到你?或者我给他们指向另一个方向?〃

  〃没有人会来这里找我的,只有我的外婆知道我在哪里。我没有在逃避任何人。〃也许除了她自己,她心想。

  〃那好吧。你已经有了房间钥匙。我的办公室里还有一把。你住进来以后,不必担心我会上来闲逛的。但是如果你迟付了租金,我会从你的薪水里扣的。你不要解释太多,我已经听够了所有的借口。〃

  〃如果你能把我的薪水支票兑付成现金,我现在就可以给你第一周的租金。〃

  〃好的,就这么办吧。还有一件事,我做烘焙工作时,时常需要一些帮助,希望你能助我一臂之力,你愿意帮我吗?我用自己的厨房烘焙糕点。〃

  〃我可以帮你。〃

  〃我会排好作息时间表。好啦,在贝克毒害某人之前,我们赶紧回厨房去吧。〃

  身揣着支付租金后剩下的薪水,和一部分小费,芮丝去了商店。生活必需品,她提醒着自己,只买生活必需品,其他的不买。这里不是纽伯利大街,而且她也买不起奢侈品。

  但是,天啊,去购物却不能买一双新袜子和一条牛仔裤,就像被别人踢了一脚一样不爽。这个想法使她放慢了脚步,直到她真的感觉不错,脸颊有了些血色。

  她慢慢走进一家店,店门上悬挂的铃铛发出了清脆的响声。商店里还有其他顾客,他们中有一些人是她在餐厅见过的。在销售五金器具的区域,穿着格子花呢夹克的男人,他曾在餐厅里点过多次洋葱的牛排三明治。在干货区购物的带着小男孩的女人,也曾在餐厅用过餐,当时小男孩吃的是炸鸡,那个女人吃的是高伯沙拉。

  她买了一家四口人露营用的物品,不停地给那辆已经堆了很多物品的滑轮购物手推车增加负荷。

  芮丝朝麦克 扎波尔抬手打了个招呼,麦克的点头回应让她感到欣慰。认出别人和被人认出,感觉都不错。她正在看包装好的床单组合,她迅速拒绝了纯白色的床单,因为这太容易让她想起医院。也许印有小朵紫罗兰的淡蓝色床单,配以深蓝色的毯子,这样的搭配挺好的。至于毛巾,像黄油一样黄的毛巾,应该能给浴室带来一些阳光。

  她把采购的第一批物品拖到了收银台处。

  〃你找到住的地方了,是吗?〃

  〃是的。乔安妮餐厅楼上的房间。〃她对麦克说。

  〃那很好,你想让我给你记账吗?〃

  以她现在的心情和经济状况,他的话让她心里痒痒的。她可以买她需要的一切物品,还有一些她想要的东西,然后晚些再付账。虽然他的条件很诱人,但是如果这样做,就打破了她八个多月恪守的硬性规定。

第25节:第四章(5)


  〃没关系,不用的。今天发了薪水。我只是需要一些厨房用具。我现在要去挑了。〃

  她扫视着价格标签,脑子里做着算术,心里盘算着,选择那些绝对必需的东西,删除那些相对而言可有可无的东西,一只好的铸铁长柄浅锅,一个像样的壶。她买不起她曾经使用的那种烹饪用具,或者好的刀子,但是她可以勉强先用这些。

  即使她心中不断盘算每件物品的价格,不断调整着购物单,但是每当商店门口传来清脆的铃声时,她也会不由自主地朝门口瞥看一下。

  当店门口再一次传来清脆的铃声时,她看见布罗迪走了进来。她发现他还是穿着那件破旧的皮夹克,那双磨掉了跟的靴子。他看起来好像两三天没有刮胡子。但是,当他走向蔬果杂货区之前,他的目光从她身边扫过,她能看出他眼中流露出一种他已经看到某物并且绝对不会错过的神态。

  谢天谢地,当她看见布罗迪走向蔬果杂货区时,她心中暗中庆幸,她已经在那

  个区域选完了餐具和冰箱里的主要食品。她把购物车推到收银台前。〃就这些了,扎波尔先生。〃〃我会把款项记入现金记录机的,茶壶不收钱了,作为送给你的迁入新居的礼

  物。〃〃哦,你不需要这样,你太客气了。〃〃我的店,我说了算。〃他竖起一根手指朝她摆了摆,说,〃布罗迪已经进来

  一分钟了。〃〃就这些。〃布罗迪把一夸脱牛奶、一盒玉米片和一磅咖啡放在了收银台上。

  他冲芮丝点了一下头,问道,〃近来可好?〃〃很好,谢谢。〃〃芮丝将要搬到乔安妮餐厅楼上的房间里去住了。〃〃是吗?〃〃我把这些东西的款项记入现金记录机,然后把它们包装好,可是你真的买了

  不少东西,布罗迪,你帮她拖回去。〃〃哦,不。不,没事的。我自己可以处理。〃〃你自己不可能把所有的这些东西都运回去,〃麦克坚持说,〃布罗迪,你的

  车停在外面了,是不是?〃他的嘴边露出一丝微笑,好像他觉得这个情景很好笑。〃当然。〃他回答说。〃一会儿开车直接去乔安妮的餐厅吃饭,对吗?〃〃是这样打算的。〃〃明白了,没添一点儿麻烦。亲爱的,你想现在付现金还是先记账?〃〃现金。给你。〃扣去了茶壶的费用,所有物品加起来的款项也让她差点不够

  付账。

  〃麦克,把我的东西记在我的账上。〃布罗迪把他自己买的东西放在了一个麦克已经包装好了的箱子上面,然后搬了出去。其他的东西还没包装好,布罗迪就又进来搬第二箱。

  芮丝抓住最后一个箱子,然后把它抬了起来。〃谢谢你,扎波尔先

  生。〃〃愿你的新居生活合你心意。〃芮丝跟着布罗迪走向门口时,他冲她喊道。〃你不需要这样做。严格来说,〃他们刚出门,她就说道,〃是麦克刚才硬安

  排你做的。〃

  〃对的,是被他逼的。〃布罗迪把第二个箱子放在他的黑色Yukon车的后座上,然后转过身去接芮丝拿着的那个箱子。她的双臂把那个箱子抱得更紧了一些。

  〃我刚才说过了,你不需要这样做。我自己可以处理。〃

  〃不,我不是被逼的。而且你弄不了这么多东西回去。所以,咱们彼此帮个忙,趁我们还年轻,把这些东西弄回去。〃他把她抱着的箱子猛拉过来,装进了车里,〃上车。〃

  〃我不想〃

  〃你这个笨蛋。我已经装了你的东西,〃他绕过车头,又继续说,〃你可以上车,然后骑在你的东西上,或者你自己走着回去。〃

  她更倾向于第二种选择,但是那样会让她看起来既低能又白痴。她上了车,砰的一声用力地关上车门。不管,尤其不管他是否会舒适,她打开了车窗,这样能让她有一种没有被关起来的感觉。

  他没有讲话。收音机里播放着红辣椒乐队的火热歌曲,所以在这短距离的车程上,她不必假装跟他礼貌地聊天。

  他把车停在了路边,然后下车从车子的一边拽出一只箱子,她从另一边拉出了另一只箱子。〃入口在转过去的后面。〃她的嗓子像被回形针别住了一样,声音有些尖,这让她很吃惊。她已经记不起上次她因为别人而恼怒是什么时候了。

第26节:第四章(6)


  她必须把脚步迈得大一些,这样才能不跟在他后面。虽然她在爬楼梯时把他甩在了身后,但是她不得不把手中的箱子顶在墙上,笨手笨脚地摸索着钥匙开门。

  布罗迪轻而易举地把箱子转到一只胳膊上,然后拿过她的钥匙,开了门。

  她的心头顿时涌起一股怒流。现在这里是她的地方,她可以邀请她喜欢的人进入她的房间,也可以把她不喜欢的人关在门外。此刻,他正在大步跨进房间里,把她新买的一箱宝贵物品倒在了梳妆台上。

  然后他又大步迈了出去,没说一个字。芮丝愤怒地吸了一口气,然后放下手中的箱子。她快速跑到门口,冲了出去,希望能赶上他,并且自己搬最后的一些物品。

  但是他已经在取完物品往回走了。

  〃给我吧,我自己搬回去。〃微风吹起她的头发,发丝拂过她的脸颊。她愤怒地把那缕头发拨了回去。〃谢谢。〃

  〃我来吧。这里面到底装了什么东西?砖头吗?〃

  〃很可能是铸铁长柄浅锅,还有一些清洁用具。我可以自己搬,真的。〃

  他只是装作没听见她的这些话,然后爬上了楼梯。〃我们搬东西马上就回来,你干吗还锁门呀?〃

  〃习惯。〃她转动了锁口里的钥匙,但是在她试图转身从他身上接过箱子之前,他已经推开了门,自己走了进去。

  〃好了,谢谢你。〃她站在敞开着的门外,知道这样做不仅粗鲁,而且还把寒冷的空气都放进屋里了;〃让你强迫接受了这个苦差事,真的很抱歉。〃

  〃嗯,嗯。〃他转了一个圈,双手已经插进了口袋里。这里是狭小的、压抑的空间,他心想,直到看到这里的情景才会改变看法。房间打扫得很干净,他想应该是乔安妮的所为。不管房间是不是空着,她都会经常来清除灰尘和蜘蛛网。

  〃可以重新粉刷一下。〃他评论道。

  〃我也是这么想的。〃

  〃还要把暖气开大些。在这里,你的一身鸟骨头会被冻僵的。〃

  〃在我明天搬进来以前,没有必要开暖气。我不想耽误你的时间了。〃他转过身,眼睛盯着她。〃你不是担心耽误我的时间,你只是想让我出去。〃

  〃是的,再见。〃

  第一次,他给了她一个活泼而又诚恳的微笑。〃你话中带一些刺时,更有趣一些。今晚有什么特色菜?〃

  〃炸鸡,欧芹土豆,豌豆和胡萝卜。〃

  〃听起来不错。〃他迈步走向门口,直接在她面前停住了脚步。他发誓他几乎可以听到她的身体紧绷的声音,〃再见。〃

  他轻轻地关上了身后的门,还没等他下第一级台阶,房间的门锁就〃咔嗒〃一声锁上了。他绕着楼房走了半圈,为了满足他的好奇心,他走到楼房正面抬头朝她的房间望去。

  她正站在中间的那扇窗户旁,凝望着湖面。瘦得像柳枝一样,他心想,被风吹动的头发,深邃的神秘的眼睛。他觉得她更像画框里的肖像,而不是有血有肉的人。他想知道,她把另一部分自己放在哪里了。为什么会这样?

  冰雪融化,到处都是泥泞。足迹和小径随着冰雪的融化或冰冻而变软变硬,沾满了泥的靴子在街上和人行道上留下了一道道印迹。在乔安妮的餐厅,本地人知道她会愤怒,所以他们在进门前擦掉了靴子的大部分泥。在这个时节,游客不多,但是再过一个月,他们就会成群地拥入公园、露营地和小木屋。但是有一些游客来游玩是为了去湖边或河边,在冰冷的水面上划独木舟或皮筏,穿越飘荡着绵绵回音的山谷。

  在冬夏两季旅游高峰期之间的时期,天使之城变成了一座安静的小镇。

  太阳刚落山,天空中弥漫着粉红色的彩霞,芮丝驾车行驶在湖另一边的一条狭窄而起伏不平的小路上。芮丝转动着汽车方向盘,放慢车速以避开这坚实的土路上的一个斜坡,她心想,与其说是一条路,不如说是人们踏出的足迹。

  一只驼鹿漫步穿过小路,她高兴而又惊讶地吁了一口气,心怀感激地祈祷她可以每小时行驶十英里。

  此刻,如果没有迷路,她就要唱和撒娜了。
第27节:第四章(7)


  乔安妮要求她七点钟到餐厅,虽然她给她自己留出了到餐厅所需的两倍时间,但她还是担心迟到。或者最终驶到了犹他州。

  她穿过了一片红柳林,如同广告里登出的一样。至少她认为那些是红柳树。然后她蓦地看到一线光亮。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架