《金丝雀杀人事件》

下载本书

添加书签

金丝雀杀人事件- 第21部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
,长官?”
    “我崇拜的警官!”万斯大叫,“在你面前我真是汗颜!我真是佩服你!……文件盒——那个毫发无损被打开、空无一物的文件盒!当然!不是史基打开的——绝对不是!那是另一个家伙的杰作。”
    “你对那个盒子有什么看法,警官?”马克汉问。
    “就这样了,长官。正如同万斯先生一直坚持的,那晚除了史基,可能还有另外一个人在屋里。而你告诉过我,克莱佛向你承认他在六月时曾付给欧黛尔一大笔钱拿回他的信。但是,假设他没有付那些钱,假设他星期一晚上到那里取回那些信。他不是告诉过你花钱买回这些信的事吗?或许那就是为什么曼尼克斯看见他在那里的原因了。”
    “这也不是没有道理,”马克汉承认,“但我们下一步该怎么走呢?”
    “长官,如果克莱佛确实在星期一晚上拿走它们,他可能还保存着。如果有任何一封信的日期是在他说拿回信件的六月以后,那我们就握有他的证据了。”
    “然后呢?”
    “就像我说的,长官,我在想……克莱佛今天出城,如果我们能取得那些信的话……”“当然,它可能会有帮助,”马克汉冷静地说,并直视着希兹警官,“但是这种事你想都别想。”
    “可是,长官,”希兹喃喃地说,“这样可以让克莱佛透露出许多事情真相的……”/* 61 */第21章 时间上的矛盾(1)九月十五日,星期六,上午九点翌日早晨,马克汉、万斯和我在乔治王子俱乐部共进早餐,并在九点左右来到马克汉的办公室。这时候希兹陪同克莱佛正在接待室等着。
    从克莱佛进办公室时的态度来看,希兹警官显然刚才对他没有好脸色。他来势汹汹地走到马克汉的桌前,忿忿不平地看着马克汉。
    “我算是被捕了吗?”和缓的语气中带着压抑的不安与愤怒。
    “还不算,”马克汉答得简单。“但如果你被逮捕,那也只能怪你自己了。——请坐!”
    克莱佛犹豫了一下,然后挑了张最近的椅子坐下。
    “为什么一大早七点半你的这位警官就硬把我从床上拉起来?”他的拇指朝希兹一比,“还用囚车、拘捕令威胁,就因为我抗议这种高压不合法的方式?”
    “如果你拒绝接受我的邀请,你只会受到合法程序的威胁。今天我只有半天班,所以我希望马上听听你的解释。”
    “要我在这种情形下解释,门都没有!”相对之前的镇定,克莱佛此刻已经难以控制自己的情绪,“不管你是来软的还是来硬的,你从我这都得不到什么。”
    “正合我意,”马克汉不怀好意地说,“既然身为自由之身公民的你拒绝作任何解释,我只好改变你现在的身份了。”他转向希兹,“警官,去大厅那里叫班申请一张查尔斯?克莱佛的拘捕令,然后把这位先生关起来。”
    克莱佛大吃一惊,倒抽一口冷气。
    “什么名义?”他问。
    “玛格丽特?欧黛尔谋杀案。”
    克莱佛一跃而起,脸色大变,下巴的肌肉也开始痉挛。
    “等等!你是在进行一项不公平的交易,不过你也会输得一干二净的。你永远不可能将这指控赖在我身上。”
    “或许吧。但如果你不想在这里说的话,我只好让你上法庭说了。”
    “我在这儿说就是了,”克莱佛又再坐下,“你想知道什么?”
    马克汉拿出一根雪茄,从容地点燃了。
    “首先,你为什么告诉我星期一晚上你人在波顿?”
    克莱佛显然已经预期到这个问题。
    “当我听到金丝雀的死讯时,我觉得需要个不在场证明,而我弟弟正好给了我他在波顿被开的罚单,刚好可以派上用场,所以我就拿来当做我的不在场证明。”
    “为什么你需要不在场证明?”
    “我并不需要,但是我想它可以省掉我的一些麻烦。很多人都知道我在追求欧黛尔小姐,他们之中也有人知道她一直在勒索我——是我告诉他们的,我真是够笨的。举例来说,我就告诉过曼尼克斯。我们两人都被她勒索过。”
    “这是你编造不在场证明的惟一理由吗?”马克汉眼神锐利地看着他。
    “这理由还不够吗?勒索是可以构成动机的,不是吗?”
    “光有动机并不一定会让一个人有嫌疑。”
    “也许吧。我只是不希望被牵扯进去。——你不能因为想破案就说我和命案有关。”
    马克汉倾身向前,脸上带着威胁的笑容。
    “事实是,欧黛尔小姐勒索的事并不是你撒谎的惟一理由。它甚至不是你主要的理由。”
    要不是克莱佛眯起了眼睛,看起来还真像座雕像。
    “你显然知道得比我还要多。”他刻意把话说得很轻松。
    “没你多,克莱佛先生,”马克汉纠正他,“但也不算少。——你星期一晚上十一点到午夜之间在哪里?”
    “或许,你已经知道了。”
    “没错。——你在欧黛尔小姐的公寓里。”
    克莱佛的冷笑中掩饰不住马克汉的指控所带来的惊吓。
    “如果你是这么想的,那么显然你还是一无所知。我已经有两个星期没踏进她的公寓半步了。”
    “我有可靠的证人可以驳斥你的说词。”
    “证人!”这字眼似乎是从克莱佛嘴里强迸出来似的。
    马克汉点头。“有人看见你星期一晚上十一点五十五分从欧黛尔小姐的公寓里出来,并且从侧门离开。”
    克莱佛惊讶地微张着嘴,呼吸沉重得似乎可以听见。
    “而就在十一点半到十二点之间,”马克汉无情的声音继续着,“欧黛尔小姐被勒死、房子遭到洗劫。——对此你有什么话说?”
    办公室里沉寂了好长一段时间。接着克莱佛开口说话了。
    “这我得好好想想。”
    马克汉耐心地等着。几分钟后,克莱佛坐正并且挺直肩膀。
    “我会告诉你那晚我做了什么事,相不相信都随你。”他又回复到那个冷静自信的赌徒模样。“我不在乎你有多少证人,这是你从我这里听到的惟一事情。我应该一开始就告诉你的,但是在没人推我下水前,我看不出有任何理由值得让我这浑水。你可能在这星期二还相信我,但现在你已经有了先入为主的想法,而且你也希望能逮捕凶手好封住媒体的嘴……”“说你自己的事,”马克汉命令,“如果它是真的,你就不需要担心报纸。”
    克莱佛心里清楚这是事实。就算是最尖刻的政敌,也不曾抨击过马克汉用不恰当的手段沽名钓誉,不管这手段多么不起眼。
    /* 62 */
    第21章 时间上的矛盾(2)
    “事实上,要说的不多,”克莱佛开始叙述。“我在午夜之前抵达欧黛尔小姐所住的公寓大楼,但我没有进她的公寓,我甚至连她家的门铃都没按。”
    “这是你惯有的拜访方式吗?”
    “听起来很可疑,是不是?但是,无论如何,它是事实。我原本是想见她,但当我到她门口时,却改变了主意……”“等等。——你是如何进入那大楼的?”
    “从侧门——就是巷子旁的那个侧门。它开着没锁的时候,我总是从那里进去。欧黛尔小姐也要我从侧门进去,这样接线生就不会常常看见我来找她。”
    “星期一晚上那么晚了侧门都没锁?”
    “不然我还能从哪里进去?就算我有钥匙也没用,因为门是从里面闩上的。不过,那是我记忆中第一次发现侧门在晚上没锁。”
    “好吧,你从侧门进入,然后呢?”
    “我顺着后厅走过去,在欧黛尔小姐公寓的门前驻足听了大约一分钟。我想可能有别人和她在一起,而除非她是一个人在家,否则我是不会按门铃的……”“原谅我打岔,克莱佛先生,”万斯中断了克莱佛的叙述,“为什么你认为里面有其他人在?”
    克莱佛犹豫起来。
    “是不是因为,”万斯提示他,“你稍早之前打过电话给欧黛尔小姐,但却是个男人接的?”
    克莱佛缓缓地点了点头,“我没有其他特别的理由可以否认……的确,就是这原因。”
    “这个男人在电话里对你说了什么?”
    “就一点点,他说‘喂’之后,我说我要找欧黛尔小姐,他告诉我她不在,然后就挂断了电话。”
    万斯转向马克汉。
    “我想,这解释了杰梭所说,在十一点四十分时有通电话打到欧黛尔家。”
    “可能。”马克汉毫无兴趣地回答。他急着想从克莱佛口中知道接下来发生了什么事,于是他从被万斯打断的部分继续问下去。
    “你说你站在公寓门口,那是什么原因让你没按门铃呢?”
    “我听到屋内有个男人的声音。”
    马克汉整个人振奋起来。
    “男人的声音?你确定?”
    “确定。”克莱佛肯定地回答,“一个男人的声音。否则我会按门铃的。”
    “你能认出那声音吗?”
    “很难。它非常模糊,而且听起来有点沙哑。那不是我所认识的声音,但我想这声音和接我电话的声音是来自同一人。”
    “你分辨得出他说的是什么吗?”
    克莱佛皱着眉头,视线从马克汉后方打开的窗户望了出去。
    “我记得听到的那些话,”他慢慢地说,“当时我并不在意,但是等我第二天看到报纸,那些话才又浮现在我的脑海——”“是些什么话?”马克汉没耐心地打断他的话。
    “嗯,我听到的是:‘哦,我的天!哦,我的天!’——这声音大约重复了两三次。”
    他的描述让这间陈旧的办公室笼罩在一股恐怖的气氛中——一种震慑人心的恐怖气氛,充斥在克莱佛不经意、冷漠、一再重复的痛苦尖叫声中。片刻沉寂后,马克汉问道:“在听到这男子的声音后,接下来你怎么做?”
    “我轻轻地走回后厅,然后从进来的侧门离去,之后我就回家了。”
    又是片刻沉寂。克莱佛的供述让人惊讶,但是它完全吻合曼尼克斯的说词。
    就在这时候万斯从深陷的椅子里坐直了起来。
    “我说,克莱佛先生,从十一点四十分你打电话给欧黛尔小姐,到十一点五十五分你走出她所住的公寓大楼侧门——这段时间你在做什么呢?”
    “我从第二十三街搭地铁到上城。”他停顿片刻后才回答。
    “奇怪——非常奇怪,”万斯看着正在燃烧的烟头,“在那十五分钟内你不太可能打电话给任何人吧?”
    我突然想起爱丽丝?拉佛司小姐说的,克莱佛曾在星期一晚上十一点五十分打电话给她。万斯并没有透露他所知道的部分,光是这个问题就让对方心里七上八下的。克莱佛担心情况变得对他不利而开始闪烁其词。
    “如果我在第七十二街下地铁,并且在走到欧黛尔小姐住处之前打电话给别人,这是有可能的,不是吗?”
    “的确,”万斯喃喃地说,“然而,严格来说,如果你在十一点四十分打电话给欧黛尔小姐,然后进入地铁,坐到第七十二街,然后走到第七十一街,再走进那栋建筑物,在她门口驻足片刻,最后在十一点五十五分离开——全部只花了十五分钟——你恐怕很难有时间停下来打电话给别人。不过,我不会再逼问你这件事,但是我真的想知道,从十一点到十一点四十分你打电话给欧黛尔小姐的这段时间里,你在干什么。”
    “老实告诉你,那晚我很沮丧。我知道欧黛尔小姐和另一个男人出去——她原本是要和我约会的。我气急败坏地在街上闲荡了大约一个小时,也许更久。”
    “在街上闲荡?”万斯皱着眉头。
    “没错,”克莱佛话中充满敌意。然后他转过身来,仔细打量着马克汉。“你记得我曾建议你最好从一位林格斯特医师下手,……你从他那里追查到什么吗?”
    /* 63 */
    第21章 时间上的矛盾(3)
    “哦!对了!林格斯特医师!当然!裕死撤鹣壬阍诮稚舷械矗俊稚稀肽闾乇鹱⒁猓——你陈述这件事,我强调‘街上’这字眼,而你——出乎意料之外地——提到林格斯特医师。为什么是林格斯特医师?可没人提起他。但是那个字眼‘街上’——却让人产生联想。说到街上让人想到林格斯特医师——就像提到巴黎让人想到春天是一样的。很好,非常好。……现在我已经得到另一块拼图了。”
    马克汉和希兹看着他就像他突然疯了一样。他静静地从烟盒中挑出一枝瑞奇烟点燃,然后对克莱佛报以消遣的微笑。
    “我亲爱的朋友,接下来该是你告诉我们,当你星期一晚上漫步街头时,在何时以及在哪里遇见林格斯特医师的时候了。如果你不说的话,那么我就要代你说了。”
    克莱佛有整整一分钟的时间没开口,冰冷的目光一直停留在马克汉检察官的脸上。
    “我已经告诉你们大部分的事了。好吧,现在告诉你们剩下的事。”他苦笑了出来。“我在将近十一点半左右前往欧黛尔小姐那里——我想她那时可能在家。我在巷子口碰见站在那里的林格斯特医师。他和我打了招呼,并且告诉我有人正和欧黛尔小姐在一起,于是我走到街角的安索尼雅旅馆。大约十分钟后我打电话给欧黛尔小姐,就像我之前说的,是一个男人接的电话。十分钟后我打电话给欧黛尔小姐的朋友,希望她安排一个聚会,但是没成,于是我又回到她的公寓。回去时医师已经不在了,我顺着巷子走去,然后从侧门进去。之后我驻足她家门前一分钟,就像我告诉你们的,听到一个男人的声音。接着我就离开回家了。……这就是所有的经过。”
    就在这时候史怀克进来向希兹附耳说了些事情。希兹立刻站了起来,尾随这位机要秘书走了出去。没一会儿他又回到办公室,带着一包鼓鼓的吕宋纸袋。他将它交给了马克汉,并以低得让我们无法听见的声音向马克汉报告着什么。马克汉显得惊讶而且不高兴。在挥手要希兹坐回他的位子后,他转向克莱佛。
    “我得让你在接待室等个几分钟,我现在另外有件紧急的事。”
    克莱佛不吭一声地离开了,接着马克汉打开了纸袋。
  
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架