《哈利波特之火焰杯》

下载本书

添加书签

哈利波特之火焰杯- 第42部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
马克在树林里出现之前一样,就在这时,巴格蒙朝柜台这边看过来,发现哈利,于是站了起来。

“等一下,等一下。”哈利听见他粗鲁地对那些恶鬼说,等他快步走近柜台,哈利又听到了他那男孩般的笑声。

“哈利,你好吗?我早就想见到你了,一切都好吧?”

“很好,谢谢。”哈利说。

“我可以单独和你们说几句话吗?”巴格蒙热切地说,“你们两个离开几分钟,可以吧?”

“好的。”罗恩回答道,他和荷米恩另外找了张桌子坐下来。

巴格蒙又把哈利带到吧台的尽头,这里是离罗斯玛特夫人最远的了。

“我想我应该再次祝贺你对抗号尾龙的精彩表演,真是太出色了。”巴格蒙说。

“谢谢。”哈利说,但他知道巴格蒙想要说的一定不止这些,因为称赞他也可以在两个同伴面前称赞呀,干吗支开他们呢?然而巴格蒙着上去并不急着一吐为快,虽然哈利注意到他不时地朝镜子里看,而那些恶鬼也正在黑暗中朝他使眼色。

“真是恶梦。”巴格蒙注意到哈利正朝那边看时,压低噪音对哈利说:“他们英语说得不好……好在他们会指头划脚地补充。这群家伙老是用歌宝德克语说话。可我只知道其中一个词,意思是操斧子,我不喜欢用它以免他们认为我威胁他们。”他发出低而沉的笑声。

“他们想干什么?”哈利问道。

“呃,这个……”巴格蒙突然看上去有点紧张,“他们……他们正在找克劳斯·巴地。”

“为什么找到这来了?他不是在伦敦当牧师吗?”

“呃……事实上我也不知道他在哪,”巴格蒙说,“他有点……不大来上班了。已经几个星期没看到他了。他的助手小伯希说他病了。表面上他已经叫猫头鹰去送指示了。但是哈利,你别把这些告诉别人好吗?因为理特·史姬特正到处打听他下落,我敢打保票她会把巴地生病吹嘘成是凶兆,或者说他像珀茜·佐金斯一样失踪了。”

“你有珀茜·佐金斯的消息吗?”

“没有。”巴格蒙又重新紧张起来,“我已派人找她了,不过事情很奇怪,她肯定已到了阿尔巴尼亚,因为她要看她的二表姐,然后离开表姐家,去南边看姨妈,后来就在路上失踪了。让我往下想想看她会去哪里,她不像是那种跟别人私奔的人……但是……我们在干吗?干吗谈论恶鬼和珀茜·佐金斯呢?我其实很想问你。”他压低声音说,“那金蛋怎么样了?”

“呃,不错。”哈利撒谎说。

巴格蒙似乎看出他的不老实。

“听着,哈利,”他仍然很小声,“我对这一切感觉不是很好,你已经被卷入这场竞赛了,尽管你不情愿,但如果……如果我能帮忙的话……给你指个方向……我是偏向你的……就是那条你超过那条龙的路,好了,就这些了。”

哈利看着他圆圆的脸和那两只像孩子似的蓝眼睛。

“我们会在蛋里找到线索的,对吗?”他尽量说得很随便。

“行,行。”巴格蒙有点不耐烦了,“我们都想要一个霍格瓦彻式的胜利,是吗?”

“你帮过塞德里克吗?”哈利问道。

巴格蒙光滑的脸此时皱了起来。

“没有,我,我是说,我是偏向你的,我只想帮你一个……”

“那样的话,太谢谢你了。不过我想那蛋再过几天就会裂开的。”

他不知道是否接受巴格蒙的帮助,对他来说巴格蒙还是个陌生人呢,而且如果接受的话,他会觉得欺骗了他的同伴。

巴格蒙看上去有点不高兴。就在这时,弗来德和乔治出现了,巴格蒙于是不再说什么。

“你好,巴格蒙先生,能赏脸喝杯酒吗?”弗来德高兴地说。

“不了,谢谢你,伙计。”巴格蒙最后失望地瞟了一眼哈利。

弗来德和乔治也同样失望,他们看着哈利,好像是他令他们失望似的。

“好了,我该走了。很高兴见到你,哈利,祝你好运。”巴格蒙匆匆走出酒吧,那几只妖怪也站起来,跟着他出去了。哈利走到罗恩和荷米恩坐的那张桌子。

“他想干吗?”罗恩问道。

“想帮我关于金蛋的事。”哈利回答道。

“他不应该这么做的。”荷米恩吃惊地说,“他可是裁判之一呢,而且,你已经找到线索了,是吗?”

“呃,差不多吧。”哈利说。

“我想丹伯多如果知道巴格蒙偷偷帮你的话,他一定会很生气的,但愿他也这样帮塞德里克吧。”

“他不会的,我问过他。”

“谁在乎他帮不帮迪格瑞呀?”罗恩说,哈利同意地点了点头。

“那几只恶鬼看上去都不友善。他们在这干吗?”荷米恩呷了一口啤酒说道。

“巴格蒙说他们在找克劳斯。他病了,一个星期没上班。”哈利说。

“也许伯希把他毒死了,这样他就能坐上国际魔法合作部的部长位置了。”罗恩说。

荷米恩瞪了他一眼,埋怨他不该开这样的玩笑,说:“真有趣,几只恶鬼在找克劳斯,他们应该和魔法动物监控局的人打交道才对。”

“克劳斯会说好几种语言,也许恶鬼们找他是为了让他当翻译。”哈利说。

“你在担心可怜的精灵吗?”罗恩问荷米恩,“是不是想成立个社团保护他们呢?”

“哈哈,精灵才用不着别人保护呢。你没听过宾西教授说的关于精灵造反的事吗?”荷米恩反问道。

“没有。”罗恩和哈利异口同声。

“他们可厉害呢,”荷米恩又呷了一口啤酒,“他们可不像那些佣人小精灵。”

“哦。”罗恩瞪着大门,叫道。

理特·史姬特进来了,她今天穿了件黄色罩衫,衣服下摆被涂成刺眼的红色,和她一起的还有那个大肚子摄影师。她买了饮料,两人穿过人群,坐在旁边的桌子,哈利、罗恩、荷米恩三个看着她,只见她正得意地说着什么。

“他们不大想跟我们说话呢?你怎么看?为什么他跟一群精灵在一起呢?无聊,他是撒谎高手呢,是不是发生了什么事呢?我们该做点文章,就以‘无耻前魔法师巴格蒙’为题。把它记下来,我们得编些故事出来。”

“你又想破坏谁的生活呢?”哈利大声说。

许多人抬起头来,待理特看清谁在说话后,她那副镶着宝石的眼镜后面的两只眼睛瞪得大大的。

“哈利,”她咧嘴笑道,“太棒了,你怎么在这?”

“我正想带根长扫帚找你算帐呢。”哈利生气地说,“为什么你要那样写哈格力?”

“读者有权知道事情的真相,我只不过是做我应……”

“谁在乎他是个半巨人呢?”哈利喊道,“他正常得很哪。”

酒吧里都静了下来,老板娘在柜台里看着这一切,连酒倒满溢出来了都不知道。

理特的笑容有点僵硬,但她马上恢复了。而且动作迅速地从她鳄鱼皮包里拿出纸和笔,说:“来个采访怎么样?跟我谈谈你所知道的哈格力,那个混身肌肉的家伙背后的故事,还有你和他成为朋友的原因。你是不是把他当父亲看待呢?”

荷米恩“嚯”地站起来,手里握着那杯啤酒,像握着一个手榴弹。

“你这个可怕的女人,你不在乎别人,你只在乎你的故事,连巴格蒙……”

“给我坐下,笨蛋,你怎么会懂我们在说什么呢?”理特冷冷地说,锋利的目光直逼荷米恩,“要是我告诉一些关于巴格蒙的事情,你会气得连头发都卷起来的,倒不是说——”她看着荷米恩乱蓬蓬的头发,又说道。

“我们走吧。来,哈利、罗恩……”荷米恩说。

他们离开了。酒吧里的人都看着他们。哈利回过头看了一眼,只见那支笔在羊皮纸上来回划动。

“她下一个目标就是你了,荷米恩。”罗恩担忧地说。

“让她试试看吧!”荷米恩已被气得浑身发抖,“我要教训她一下,这笨蛋,哼,先是哈利,然后是哈格力,我要她为此付出代价。”

“别惹她。”罗恩紧张地说,“我是认真的,她一定会在你身上做文章。”

“我的爸爸妈妈又不看《先知日报》。她不可能把我吓到藏起来的。”荷米恩说,哈利记得上次荷米恩打马尔夫的时候,就像现在一样生气。“哈格力用不着躲起来呀,他怎能被人们吓得如此紧张呢,快点。”

三个人跑到了哈格力的小屋前,窗帘还是放下来,但这次他们连弗兰的吠声也听不到了。

“哈格力!”荷米恩一边锤打着门一边大声说,“够了,我们知道你在里边,没人会介意你妈妈是个巨人的,哈格力别让史姬特得逞!哈格力快出来,你是……”

门开了,荷米恩说着停了下来,因为她看见里边的人,不是哈格力,而是丹伯多。

“下午好。”他笑着对他们说。

“我们——我们想找哈格力。”荷米恩的声音低得不能再低。

“我知道。”丹伯多眨着眼睛说,“为什么不进来呢?”

“好吧。”荷米恩说。

三人走进屋里,弗兰一看到哈利就扑过来,呜呜地要舔他耳朵,哈利把它支开,看着四周。

哈格力坐在桌子旁,前面放着两大杯茶。他看上去一团糟,脸上布满斑点,眼睛深深陷下去,头发乱得像一堆电线。

“你好,哈格力。”哈利向他打招呼。

哈格力抬起头,只是沙哑地咕噜了一声“你好。”

“我再倒点茶进来。”丹伯多关上门,出去了。不一会儿,他便拿了一碟点心和几杯茶走进来,所有人都坐在桌子旁,大家都沉默不语。最后,丹伯多说,“你知道格林佐小姐刚才在门口大声喊你吗,哈格力?”

荷米恩脸红了,但丹伯多朝她笑了笑继续说,“他们很关心你,从刚才他们敲门的情形就看出来了。”

“我们当然想知道你怎么样了。”哈利看着哈格力说,“你不会把那母牛理特——对不起,教授。”他意识一时嘴快,吐了吐舌头,看着丹伯多。

“我耳朵暂时性失聪了,所以我听不见你刚才在说什么,哈利。”丹伯多玩着两只拇指,眼睛看着天花板说。

“对,我是说,哈格力,你怎么能把那女人写的东西放在心上呢?”

两颗硕大的泪珠从哈格力乌黑的眼眶中掉下来,流到他那打结的胡子上去了。

“还记得上次我告诉你的吗?”丹伯多说,眼光依然盯着天花板,“那雪花般的父母来信,说要是我再收你进校,他们就要投诉。”

“不是全部。”哈格力沙哑地说,“有些人还是希望我留下来的。”

“是吗,可如果你再拖下去的话,恐怕你要在这屋里呆更久。”

丹伯多说,透过厚厚的镜片,他看着哈格力说,“我当校长不是一两天的事啦,当我遇到别人对我的管理方法提出指责时,我又该怎么做呢?把自己关起来,拒绝任何人吗?”

“可你不是半巨人!”哈格力低哑地说。

“哈格力,你看到我为我亲戚所做的吗?”哈利生气了。“看看杜斯利一家吧!”

“说得好。”丹伯多教授说,“就拿我兄弟艾伯斯来说吧,上次他被指控用不正当魔法控制一只山羊,报纸吹得满天飞,但是他躲起来了吗?没有!他还是挺起胸膛像平时一样做他的事!当然,我不敢保证他识字,所以也许不能说他勇敢……”

“回来继续教我们吧,哈格力。”荷米恩说,“回来吧,我们都很想念你。”

哈格力深吸了一口气,眼泪哗啦哗啦地流下脸颊,再流入胡子里。

“我不会接受你的辞呈,哈格力,我希望星期一你来上班。早上八点半和我们一起在大厅吃早餐,不能请假。好了,祝你们下午好。”

丹伯多离开小屋,当门被关上后,哈格力禁不住把脸埋在他那桶盖似的双手啜泣起来,荷米恩轻轻地拍着他,过了一会儿,他抬起头来,眼睛又红又肿,“好,丹伯多……真是个好人……”

“的确是。”罗恩说,“哈格力,我能吃块蛋糕吗?”

“别客气。”哈格力用手背擦着眼泪,说:“他说得对,当然,你们都说得对,我爸爸要是知道我这样做的话一定会为我感到羞耻。你们还没看过我父亲的照片吧。这儿。”

哈格力站起来,在梳妆台抽屉里拿出一张照片。上面有一位矮个子的魔法师,眼睛长得和哈格力的一模一样,正笑着坐在哈格力的肩膀上。哈格力那时该有七、八英尺高,但脸上没有胡子,又圆又年轻——看上去最多十一岁。

“那是我刚进霍格瓦彻时照的。”哈格力说,“爸爸临死时很开心,他想我不用做巫师了。因为我妈妈……总之,我的魔法学得不怎样,但他至少没有看到我被赶出学校,他死了。就在我上二年级的时候。”

“丹伯多是爸爸死后帮我的人,他给我安排了看守猎场的工作,他很相信别人,总是给别人第二次机会。这是他与别的上司的不同之处,明白吗?只要别人有才华,他都会接受他们,他是让人尊敬的,但总有人不理解。这些人老是跟他作对。他们甚至装作很伟大。可他们连‘那个人’都不敢说,我父亲说得对,这世上总是有人跟你作对的,但他们不值得让你烦恼。我已经做得很好了。我不会再让这个女人继续打扰下去,我发誓,我要给她一个教训。”

哈利、罗恩和荷米恩三个紧张地你看着我,我看着你,哈利宁愿背着五十个尾巴燃着火的史库斯走一圈,也不愿告诉哈格力他听到了玛西姆夫人与哈格力的谈话。但哈格力继续说着,完全没有意识到他说了些怪话。

“你知道吗,哈利?”他边说,边抬头看了看他父亲的照片,眼睛闪闪发光,“当我第一次遇见你时,我就想起了自己,爸爸和妈妈不在身边,你感觉到你不适合待在霍格瓦彻,记得吗?你不敢确定自己是否能做到。现在看看你吧,学校冠军!”

他定定地看着哈利,严肃地说:“你知道我想要什么吗,哈利?我要你赢。我会向他们证明的。你不用为自己的身份感到害羞,只要向人们证明你做得对就行了。那只蛋的进展如何,哈利?”

“很好。真的很好。”哈利说。

哈格力哭丧着的脸终于露出了笑容,“好样的……你向他们证明了,哈利,你打败他们了。”

对哈格力撒谎比对任何人撒谎都要难受。回到城堡,哈利怎么也忘不了哈格力听到那只蛋的消息时脸
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架