《你怕黑吗》

下载本书

添加书签

你怕黑吗- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  凯利看着黛安娜。“怎么了?” 
  黛安娜说:“格林伯格探长和普瑞吉泽探长都被调到另外一个辖区去了。” 
  凯利咽了一下口水。“真的是个巧合,对吧?” 
  黛安娜说:“我刚回想起一件事。” 
  “什么?” 
  “格林伯格探长问过我,理查德最近有没有做过或说过什么不在他的日常工作之内的事。有一件事我忘记提了。理查德要到华盛顿去见一个人。有时我和他一道旅行,但这次他坚持说,如果他一个人去,会更好些。” 
  凯利看着她,脸上一副惊讶的神色。“太奇怪了。马克告诉我他必须到华盛顿去,而且必须一个人去。” 
  “我们得找出原因。” 
  凯利走到窗户前,拉开窗帘。“还是没有车。”她转向黛安娜。“我们离开这里。” 
  “对,”黛安娜说。“我知道在唐人街有家叫橘子的偏僻小旅店。没有人会想到去那里找我们。我们可以在旅馆房间里给金斯利先生打电话。” 
   
  “我知道在唐人街有家叫橘子的偏僻小旅店。没有人会想到去那里去找我们。我们可以在旅馆房间里给金斯利先生打电话。” 
  坦纳转向他的卫队长,脸上挂着固定笑容的哈里·弗林特。“干掉她们。” 



第二十三章
  哈里·弗林特会好好照看那两个女人的,坦纳满意地想。弗林特从来没有让他失望过。 
  坦纳十分愉快地回忆起弗林特是如何走进他的生活的。多年前他哥哥,安德鲁,世界软心肠人的形象大使,创办了一家接待新获释囚犯的中转站,先帮助他们适应文明生活。然后再为他们寻找工作。 
  坦纳对于前重案犯却有着更为实际的计划,因为他相信绝不存在所谓前重案犯改邪归正这回事。他通过私人渠道,获得有关新获释囚犯背景的内部资料,倘若他们具备坦纳所需要的素质,他们便会从中转站被直接调过来为坦纳工作,执行他称之为“微妙的私人任务”。 
  他安排了一个名叫文斯·卡巴洛的前重案犯为KIG工作。卡巴洛身材魁梧,留着散乱稀疏的胡须,一对蓝色的眼睛则犹如匕首一般。他有着长长的蹲班房的记录。曾经因为谋杀而受审。不利他的证据俯拾即是,但陪审团的一名成员却顽固地坚持他无罪,结果是陪审团由于意见分歧而不能作出裁决。只有几个人知道那陪审员的小女儿失踪了,留下的字条写道:如果你对此保持沉默,你女儿的命运将由陪审团的裁决所决定。卡巴洛是那种坦纳·金斯利赏识的人。 
   
  坦纳同样听说过一个名叫哈里·弗林特的前重案犯。他彻底地调查了弗林特的身世,发现他完全符合自己的要求。 
  哈里·弗林特出生在底特律的一个中产阶级家庭里。父亲是个满腹牢骚的失意的推销员,成天坐在屋子里怨天尤人。他教子的严厉颇具施虐狂的倾向,儿子一有小小的出轨行为,他便大加拷罚,使用尺杆、皮带或手边的任何东西,似乎他想把成功打入儿子的身体,以弥补他自己的不足。 
  男孩的母亲在一间理发铺里当美甲师。在哈里遭受父亲专制的虐待时,母亲对他却是百般呵护与溺爱,小哈里成长的过程中,在感情上是处在父母双方的拉锯战中。 
  医生曾告诉哈里的母亲,她年纪太大,不会生养孩子,所以她认为她的怀孕是个奇迹。哈里出生后,她爱抚他,不住地拥抱他,拍他,吻他,直到最后,哈里感到被她的爱所窒息。长大以后,他讨厌被人触摸。 
   
  哈里·弗林特十四岁时,在地下室里下套,逮住了一只耗子,他用脚猛踩耗子。在他眼睁睁地看着它慢慢地痛苦死去时,哈里·弗林特产生了一个顿悟。他突然意识到自己具有令人敬畏的夺命、杀戮之能量。这使他感到自己仿佛就是上帝。他无所不能,法力无边。他需要再次享有这种感受,于是他开始在社区周围偷偷捕捉小动物,小动物就此成为他猎捕的对象。在弗林特的所作所为里不包含任何个人或恶意的成分。他只是在使用上帝所赐予的天赋而已。 
  气愤的邻居由于自己的宠物被虐待,被杀戮,便向有关部门投诉,他们设下一个诱捕的圈套。警察把一条苏格兰小猎犬放在一幢房子前面的草坪上,用皮带拴住,以防它脱逃。他们对这个地点进行监视,一天夜里,就在警察的眼皮底下,哈里·弗林特走向小狗。他撬开狗嘴,开始把一枚炮仗往里塞。警察扑上来。他们对哈里·弗林特搜身时,发现他口袋里装着一块血渍斑斑的石头和一把五英寸长的柳叶刀。 
  他被送到纪念挑战者青年中心,关押十二个月。 
  弗林特到达那里一个星期后,便攻击另一个男孩,使他受到重创。给弗林特做检查的心理医生诊断他患有偏执狂精神分裂症。 
  “他是精神病患者,”医生警告负责的警卫。“小心。不要让他与其他人接触。” 
  弗林特刑满时,十五岁,他被获释以观后效。他返回学校。同学中有好几个人把他当成英雄加以崇拜。这些人原本已卷入诸如抢皮夹、扒窃钱包、入店行窃等小案之中,弗林特很快成为他们的头领。 
  在一场夜间巷斗中,一把利刃切开了弗林特的嘴唇,留给他一个固定的微笑。 
  孩子们长大后,转向劫持汽车、入室行盗和抢劫。一名劫匪变得异常凶悍,结果他杀死了店主。哈里·弗林特进行武力抢劫、教唆谋杀的罪名成立,被判十年监禁。他是典狱官所见过的最凶恶的囚犯。 
  弗林特的眼睛里有种东西,这使得别的犯人都对他敬而远之。他不断地恐吓他们,但没有人敢举报他。 
  有一天,一名警卫路过哈里·弗林特的囚室,他目瞪口呆地朝里面看。弗林特的同室犯人躺在地上的一片血泊之中。他已经被打死。 
  警卫看着弗林特,脸上显露出一个满意的笑容。“好,你这个狗杂种。这次你不要想走出去了。我们可以开始为你加热椅子了。” 
  弗林特恶狠狠地瞪了他一眼,缓慢地抬起左胳膊。一把鲜血淋漓的屠刀深深地嵌在里面。 
  弗林特冷冷地说:“自卫。” 
  弗林特对面牢房里的犯人对任何人都绝口不提,他看见弗林特野蛮地把他的同室囚犯活活打死,然后从自己的床垫下抽出一把屠刀,插进胳膊的肌肉里。 
   
  坦纳对弗林特最为赞赏的一点是弗林特那么深爱自己的工作。 
  坦纳记得弗林特第一次如何证明给他看,他可以多么地有用。那是在一次去东京的紧急旅途中…… 
   
  “告诉飞行员预热挑战者。我们去东京。两个人。” 
  消息来得不是时候,但必须立即处理,过于敏感,绝不能随便交给别的任何人。坦纳已经安排矶晃在东京碰头,并在奥库拉宾馆预订了一个房间。 
  飞机飞越太平洋的过程中,坦纳计划着他的战略。等到飞机着陆时,他已经策划好了一个双赢的方案。 
  从成田机场驶往宾馆花了一个小时,坦纳惊叹东京怎么看上去总是一成不变。不论是在景气的日子里,还是在大萧条之中,这座城市的面孔上似乎始终挂着相同的不冷不热的表情。 
   
  矶晃在富米记酒店等着他。矶晃五十几岁,面容清瘦,头发灰白,有着明亮的褐色眼睛。他站起来迎接坦纳。 
  “见到你十分荣幸,金斯利先生。坦白地说,我收到你的信很是惊讶。我想象不出你不远万里到这儿来见我的原因。” 
  坦纳微微一笑。“我带来了利好的消息,太重要而不能在电话里讨论。我想我将使你成为一个非常快乐的人,同时也是一个非常有钱的人。” 
  矶晃好奇地看着他。“是吗?” 
  一名穿着白色夹克的侍应生来到桌边。 
  “在我们谈正事前,为什么不点菜呢?” 
  “请便,金斯利先生。你熟悉日本菜肴吗,要不要我为你点?” 
  “谢谢你。我能点。你喜欢寿司吗?” 
  “喜欢。” 
  坦纳转向侍应生。“我要贝柱和甘海老。” 
  矶晃微笑了。“听上去很不错。”他看着侍应生,“我也一样。” 
  进餐时,坦纳说:“你为一家非常好的公司工作,东京第一实业。” 
  “谢谢你。” 
  “你在那里工作多久了?” 
  “十年。” 
  “时间不短了。”他看着矶晃的眼睛,“事实上,可能该变动一下了。” 
  “为什么我要那样做,金斯利先生?” 
  “因为我将提供你拒绝不了的东西。我不知道你挣多少钱,但我愿意付给你双倍,让你离开他们,过来为KIG工作。” 
  “金斯利先生,这不可能。” 
  “为什么不?如果因为一份合同的缘故,我能安排——” 
  矶晃放下筷子。“金斯利先生,在日本,当我们为一家公司工作的时候,就像一家人。当我们不再能工作的时候,他们照顾我们。” 
  “但我向你提供的钱——” 
  “不。爱社精神。” 
  “什么意思?” 
  “意思是我们把忠诚置于金钱之上。”矶晃好奇地看着他。“你为什么选择了我?” 
  “因为我听到别人对你赞不绝口。” 
  “我恐怕你车旅劳顿将一无所获了,金斯利先生。我永远不会离开东京第一实业。” 
  “我这一次尝试也是值得的。” 
  “没有不高兴吧?” 
  坦纳向后一靠,哈哈大笑。“当然没有。我希望我所有的雇员都像你这样忠诚。”他记起一件事。“顺便一提,我给你和你家人买了件小礼物。我的一名助手将给你送去。他一小时后抵达你的宾馆。他名叫哈里·弗林特。” 
   
  值夜班的女佣发现矶晃的尸体挂在衣橱的一个钩子上。官方的结论是自杀。 


第二十四章
  橘子旅店是曼哈顿唐人街中心的一栋破旧的两层楼建筑,离默特街三个街区。 
  凯利和黛安娜钻出出租车时,黛安娜看见街对面的一个大广告牌上身穿华丽晚礼服的凯利,手里拿着一瓶香水。黛安娜惊讶地看着。“原来这就是你。” 
  “你错了,”凯利说。“那是我的工作,史蒂文斯太太。不是我本人。”她转过身,走进旅店前厅,后面跟着一个焦头烂额的黛安娜。 
  一名中国接待员坐在小小前厅的办公桌后,浏览一张《中国邮报》。 
  “我们想要一个房间过夜,”黛安娜说。 
  接待员朝上看看两位穿着讲究的女士,几乎脱口而出,在这里?他站起来。“当然。”他更仔细地打量了一下她们身上量身设计的服装。“一夜一百美元。” 
  凯利看着他,惊愕不已。“一百——” 
  黛安娜很快地说。“很好。” 
  “先付。” 
  黛安娜打开皮夹,抽出几张钞票,递给接待员。他交给她一把钥匙。 
  “十号房间,走廊尽头,左边。你们有行李吗?” 
  “随后就到,”黛安娜告诉他。 
  “如果你们有什么需要,就找林好了。” 
  凯利说:“林?” 
  “对。她是你们的女佣。” 
  凯利怀疑地看了他一眼。“好。” 
  两个女人沿那条凄凉、昏暗的走廊向前走去。 
  “你给得太多了,”凯利说。 
  “头顶上一个安全的屋顶值多少?” 
  “我可不那么确定这地方有你想得那么好,”凯利说。 
  “在我们想到更好的地方之前,只有它了。别担心。金斯利先生会照顾我们的。” 
  到了十号门口,黛安娜打开锁,两人跨进去。小房间看上去和闻起来都似乎很久没有人住过了。摆着两张单人床,床上铺着皱巴巴的床单,在一张疤痕累累的桌子边,放着两把破旧的椅子。 
  凯利四下看看。“也许小了点,但丑陋是肯定的。我敢说从来没有打扫过。”她碰碰靠垫,望着灰尘扬起来。“我真想知道林死了有多久了。” 
  “只是今天一夜而已,”黛安娜安慰她。“我现在就给金斯利先生打电话。” 
  凯利看着黛安娜走到电话边,拨了坦纳·金斯利给她的名片上的号码。 
  电话立刻就接通了。“坦纳·金斯利。” 
  黛安娜欣慰地舒了口气。“金斯利先生,我是黛安娜·史蒂文斯。很抱歉打扰你,但凯利·哈里斯和我需要你的帮助。有人试图杀死我们,我们不明白是怎么回事。我们在逃命。” 
  “我很高兴你打电话来,史蒂文斯太太。你大可放心了。我们刚发现了这一切背后的真相。你们不会再有任何问题了。我可以担保,从此以后你和哈里斯太太将绝对地安全。” 
  黛安娜闭了会眼睛。感谢上帝。“你能告诉我谁——” 
  “我见到你的时候会把一切都告诉你的。待在那儿别动。三十分钟后我派人去接你们。” 
  “那——”电话断了。黛安娜放回话筒,转向凯利,咧开嘴笑着。“好消息!我们的问题结束了。” 
  “他说什么?” 
  “他知道是谁在后面捣鬼,他还说从此以后我们平安了。” 
  凯利大大地舒口气。“太好了。现在我可以回到巴黎,重新开始生活了。” 
  “他派人半小时后来接我们。” 
  凯利环视面前这昏暗污秽的小房间。“离开这一切肯定会非常艰难。” 
  黛安娜转向她,愁闷地说:“会觉得很陌生。” 
  “指什么?” 
  “回到一个没有理查德的生活之中。我不能想象我怎么能——” 
  “那就不要想象,”凯利生硬地说。别把我拉进去,太太,不然我会崩溃的。我连想都不能想。马克是我全部的生活,我唯一活着的理由…… 
  黛安娜看着凯利漠然的表情,想,她就像一件没有生命的艺术品——美丽然而冷漠。 
   
  凯利坐在一张床上,背对着黛安娜。她闭上眼睛,拒绝窥视内心的痛苦,慢慢地……慢慢地……慢慢地…… 
  她和马克一起在左岸散步,海阔天空地闲聊着。凯利觉得她以前和任何别的人在一起时都没有这么自在舒坦过。 
  她对马克说:“明天晚上有个画廊开幕,如果你有兴趣—
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架