《宝石蝴蝶》

下载本书

添加书签

宝石蝴蝶- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  她步入室内,与他擦肩而过,转过身来,安慰地嫣然一笑,等候他把门关上。 
  “你不——你不坐下吗?”他说,“很晚了,但是——” 
  “我想和你谈谈斯特拉。”她说。 
  他满脸惊恐:“我——我没什么可说的。” 
  “哦,有,你有的。我知道一些事实,出于对你的公平,也出于追忆斯特拉时的公正,你得告诉我其它的事实。” 
  “什么事实?” 
  “例如,在西斯韦普特汽车旅馆度过的周末。你用了自己的名字登记,这是为什么,彼得?” 
  “为什么不?汽车是以我的名义登记的,为什么我不可以用它呢?” 
  “因为你把斯特拉登记为你的妻子。” 
  “噢——那又怎么样?” 
  “如果弗朗西斯发现了呢?” 
  “她怎么会发现?” 
  “我发现了。” 
  “怎么发现的?” 
  佩吉只是一笑。她说:“跟我讲讲斯特拉吧,彼得。” 
  “你是谁呀?” 
  “我是调查人员。” 
  “警方的?” 
  “不,我代表斯特拉所在的公司调查这件事。你不想让斯特拉的名字受污,我们也不想让她的名字受污。你们相爱了,是不是,彼得?” 
  他点点头,一脸苦楚。 
  “嗯,下面我们言归正传吧。”佩吉说,“你和弗朗西斯结了婚,斯特拉和比尔·埃弗里特好上了。你们周末一起外出,是吗?” 
  他说:“那是在我和弗朗西斯结婚之前,后来弗朗西斯和我结婚了——哎,婚后3个月,我发现那是个错误。” 
  “为什么是个错误,彼得?” 
  “因为我一直深爱着斯特拉而没有觉察。你想象不出和斯特拉出去是什么样子,她是个很棒的伴儿。她从不发怒,从不发狂,从不抱怨,对一切事情她都顺其自然,她总是玩得很开心,这使得你也很开心,她热爱生活,觉得什么都有意思。 
  “弗朗西斯正好相反,她要刻意装扮才行。当我们4个人在一起时,她隐匿在斯特拉和善的性格之后,使你无法看清楚她性格的庐山真面目。可是婚后就我们俩人——哎,她就原形毕露了。” 
  “后来呢?” 
  “后来我想离婚,弗朗西斯不肯。那时她已经知道了我爱斯特拉,于是竭尽所能阻挠我们,她信誓旦旦,说如果她得不到我,斯特拉也甭想。” 
  “所以你就和弗朗西斯分居了,开始和斯特拉同居?” 
  “哦,从某种意义上说是,但又不完全是。” 
  “你们为什么不一直住在一起,彼得?为什么只偷偷摸摸地在一起度周末?” 
  “斯特拉惧怕弗朗西斯,她不想让弗朗西斯知道。但是,嗯,某种意义上讲我们结婚了。” 
  “什么意思?” 
  “我们去了墨西哥,在那里举行了结婚仪式。” 
  “什么时候?” 
  “四五个月前吧。” 
  “你为什么不把这事告诉警方?” 
  “哦,我正在努力地下决心。当你按门铃时,我正在考虑此事,我不知道该做些什么。当然,弗朗西斯会轻而易举地让我就范的,但是在这种情形下——我不知道。 
  “弗朗西斯挺能蛮干的,她以前一直有丈夫,和她结婚的男人给我写了一封信,说弗朗西斯道德败坏,说她不愿和他离婚,说她站着茅坑不拉屎。” 
  “你怎么做了?” 
  “我找到他,痛揍了他一顿。” 
  佩吉看着这张痛苦的脸,迅速地思考着,这当中必定有事实的歪曲——一定有! 
  “你知道斯特拉要生孩子了吗?” 
  “是的,那是我们的孩子,她自己刚刚发现的,星期六她告诉了我。” 
  佩吉看着他的眼睛,说:“彼得,她才是你真正的妻子。你和弗朗西斯的婚姻是非法的,弗朗西斯从来没有离过婚。” 
  “她告诉我说她已经离了婚。” 
  “你核实过吗?” 
  “没有,我相信她了。” 
  “你和斯特拉在墨西哥结婚了,那个婚姻是合法的,斯特拉是你的合法妻子。现在和我说说比尔·埃弗里特吧。” 
  “那个恶棍!他和一伙人跑了。他们在科费尔维尔城的那次抢劫中被一网打尽了。” 
  “他最近和斯特拉有过联系吗?” 
  “我没有听说过,从他出狱后一直没有。” 
  “你没见过他?” 
  彼得摇摇头。 

 

 




  “你知道斯特拉约唐·金伯利在皇家野鸡夜总会会面吗?” 
  “不,不知道,她一点风声也没露。” 
  “你知道比尔·埃弗里特在哪儿吗?” 
  “不知道。” 
  “你知道我怎么才能找到他的下落吗?” 
  “不知道。” 
  “他和那帮家伙厮混在一起有多久了,彼得?仅仅是一次失足还是——” 
  “一次失足,没那回事。”彼得说,“这个家伙打一开始就不是好东西,他一直对我们撒谎,那是他的生财之道——他是一个抢劫集团的成员之一。他自认为聪明,可以逍遥法外。” 
  “你认识这个集团的其他人吗?” 
  他摇了摇头:“我想,你可以到法庭记录中去查他们的身份。他们在那次汽油站抢劫中都落了网。” 
  “他们在一起为非作歹,已有些时日了?” 
  “很明显是这样的。”彼得说,“对此,我知道得不多。总而言之,我伤心透了,都快昏头了。” 
  佩吉说:“努力想想,把你知道的关于比尔的所有情况都告诉我。” 
  “这帮家伙过去常在一家报纸的私人专栏里刊登广告来互相联络,那是有一次比尔跟我说的,他们会借此安排会面地点以及诸如此类的事。我只知道这些。” 
  “彼得,我想让你严格按我说的去办。” 
  “什么?” 
  “如果你严格按我说的去办,”她说,“就可以把事情搞清。我想让你去停尸房,认领斯特拉·林恩的尸体,把她当做你的妻子,你明白吗?你是她丈夫。” 
  “可是,”他说,“我们的婚姻——哦,你知道的,是不合法。” 
  “你怎么知道它不合法?你可以回忆起斯特拉的许多事。严格照我说的去做,马上去停尸房,以斯特拉丈夫的名义去认领尸体,不要让任何人看出你对你在墨西哥的婚姻的合法性有怀疑。懂吗?” 
  他点了点头。 
  “你有钱吗?”她问道。 
  “够了。” 
  “我可以帮助——” 
  “不,费用由我来付。”说完,挪开椅子准备起身时,他的举止如释重负。 
  佩吉在报纸办公室里,查寻着过期文卷,仔细地审阅寻人广告专版。 
  在一份4天前的报纸上,她在私人专栏里发现了这样一则广告: 
   
  弗朗西斯,找我联系,有笔大生意,我一个人做不了,但是如果我们一起做,就可以发大财。请拨埃塞克斯4—6810,白天、晚上什么时间都可以。比尔·E·。 

  佩吉脑海里的疑团逐渐烟消云散。接下来的问题是她能否将她对此事的解释灌入弗雷德·纳尔逊侦探的耳朵,或者再获取一些证据。 
  一枚10美分的硬币将决定佩吉下一个行动的方向。她拨了埃塞克斯4…6810,等了一会,她的脉搏因激动而剧烈地跳动着。 
  如果一切进展顺利,她将自己来处理。如果电话中她触了暗礁,她的下一个电话将打给纳尔逊侦探。 
  终于一个机警而冷漠的男子的声音说话了:“谁?” 
  “比尔·埃弗里特在吗?” 
  “谁找他?” 
  “一个女孩子。” 
  这个男子大笑道:“你差一点耍了我。” 
  她听到他提着嗓门在喊:“比尔在那吗?有个女人打电话找他。” 
  过了一会,她听到脚步声向电话走过来,是另一个声音,冷淡、戒备、但有些好奇:“喂?你好。” 
  “比尔吗?” 
  “你是谁?” 
  “我是弗朗西斯的一个朋友,关于蝴蝶的事。” 
  电话线那头的声音立即失去了冷淡和谨慎。 
  “哦,早就该谈了!”他叫了起来,“见鬼,弗朗西斯死到哪儿去了?她为什么不打电话给我,说与保险公司洽谈的事?” 
  “她现在的境况不能打电话。” 
  “天哪,你不是说她已经——” 
  “噢,别紧张,”佩吉说,“我要带个信给你。” 
  “什么信?” 
  “别蠢了,我不能在电话里告诉你。我可以在哪儿与你碰头?” 
  “你有汽车吗?” 
  “有。” 
  “到这儿来。” 
  “哦,等等,”佩吉说,“还有许多情况我没有从弗朗西斯那儿知道呢。她只给了我电话号码——” 
  “亚当斯路和埃尔莫尔路,”他说,“就在街角处。你开的是什么车?” 
  “绿色小轿车。” 
  “要多长时间?” 
  “大约15分钟。” 
  “好的,好的,过来吧!把你的车停在快到亚当斯路的埃尔莫尔路上,在街的右边,朝南,坐在那儿等我,清楚了吗?” 
  “清楚了。” 
  “噢,弗朗西斯什么时候才——” 
  “等我见到你再说,”佩吉打断说,“你在电话里说得太多了。” 
  “我发誓我没有。”埃弗里特说,她听到那头的听筒“砰”的一声挂上了。 
  接着佩吉拨通了警察总局的电话,找弗雷德·纳尔逊侦探,正巧他在。 
  “我是佩吉·卡斯尔。”她说。 
  “哦,是你呀,你好。”他的声音热忱友好,超乎她的预料。 
  “我有一条关于斯特拉·林恩案子的线索。” 
  “是的,我知道,”纳尔逊说,“你有很多线索,你制造了不少轰动效应,是不是?” 
  “哦,你是什么意思?” 
  “非常有戏剧性,”他说,“结果棒极了。因悲伤而快要发狂的丈夫跌跌撞撞地闯进停尸房,泪流满面地认领斯特拉·林恩的尸体,说是他的妻子。报界对此如获至宝!他们在停尸房就地给我打来电话。” 
  他中断了说话,佩吉缄默不语。 
  “你是在那听着吗?” 
  “是的。” 
  “哦,你为什么不说话?” 
  “你一直在口若悬河,我打电话是要告诉你一些事,你什么时候准备好了听我说,什么时候再告诉我。” 
  他笑了起来:“好啦,我洗耳恭听就是了,可是,别认为我是昨天才出生,我是见过世面的。” 
  “对此我毫不怀疑。”佩吉说,“正如我方才所说,我有一条关于斯特拉·林恩案件的线索。” 
  “这次是什么?” 
  佩吉说:“斯特拉约唐·金伯利在皇家野鸡夜总会碰头,是因为她想探问是否可以商洽关于归还加里森抢劫案的珠宝问题。” 
  “什么!”纳尔逊大叫起来。 
  “比尔·埃弗里特,斯特拉以前的男友,牵涉到那次抢劫,现在他握有一大笔珠宝财富而无法销赃。你知道,在那种时候会发生什么的。他想打听他能否和保险公司做笔交易。” 
  “你说的那个干了抢劫勾当的家伙是谁?” 
  “比尔·埃弗里特。他以前有过前科,因为抢劫一家汽车油站在科费尔维尔城被抓获过。” 
  “嗯——嗯,接着说下去。” 
  “我约了他,他要给我透露真相的。哎,你如果想和我合作——” 
  “很抱歉,卡斯尔小姐,”纳尔逊打断了她。“你的行为已经越轨了,与你合作无非只是改善了你的公司的处境,而让警察部门背上黑锅。如果你要想取火中之栗,你还是自己另寻一只猫爪吧。” 
  “可是难道你不想追回——” 
  “我只想从一些暗算打击中缓过来,”纳尔逊说,“你不知道布什内尔与斯特拉·林恩的婚姻是否合法,就让它出现在每一家报纸的头版位置,并附上那位伤痛欲绝的丈夫的照片。我想,我不喜欢为人火中取栗。这个比尔·埃弗里特在哪儿?” 
  “自己找去吧,如果你他妈的够聪明的话。”她大为恼火,“砰砰”的扣上了听筒。 
  她迅速地开上埃尔莫尔路,沿着这条路向亚当斯路开去,缓缓地停下来,等着。 
  坐在黑暗中,她体验到一阵全然的孤独。汽车冷却了下来,引擎发出尖锐的噼啪声。离她身后五个街区处,贯穿着一条直通的高速公路,来往车辆的声音传到她耳朵里时,已经变得很轻了。 
  一个男子从旁边经过,但看起来并没有注意这辆车,他行色匆匆,脚跟敲击着人行道,似乎在着急地赶去什么地方。 
  佩吉又等了5分钟,突然她感觉到在汽车右后面的挡泥板处有一个影子,接着,右手的车门开了,一个男人小心地钻到她旁边说:“好了,把车子发动起来。” 
  佩吉问:“你是——” 
  “我说过了,把车子发动起来。”这个男人对她说,“快点他妈的离开这里。” 
  佩吉启动了马达,驶离了人行道的路缘,她身边的这个男人左右转动着身子,以便可以透过后车窗,仔细观察身后的大街。 
  “上了亚当斯路向右拐。”他说。 
  佩吉向右拐了过去。 
  “下一个路口向左。” 
  佩吉听从着指令。 
  “快点,”他告诉她,“别磨蹭。好的,加大油门,下一个路口向右拐……,好的,再向左……,好的。” 
  终于,这个男子以一个更为舒适的姿势坐回到原处,不再看后面的路了,而开始盯着佩吉。 
  佩吉感到一阵明显的不安和异样的惧怕,假如一切不顺,假如…… 
  “该你说了,”这个男子说,“开口吧。” 
  佩吉知道她必须套他开口,至目前为止,她能蒙混过关,靠的是臆想猜测和虚张声势。现在她需要事实,而她身边的男人就是她可以获取事实的唯一人选。 
  这个男子接着说:“到底是怎么回事?先看看你是谁,我是比尔,你是谁?” 
  佩吉顺着短衫的开口把手伸进去,取出那只珠宝蝴蝶,在他面前晃了一下,随即迅速放回衣服里。 
  “嗨,等等。”他说,“见鬼,你从哪儿弄来的?” 
  “你说从哪儿?” 
  “这边,进下面的这个胡同。”比尔说,“我们要摊牌。” 
  她
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架